タグ

言語に関するstar_123のブックマーク (30)

  • 中国のダサカッコイイ変な日本語

    中国で大気汚染が酷くなっているとか、物価が高くなっているとか、株価が乱高下しているとか、軍事パレードやったとかいろいろ気になるニュースがあるが、僕は、中国の変な日語が絶滅しないか、それが心配だ。 中国は経済成長するにつれ、変な日語がなくなっている。それは日依存でなりつつある現れであり、スキャナで正確に字を読み取るOCR発達の現れでもある。だからこそ変な日語を無形文化遺産にして大事にしたい。 なくならないか心配していた今年もたくさんの変な日語に出会った。変な日語がなくなりそうで生み出される。中国は、さすが何が起きるかわからない不思議な国だ。 見つけた変な日語の中でもダサいけどカッコイイ変な日語を出していきたい。

    中国のダサカッコイイ変な日本語
  • 出身地鑑定!! 方言チャート ~47都道府県版~

    東京女子大学の女子大生たちが開発、ものすごい的中率と評判の「方言チャート」。質問に答えるだけで、あなたの出身地、ズバリ当てちゃいます! 東京女子大学篠崎ゼミ×ジャパンナレッジ「出身地鑑定!! 方言チャート」

    出身地鑑定!! 方言チャート ~47都道府県版~
    star_123
    star_123 2015/07/07
    だべだべ言ってるせいでこういうのは大抵当てられてしまう
  • 【悲報】ブロント語、廃れる : 暇人\(^o^)/速報

    【悲報】ブロント語、廃れる Tweet 1: 風吹けば名無し@\(^o^)/ 2015/03/25(水) 19:37:07.11 ID:pV9rPFKp0.net おれの怒りが有頂天になった ブロントさんとは 2ちゃんねるネトゲ実況板(*1)に現われる名無し(*2)。 名無しであるにも関わらず個性的な考え方と天才的な言語センスを持つため、 すぐに中の人を特定される。 彼がこれまでに生み出してきた名言は数え切れないほど多く、 行く先々のスレで称えられたりバカにされたりしている。 最近はネ実以外でもアーケード板やゲーム速報板で目撃されており、 今後は板を越えての活躍が期待される。 ネ実には彼の文体を真似しようとする者が多数おり、 彼らはブロンティストと呼ばれている。 「ブロント」の名前の由来は彼が最初FFXIで使っていたキャラの名前「Buront」。 ネ実でサーバーとキャラ名を特定されたために

    【悲報】ブロント語、廃れる : 暇人\(^o^)/速報
    star_123
    star_123 2015/03/26
    「逆に頭がおかしくなって死ぬ」は脳内でよく使われてるw
  • 形態素解析エンジンMeCabにて文章中から短歌を抽出 - inaniwa3's blog

    概要 偶然57577になっている文章を短歌としてつぶやく Twitter の bot を作りました。 フクロウが鳴くと明日は晴れるので洗濯物を干せという意味 #tanka ウィキペディア日語版「フクロウ」より http://t.co/Dm1uHcQdzR— 偶然短歌bot (@g57577) 2014, 12月 31 再帰的アルゴリズムが有効な問題として有名であり #tanka ウィキペディア日語版「ハノイの塔」より http://t.co/vm2ZqwImKi— 偶然短歌bot (@g57577) 2014, 12月 31 文章はウィキペディア日語版を対象としました。 作り方 jawiki-latest-pages-articles.xml.bz2 をダウンロード。 WP2TXT で上記を扱いやすい形式に変換。 このスクリプト で57577になっている文を抽出。数時間かけて(遅い)

    形態素解析エンジンMeCabにて文章中から短歌を抽出 - inaniwa3's blog
  • 日本語の起源ってどこなんだろう? | 不思議.net - 5ch(2ch)まとめサイト

    不思議ネット とは 不思議.netでは5ちゃんねるで話題になっているスレを厳選してお届けするサイトです。普段5chを見ない人でも気軽にワクワクできる情報サイトをころがけて毎日絶賛更新中!

