User:Gerda Arendt/Christmas 2017: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Gerda Arendt (talk | contribs) Christmas 2017, a start |
Gerda Arendt (talk | contribs) Christmas Eve version |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<div style="margin: auto; max-width: |
<div style="margin: auto; max-width: 33em; {{box-shadow|0.1em|0.1em|0.5em|rgba( 192, 192, 192, 0.75 )}} {{border-radius|1em}} border: 1px solid #a7d7f9; margin-bottom: 1em; padding: 0.5em 1em 1em; color: black;" class="ui-helper-clearfix"> |
||
{{User QAIbox |
{{User QAIbox |
||
| title = |
| title = |
||
| image = |
| image = Wie soll ich dich empfangen (1653).jpg |
||
| image_upright = 0. |
| image_upright = 0.55 |
||
| bold = |
| bold = |
||
| normal = |
| normal = |
||
}} |
}} |
||
<big>[[#mein hertze|Wie soll ich dich empfangen?]]<br />[[#mein hertze|How shall I receive you?]]</big> |
|||
'''<big>Morning Star</big>''' |
|||
Did you know ... |
|||
* ... that the Advent hymn<br /> "'''[[Wie soll ich dich empfangen]]'''"<br /> with lyrics by [[Paul Gerhardt]] had<br /> a melody by [[Johann Crüger]]<br /> when he published it in 1653,<br /> but [[Johann Sebastian Bach|Bach]] used a different melody<br /> in his ''[[Christmas Oratorio]]''? {{nowrap|([[Wikipedia:Main Page history/2017 December 24|24 Dec]])}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
Playlist: |
Playlist: |
||
* [[Stille Nacht|Stille Nacht, heilige Nacht]] |
* [[Stille Nacht|Stille Nacht, heilige Nacht]] |
||
* [[Es ist ein Ros entsprungen]] |
* [[Es ist ein Ros entsprungen]] |
||
* [[Puer natus est nobis]] ( |
* [[Puer natus est nobis]] (Gregorian introit) |
||
* {{ill|Lobt Gott, ihr Christen alle gleich|de}} |
* {{ill|Lobt Gott, ihr Christen alle gleich|de}} |
||
* {{ill|Menschen, die ihr wart verloren|de}} |
* {{ill|Menschen, die ihr wart verloren|de}} |
||
Line 26: | Line 28: | ||
* Haydn: [[Theresienmesse]] |
* Haydn: [[Theresienmesse]] |
||
{{clear}} |
|||
{{User QAIbox |
|||
| title = |
|||
| image = Green pumping hearts.jpg |
|||
| image_upright = 0.95 |
|||
| bold = |
|||
| normal = |
|||
}} |
|||
{{anchor|mein hertze}} |
|||
<br /><big>mein hertze soll dir grünen<br />my heart shall green for you</big> |
|||
<br /><small>(Paul Gerhardt, 1653)</small> |
|||
'''<big><big>Merry Christmas</big></big>''' [[File:Exclamation Mark Heart Green.png|frameless|upright=0.1]] |
'''<big><big>Merry Christmas</big></big>''' [[File:Exclamation Mark Heart Green.png|frameless|upright=0.1]] |
Revision as of 08:59, 24 December 2017
Wie soll ich dich empfangen?
How shall I receive you?
Did you know ...
- ... that the Advent hymn
"Wie soll ich dich empfangen"
with lyrics by Paul Gerhardt had
a melody by Johann Crüger
when he published it in 1653,
but Bach used a different melody
in his Christmas Oratorio? (24 Dec)
- ... that Daniel Rump closely modeled
the beginning of his Advent song
"Der Morgenstern ist aufgedrungen"
after a Tagelied, a wake-up call
for lovers? (23 Dec)
Playlist:
- Stille Nacht, heilige Nacht
- Es ist ein Ros entsprungen
- Puer natus est nobis (Gregorian introit)
- Lobt Gott, ihr Christen alle gleich
- Menschen, die ihr wart verloren
- Hark! The Herald Angels Sing
- Christmas Lullaby
- Nun freut euch, ihr Christen
- Ich steh an deiner Krippen hier
- O du fröhliche
- Haydn: Theresienmesse
mein hertze soll dir grünen
my heart shall green for you
(Paul Gerhardt, 1653)