Lexicon tequphah: Circuit, cycle, season, revolution Original Word: תְּקוּפָה Strong's Exhaustive Concordance circuit, come about, end Or tquphah {tek-oo-faw'}; from naqaph; a revolution, i.e. (of the sun) course, (of time) lapse -- circuit, come about, end. see HEBREW naqaph NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition a coming round, circuit NASB Translation circuit (1), due (1), turn (2). Brown-Driver-Briggs [תְּקוּפָה] noun feminine coming round, circuit; — construct תְּקוּפַת הַשָּׁנָה Exodus 34:22 (JE), adverb, at the circuit (completion) of the year, so הַשָּׁנָה ׳לִת2Chron 24:33; = plural construct לִתְקֻפוֺת הַיָּמִים 1 Samuel 1:20; singular suffix of finished circuit of sun Psalm 19:7 (opposed to מוֺצָאוֺ; compare of moon, בתקופתו Ecclus 43:7). Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb נָקַף (naqaph), which means "to go around" or "to revolve."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2540 (καιρός • kairos): This Greek term refers to an appointed time or season, often used in the New Testament to denote a divinely ordained moment or period. Usage: The word תְּקוּפָה appears four times in the Hebrew Bible. It is used to describe the cyclical nature of time, such as the changing of seasons or the completion of a year. Context: • Occurrences in Scripture: Forms and Transliterations וּתְקוּפָת֥וֹ ותקופתו לִתְקֻפ֣וֹת לִתְקוּפַ֣ת לתקופת לתקפות תְּקוּפַ֖ת תקופת liṯ·qū·p̄aṯ liṯ·qu·p̄ō·wṯ litkuFat litkuFot liṯqūp̄aṯ liṯqup̄ōwṯ tə·qū·p̄aṯ tekuFat təqūp̄aṯ ū·ṯə·qū·p̄ā·ṯōw utekufaTo ūṯəqūp̄āṯōwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Exodus 34:22 HEB: וְחַג֙ הָֽאָסִ֔יף תְּקוּפַ֖ת הַשָּׁנָֽה׃ NAS: of Ingathering at the turn of the year. KJV: of ingathering at the year's end. INT: and the Feast of Ingathering the turn of the year 1 Samuel 1:20 2 Chronicles 24:23 Psalm 19:6 4 Occurrences |