    日本語の起源ってどこなんだろう? | 不思議.net - 5ch(2ch)まとめサイト
  • 単語が目に飛び込んできてすごい速度で文章を読めるようになる「Spritz」

    ネットやなどで文章を読んでいても、なかなかスラスラとテンポよく読み進められなかった経験をしたことがある人も多いはず。一般的に、日常で言葉を話すスピードに比べて文章を目で追って読むスピードは遅くなってしまうというのがその原因なのですが、逆転の発想で文字を次々に表示させ、まるで話すようなテンポで文章を読み進めていけるようにする技術が「Spritz」です。 Spritz http://www.spritzinc.com/ Spritzを使い、1分あたり250ワード(250wpm)というスピードで文章を表示させてみたイメージがこちら。もとの文章に沿って文字が次々に表示されていくために、読む側は視線をまったく動かすことなく読み進めることができます。 サイト内の各ページには以下のようなアイコンが設置されており、クリックするとページ内の文章をSpritz画面で表示させることが可能になっているので、いろ

    単語が目に飛び込んできてすごい速度で文章を読めるようになる「Spritz」
  • 「1秒間に約4語」世界9000人が翻訳 ゲンゴの挑戦 - 日本経済新聞

    翻訳の世界で、「革命」を起こそうとしているベンチャー企業が注目を集めている。複数の国で暮らした経験のある技術者が設立したゲンゴ(東京・渋谷、ロバート・ラングCEO)だ。ネットを活用して個人に仕事を仲介する「クラウドソーシング」の仕組みで、世界に散らばる約9000人の翻訳家のネットワークを使う。対象は英語中国語など34の国や地域で使われる言語。安くてスピーディーな納品、高い品質が評価され、個人だ

    「1秒間に約4語」世界9000人が翻訳 ゲンゴの挑戦 - 日本経済新聞
  • すし屋の「し」とうなぎ屋の「う」

    もっぱら工場とか団地とかジャンクションを愛でています。著書に「工場萌え」「団地の見究」「ジャンクション」など。(動画インタビュー) 前の記事:鉄塔のトンネルを見に行った > 個人サイト 住宅都市整理公団 先日、久しぶりに中学校の通学路を通った。 風景はほとんど変わっていなくて(友達が住んでいた社宅はなくなっていたが。今思えばあれはすごくいい団地だった。もったいない)なつかしいなあ、と歩いていたそのとき、とある店の前を通りかかって思い出したことがあった。およそ25年ぶりに呼び覚まされた記憶だ。 それは京成線の踏切の脇にあるすし屋さん。もはや駅前とは言えない住宅街の真ん中にあるすし屋で小さいながら存在感を放っていた。だから子供心にも印象に残ったのだろう。 で、その呼び覚まされた記憶とは「このすし屋さんの看板の文字おもしろいなあ」って思ったってことだ。 そうなのだ、すし屋の「し」ってダイナミック

  • 小学二年生の国語のテストが『難解すぎる』とネットで話題に : 痛いニュース(ノ∀`)

    小学二年生の国語のテストが『難解すぎる』とネットで話題に 1 名前: ユキヒョウ(兵庫県):2013/03/20(水) 19:47:27.86 ID:Imt+WnwI0 ―Twitterの反応 ・なんのこっちゃ? わけわからん。 ・掛け算の順序問題と同じ臭いを感じる ・あ、これ私わかんないわ ・なにこれわからん ・これ難しい。 ・実際に音声があるのがカタカナで、雰囲気の情緒的音 ・これ、違いが分からないんだけど ・これ、私もわからん。擬態語はひらがななの? ・何が何だかさっぱり・・ ・こんなことやってるから文科省は糞ナンダ ・こういうのは子供の自由な発想を奪うと思います。 ・ホシがギラギラしてイヌがわんわんほえた ・どこの教材ですか ・基準が分からない。 ・好きな方でいいだろ ・基準が解らん http://www.yukawanet.com/archives/4422007.html 4

    小学二年生の国語のテストが『難解すぎる』とネットで話題に : 痛いニュース(ノ∀`)
  • 米原万里「漢字かな混じり文は日本の宝」 - モジログ

    最強伝説 - 漢字かな混じり文は日の宝(2012年02月24日 11:32) http://www.nihon-saikyou.net/archives/3288305.html ロシア語同時通訳者・作家の米原万里(よねはら・まり)氏が「漢字かな混じり文は日の宝」というエッセイを書いていて、次のような内容だそうだ。 <このサイトラを何度もやっているうちに、日語のテキストからロシア語へサイトラする方が、その逆よりはるかに楽なことに気付いた。(中略)ということは、アウトプットの問題ではなくて、インプットのプロセスにこそ謎が隠されている。そのようにして私は、時間単位当たり最も大量かつ容易に読解可能なのが日語テキストなのに気付かされたのである。表音文字だけの英語ロシア語のテキスト、あるいは漢字のみの中国語テキストと違って、日語テキストは基的には意味の中心を成す語根に当たる部分が漢

