This article is within the scope of WikiProject Food and drink, a collaborative effort to improve the coverage of food and drink related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Food and drinkWikipedia:WikiProject Food and drinkTemplate:WikiProject Food and drinkFood and drink
Delete unrelated trivia sections found in articles. Please review WP:Trivia and WP:Handling trivia to learn how to do this.
Add the {{WikiProject Food and drink}} project banner to food and drink related articles and content to help bring them to the attention of members. For a complete list of banners for WikiProject Food and drink and its child projects, select here.
This article is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ChinaWikipedia:WikiProject ChinaTemplate:WikiProject ChinaChina-related
The chinese characters given are 担担麵.
Now 担 is 'dan' and 麵 is 'noodles'/'mein'
but (though I am hardly an expert) I
thought that 担 was simplified and that
麵 was traditional.
So I would expect 担担面 (simplified) or
擔擔麵 (traditional). Please correct me
if I'm wrong about this.
google counts as of July 2006:
担担面 168,000 (both simplified)
担担麵 56,300 (simplified/traditional, as currently in article)
擔擔面 170,000 (traditional/simplified)
擔擔麵 227,000 (both traditional)
So not only is 担担麵 the least common
combination (according to google)
but the actual hits returned show
担担面. (At least for the first two
pages. There is a 担担麵 returned on
the top of page 3.)
I recently saw a Malaysian Chinese-language cookbook that recommended peanut butter in Dandan Noodles. Will try to add link--达伟 (talk) 00:02, 31 March 2010 (UTC)[reply]
Spicy sauce
shouldn't it be 'spicy hot' sauce? Spicy is ambiguous - in the context of flavor, it means "having a strong flavor" but might be used to describe hot (tasting) flavors. "Spicy sauce" isn't quite wrong, and I'm no expert with dandan flavor, but I suspect "spicy hot" is a more accurate description. (Whether the flavor has a mild, moderate, or strong 'heat', I suspect the spicyness means "heat". (burning sensation in oral (or nasal?) cavity.) 98.21.213.85 (talk) 21:51, 9 December 2023 (UTC)[reply]