研究者ニーズを基に考え抜いて作られた数々のサービス、その全てで
各領域の専門家チームが豊富な知識と経験を活かしてあなたを支えます。
エディテージは、論文投稿・出版サポートを通じて、研究者の皆様の大切な研究を世界に発表するお手伝いをします。英文校正・英文校閲、学術翻訳から、論文投稿支援まで、ニーズに合わせた手厚いサービスとアフターケアをご提供。医学・医療、物理科学・工学、生命科学、人文社会科学、ビジネス・経済学など、1300以上の専門分野において、深い知識と日本人の英語を知り尽くした英文校正者と論文投稿のプロが、論文投稿を成功に導きます。
英語論文を国際出版レベルの英語に校正する英文校正・英文校閲サービスです。納期、予算、レベルに合わせて4つのサービスからお選びください。
文単位で英語表現を英文校閲
英文法、スペリング、専門用語の使用を徹底的に改善し、ジャーナルの投稿規定に合わせてフォーマット調整。
論文構成に踏み込んだ英文校閲
英語表現だけでなく文章構成に着目して主題を伝わりやすくし、読みやすさを改善。無制限再校正が無料。
投稿前査読付き·最高峰の英文校閲
最高ランクの英語校閲者と現役のジャーナル査読者が、論文受理のための徹底改善と投稿前査読を提供。
エディテージが選ばれる理由
これまで22年間にわたり、日本をはじめとする世界中の研究者のニーズを理解しソリューションを提供してきました。
お客様をお待たせしないよう、祝日・年末年始も通常通り営業します。日本語サポートもあり安心してご利用いただけます。
品質にご満足いただけない場合は、料金を全額返金いたします。面倒なやりとりにお時間をいただきません。
ISO/IEC 27001:2013認証を取得した情報管理システムでデータを保護しています。
担当エキスパートが、お客様の原稿に関する疑問や質問にひとつひとつお答えします。
22年間の研究者支援の経験で得たノウハウを注ぎ込んだAIツールで、研究活動を効率化。研究者の負担を減らします。
校正者
Allison Matia
30+件以上の高評価
PhD, Behavioral and Systems Neuroscience; Rutgers University, USA
6年以上の校正経験
150+稿以上の校正実績
シニア校正者
Anne Foye
200+件以上の高評価
Master’s in Business Administration, University of Hawaii at Manoa, United States
22年以上の校正経験
950+稿以上の校正実績
校正者
Gary Kiebzak
200+件以上の高評価
PhD, Physiology; Marquette University, USA
52年以上の校正経験
105+稿以上の校正実績
シニア校正者
James Murray
200+件以上の高評価
PhD, Biochemistry/Molecular Biology; University of Louisville, USA
28年以上の校正経験
2500+稿以上の校正実績
校正者
Lauren Tierney
200+件以上の高評価
PhD, Immunology; The University of Edinburgh, UK
12年以上の校正経験
1500+稿以上の校正実績
エディテージのエキスパートチームがあなたの研究出版をサポートします。
まずは無料お見積りからお試しください。
無理せずプロにお願いしようと心に決めました
近年、グラフィカルアブストラクトを要求するジャーナルが増えつつありますが、どんな風に作ればよいのか手探り状態でした。(グラフィカルアブストラクト制作サービスを利用してみて)今後は無理せずプロにお願いしようと心に決めました。
鈴木彩菜 様
隈病院 細胞検査士
サービス
マニアックな研究内容をかみ砕いて校正をしてくれたので、驚きました
放射線が専門分野なのですが、研究の中ではCTの画像の解析に関することも発表しておりまして、そんなの分かる人いるのかな?と思ったんですよ。でもけっこうかみ砕いて校正をしてくれたので、驚きました。放射線の分野の中でももっとマニアックなところを私は研究しているので、その専門分野の論文もしっかり校正してくれるのは、うれしかったですね。
中根 淳 様
埼玉医科大学総合医療センター 中央放射線部 診療放射線技師
サービス
プレミアム英文校正は勉強になるし、論文の質もグンッと上がる
初めのころは自分の書く英語も稚拙でしたし、ノウハウも分からなかったので、プレミアム英文校正を使って何度も何度も書き直して見てもらっていました。勉強にもなりますし、論文の質自体もグンッと上がるので。だんだん慣れてくると、その分野の英文を何回も書いてきていますので、スタンダード英文校正でお願いすることもあります。
白石泰之 先生
慶應義塾大学医学部 循環器内科学 助教
サービス
意図を汲んだ翻訳作業で自分にはできない豊かな表現で翻訳してもらえた
今回は英訳に割く時間を十分に取れなかったため、翻訳サービスを利用しました。翻訳を依頼していなければ、とても期限内に完成させることができなかったと思いますので、とても助かりました。こちらの意図を汲んだ翻訳作業をしてもらえたと感じています。とくに考察部分については、私にはできないような豊かな表現で翻訳してもらえたので、満足しています。
H.K.