  • 論文『音象徴の機械学習による再現:最強のポケモンの生成』まとめ | ぱろすけのメモ帳

    2012年3月に言語処理学会の年次大会で発表されましたこちらの論文、ここ最近ちょっとだけ自然言語処理、機械学習界隈で話題になっていたのですが、皆様ご存知でしょうか? 論文まとめサイトと化しつつある我がブログ、まあ取り上げますよね! ポケモン論文は、実のところ数多くあります。cinii で検索するとけっこうありますね。しかしながら理系的なアプローチは珍しく、卒業論文「ポケモンつなげるもん♪ ―最長しりとり問題を整数計画法で解く―」だけが突出して有名です。この論文は、停滞した情報系ポケモン論文業界に一石を投じるものであります。 この論文、最初タイトル見たときは「どこのFランだよwww」と思ったのですが、Last Author である荒牧英治先生は自分と同じ大学の自分と同じ建物にいらっしゃることが分かり、急に真顔になりました。 さてさて内容です。 タイトルは『音象徴の機械学習による再現:最強のポ

    star_123
    star_123 2012/06/19
    この感覚って世界共通?ドイツ語の響きが強そうとかよくいうけどドイツ人もそう思ってるのか気になる
  • Podcastle

    Podcastle (ポッドキャッスル) とは Podcastle は、ポッドキャストの音声を日語で検索できるサービスです。音声認識技術によって音声を文字に変換しています。その認識誤りは、ユーザが自由に訂正できます。詳しくは「Podcastleとは」をご覧下さい。

  • ガイジンって直球なネーミングで混乱しないの?

    前々から疑問なんだが。 Word(ワープロソフト)→単語 Mail(メールアプリケーション)→手紙。電子メールですらない。 Keynote(プレゼンテーションソフト)→要旨 Access(データベース)→接近、進入 Anonymous(あの人たち)→匿名 あと、Amazonとかも。地名じゃん。 仮に日人ならどうしても「アマゾン通販」とか「アマゾン書店」とかにしたがる気がするんだよ。 でもAmazon。 会社に人の名前つけるにしても、日だと田技研とか松下電器とかにするじゃんか。 でもあっちの人は、 Ford Daimler-Benz(これそもそもダイムラー社とベンツ社だし) Hewlett-Packard(二人の名前) Merrill Lynch(これも連名) Sears, Roebuck (これも二人) わかりやすいのかわかりにくいのか。 日だと有名所でここまで直球なのはマツモトキ

    ガイジンって直球なネーミングで混乱しないの?
    star_123
    star_123 2011/08/04
    まぁこれは日本語にもあることで文脈の問題なんだろうけど、コメント欄にある英語ネイティブな人の人のカッコいい名前かっこよくない名前の感覚は未だにわからないから聞いてみたい
  • 世界の言語の起源解明か | スラド サイエンス

    最新の研究によると、世界中でおよそ6,000種類ある近代言語のすべてが、5~7万年前のアフリカで初期の人類が話していた言語を祖語として持つ可能性があるという( 概要、 WSJ.comの記事 、 ウォール・ストリート・ジャーナル日版の記事 ) 研究成果を発表したのは、ニュージーランド・オークランド大学の進化心理学者クェンティン・アトキンソン氏。4月15日発行の「Science」誌に掲載された。アトキンソン氏によれば、アフリカから他の地域に移住した人々とともに言語が世界に広がり、すべての文化の基礎になったのだという。この発見は、最初の話し言葉の発生と拡散、人類の進化への貢献などに関する説明に役立つ可能性がある。 アトキンソン氏の研究は、語の音声を構成する最小の単位である音素に基づくもので、少数の集団が母集団から離れる際に、遺伝的な多様性や複雑性が緩やかに失われるという「創始者効果」の考えを借

  • 解読不能の奇書「ヴォイニッチ手稿」の年代が特定される

    ほかのどこでも見られない謎の文字で記され、何語で書かれているのか何が書かれているのかも不明な古文書「ヴォイニッチ手稿」。文と関係あるのかすら不明な色鮮やかな多数の不可解な挿絵の魅力もあり、1912年にイタリアで発見されて以来、古書マニアや暗号マニアの心をくすぐり続けてきました。 これまでこの「ヴォイニッチ手稿」は14世紀から16世紀ごろに作成されたと考えられてきたのですが、アリゾナ大学で行われた質量分析により、その年代が特定されたそうです。 詳細は以下から。UA Experts Determine Age of Book 'Nobody Can Read' | UANews.org 「ヴォイニッチ手稿」は1912年、ローマ近郊のモンドラゴーネ寺院で発見され、発見者である古書商ウィルフリッド・ヴォイニッチにちなんで「ヴォイニッチ手稿」と呼ばれています。ヴォイニッチは謎の手稿の正体を突き止め

