Sail (hieroglyph): Difference between revisions
Normal Egyptological orthography. |
→References: destub |
||
Line 60: | Line 60: | ||
[[Category:Egyptian hieroglyphs: arts and trades]] |
[[Category:Egyptian hieroglyphs: arts and trades]] |
||
{{AncientEgypt-stub}} |
Latest revision as of 20:23, 14 September 2024
| ||
Sail in hieroglyphs | ||
---|---|---|
The ancient Egyptian Sail hieroglyph is Gardiner sign listed no. P5 for the sail of a ship. The hieroglyph shows a hoisted sail, curved because of wind filling it. It is used in Egyptian hieroglyphs as a determinative for words related to wind, air, breath, sailors, (as "nefu"), floods-(of the Nile), etc. Also an ideogram in 'puff', 'wind', Egyptian ṯꜣw.[1]
Breath, in the Book of the Dead
[edit]Because of the use of the word 'winds', the 'breath' concept became an equally important usage of the sail hieroglyph. The Nile current carried ships downstream-(north), but sometimes prevailing, or advantageous winds allowed upstream travel on the Nile.
A replacement of the sekhem scepter held in the hand in vignettes from the Books of the Dead refers to obtaining life-giving 'breath' in the afterlife.[2] An example is Nakht, (Papyrus of Nakht, 18th-19th Dynasty), holding a large mast-on-a-staff, referring to Spell 38A, for living by air in the realm of the dead. Other stick figured caricature examples show the mast and an ankh in each hand, both signifying a "breath (of) life".
Other spells in the Book of the Dead use the concept of 'breath' in even more storied forms and involving various gods.
See also
[edit]References
[edit]- Betrò, 1995. Hieroglyphics: The Writings of Ancient Egypt, Betrò, Maria Carmela, c. 1995, 1996-(English), Abbeville Press Publishers, New York, London, Paris (hardcover, ISBN 0-7892-0232-8)
- Wilkinson, 1992. Reading Egyptian Art: A Hieroglyphic Guide to Ancient Egyptian Painting and Sculpture, Richard H. Wilkinson, c 1992, 1994, Section: Seth Animal, p. 66-67. Thames and Hudson; abbreviated Index, 224 pp. (softcover, ISBN 0-500-27751-6)