国士舘大学 文学部
サービス
エディテージのサポートなくしてアクセプトなし
アクセプトまでの3年、もうやめようかと思ったこともありましたが、辛抱強く、忍耐強く、やってきて良かったと思います。もう叶わないかもしれないと思っていた夢が叶い、非常に鼻が高かったです。それもこれもエディテージのおかげだと思い、感謝しています。「エディテージのサポートなくしてアクセプトなし」というところでしょうか。
笹川征雄 先生
笹川皮膚科院長
サービス
まずエディテージに翻訳を依頼して英文の形をつくる
英文に関する論文作成の効率がいいっていうのがあるけど、時間の節約にもなるのもあるよね。コストパフォーマンスもよかったから、エディテージユーザーに、だんだん気がついたらヘビーユーザーに。うちの研究室ではまずエディテージさんにお願いして、形つくってというのが基本になっています。
浅井武先生
筑波大学 体育系
サービス
研究内容を一目で伝えられるグラフィカルアブストラクトは論文に欠かせません
3日とか4日でドラフトが来るのにはびっくりしましたね。あとはやはりクオリティの高さです。パッと見るだけで内容がわかり、良いインパクトを与える必要があります。まず興味を持っていただくことはとても大事ですよね。今後ジャーナルに論文を投稿する際、グラフィカルアブストラクトが必須ではないジャーナルでも、グラフィカルアブストラクトを添えようと思っています。
天野滋先生
明海大学歯科医学総合研究所・客員准教授
サービス
コメントや訂正がたくさん返ってきて非常にびっくりしました
最初に校正をお願いしたときは、コメントや訂正がたくさんあり、真っ赤になって返ってきて非常にびっくりしました。やはり見ていただいてよかったと思いました。校正者から意見やコメントをいただける点も、すごくありがたいです。ファイルの中にコメントがたくさん書かれていて、レターも添付されていました。それも形式的なことではなく、中身に踏み込んだコメントでした。
鈴木正信 先生
早稲田大学高等研究所/准教授
サービス
文章を短くする作業できっちり10ページに収めていただけました
10ページぐらいの翻訳を、締め切り前の短期間でお願いしました。国際学会に出すもので、専門用語も多くて難しかったと思うんですけど、上手に解釈された英語になっていて、本当に驚きました。文章を短くする作業もしていただいて。何割かまでだったら作業の中でやりますとおっしゃって、きっちり10ページに収めていただいた。
大木 知佳子様
大林組株式会社
サービス
トップジャーナル英文校正は研究者と対話してるような感じ
明らかに読んでる人が自然科学なり何なり研究をしたことがある人だなっていう体感がありました。共同研究者と対話してるような感じで、ここの研究方法はどうなのか、もうちょっと知りたい、みたいな感じのコメントが付いてきたので。そこに関して僕が行間を埋めることによって、そのパラグラフが格段に読みやすくなった。
吉野鉄大 先生
慶應義塾大学医学部漢方医学センター/医学・医療系
サービス
エディテージが提供するエキスパートサービス
研究者のニーズに焦点をあててデザインされたエキスパートサービスから必要なサポートをお選びください。
論文執筆代行+投稿フルサポート
研究データや草稿を基に、学術ライターがあなたの論文を執筆します。ジャーナル選択や投稿プロセスもお手伝い、研究成果を効率良く出版できるオールインワンサービスです。
科学イラスト制作・論文フィギュア調整サービス
投稿論文に挿入する図(Figure)をジャーナル投稿規定に合わせてフォーマット調整するプラン、制作済みのFigureの見栄えや構成を修繕する強化プラン、新たなFigureのデザイン制作を科学イラストレーターが代行する制作プランから選べます。
ジャーナル投稿支援パック
ジャーナル投稿準備に関わる様々なサービスをご提供。受理の可能性を最大に引き上げるためのサービスや面倒な手続きを代行するサービスで、ジャーナル投稿の受理率と効率アップを目指します。
リサーチプロモーション
研究者のターゲットオーディエンスに研究成果がより効果的に伝わるよう、研究発表とデザインのエキスパートチームがプレスリリースやインフォグラフィック、ポスターやPR動画を制作します。
どのような人が英文校正、英文校閲を担当しますか?またどのようなトレーニングを受けた校正者ですか?
英文校正や英文校閲に携わる校正者はどのような経歴や専門性を持っていますか?
英文校正、英文校閲後に利用できるアフターサポートサービスは何ですか?
再校正サービスの適用条件は利用するサービスに応じて異なりますか?
原稿のフォーマット調整はしていただけますか?
英文校正証明書は貰えますか?
請求書はいつ届きますか?
請求は後払いですか?三連文書は発行してもらえますか?
エディテージの学術翻訳と特長とサービスの違いを教えてください。
和英翻訳サービスの料金はどのように計算されますか?
翻訳はどのような人が担当しますか?
翻訳作業中に原稿のコンテンツが変わってしまうことはありますか?
英文校正が含まれる翻訳サービスにはどのような品質保証が付いていますか?
論文投稿支援サービスを利用するメリットは何ですか?
論文投稿支援サービスの流れを教えてください。
希望するサポートが論文投稿支援パックに含まれていない場合は、どうすればいいですか?
*免責事項:本サイトで掲載されている雑誌/出版社など第三者の商標権(ロゴやアイコンを含む)は、それぞれの所有者に帰属します。第三者の商標の使用は、その第三者との提携、第三者からのスポンサーシップや支持を示すものではありません。第三者の商標を参照する目的は、対応するサービスの識別であり、商標法に基づく公正な使用とみなされます。本サービスの購入により雑誌への掲載が保証されるということはありません。