    解読不能の奇書「ヴォイニッチ手稿」の年代が特定される
  • 通訳者のみなさん、Android通訳がきましたよ(動画)

    通訳者のみなさん、Android通訳がきましたよ(動画)2011.01.14 23:00 satomi ひぇ~マジですかコレ!通訳廃業の日は近いですね、こりゃ。 グーグルが昨日Android版アプリ「Google Translate」を1年ぶりに刷新し「会話モード」なる機能が新たに加わったのですが、これがスゴくて、先日ご紹介したiPhoneアプリ「Word Lens」は携帯のカメラかざすだけで翻訳できる優れモノでしたけど、こちらはマイクに向かって母国語でがなり立てるだけ。その場でペ~ラペラ通訳してくれるんです。 何はともあれご覧くださいよ、上のデモ。 英語しゃべってる赤シャツの人は「英語」ボタン、ドイツ語しゃべるスーツの人は「ドイツ語」ボタン押してからマイクに向かってなんかしゃべってます。するとなんと英語ドイツ語に、ドイツ語英語に考える間もなく通訳しちゃってるじゃーあーりませんか!!!

    通訳者のみなさん、Android通訳がきましたよ(動画)
  • 絶滅危機のブルトン語、フランスは多様性と向き合えるか (CNN.co.jp) - Yahoo!ニュース

    CNN) フランス北部ブルターニュ地方のカンペールにあるクレープ店。昼時には肉やチーズや卵たっぷりのガレットを楽しむ客でいっぱいになる。 クレープがフランス料理文化として欠かせない存在になる一方、ブルターニュ地方独特のもう1つの文化、「ブルトン語」は、話し手の高齢化に伴い絶滅の危機に瀕している。 ブルトン言語局によると、20世紀初頭の時点でブルトン語を話す人は約200万人いた。しかし今ではユネスコ(国連教育科学文化機関)の統計で約25万人に減り、深刻な絶滅の危機に瀕している言語に指定された。 しかもブルトン語を使う人のほとんどは70歳以上の高齢者が占め、毎年約1万人のペースで減っている。 ブルトン言語局の局長は「ブルトン語はわれわれの文化とアイデンティティーの中心的存在」「もし言葉を失えば、すべてを失ってしまう」と危機感を募らせる。 ブルターニュは歴史的に、フランスとは違う独

  • ピピピッとさえずるマウス、遺伝子操作で誕生 (読売新聞) - Yahoo!ニュース

    「ピピピッ」と小鳥のさえずりのような鳴き声を出すマウスを、大阪大生命機能研究科の八木健教授と内村有邦・特任研究員らのグループが作製した。 一緒に飼育すれば、普通のマウスの鳴き声が変化することも確認。言語の進化を探る新しい実験モデルとして期待される。 内村研究員らは、進化の過程を調べるため、突然変異が起こりやすいよう遺伝子操作したマウスを用いて実験。その3世代目で、小鳥のようにさえずるマウスが誕生。「シンギングマウス」と名付けられたマウスは、のどの一部がやや細く、この形質や鳴き声の発声は子孫に引き継がれた。 マウスは痛みを感じた時などに「チュウ」と鳴くが、通常は人に聞こえない超音波で鳴く。一方、このマウスの鳴き声は人に聞こえる音域に限られ、生後2〜6か月の思春期に最も頻繁に鳴くことがわかった。人で方言がうつるように、このマウスと一緒に育つと、普通のマウスも超音波の鳴き声をあまり出さなく

    star_123
    star_123 2010/12/21
    >その3世代目で、小鳥のようにさえずるマウスが誕生。「シンギングマウス」と名付けられたマウスは、のどの一部がやや細く、この形質や鳴き声の発声は子孫に引き継がれた。
  • 「Unicode 6.0」が策定、絵文字が国際標準に

  • Wikipedia:日本語版の統計 - Wikipedia

    以下はウィキペディア日語版の記事数の推移である。記事数などが一定に達する「マイルストーン」などについてはWikipedia:発表を参照。 ウィキペディア日語版の記事数の推移 年 1月1日 2月1日 3月1日 4月1日 5月1日 6月1日 7月1日 8月1日 9月1日 10月1日 11月1日 12月1日 2002年