タグ

SNSと言語に関するJcmのブックマーク (3)

  • 今年の単語は「AI」 コリンズ英語辞典

    通信見市「モバイル・ワールド・コングレス」で「AI」の文字を眺める来場者=2023年、スペイン・バルセロナ/Josep Lago/AFP/Getty Images ロンドン(CNN) 辞書出版大手の英コリンズは、「ワード・オブ・ザ・イヤー(今年の単語)」に「AI」を選出した。「人工知能(artificial intelligence)の略語:コンピューターのプログラムによる人間の精神機能のモデリング」と定義している。 「次なる大規模な技術革新と目されるAIは、2023年に急速な発展を遂げ、多くの人の話題に上った」と、コリンズは選出を発表する声明で述べた。 人間の言葉を模倣するAIの能力は当初人々を魅了したが、コリンズによると一定の不安の源にもなったという。 1日には英国のスナク首相の主催により同国ロンドン近郊のブレッチリー・パークで「AI安全サミット」が始まった。同地には第2次世界大戦中

    今年の単語は「AI」 コリンズ英語辞典
    Jcm
    Jcm 2023/11/02
    “「デ・インフルエンシング」「ネポベイビー」“後者は「親が著名人のために出世していると見なされている人々」を意味する単語。” 「親の七光り」の英語版だな。
  • 英語圏の冗談の意味が分からないので調べる - nomolkのブログ

    Twitterを見ていたらこんなツイートが流れてきた。 How your email finds me pic.twitter.com/XIQgR57AbZ— Oded Rechavi 🦉 (@OdedRechavi) 2022年10月13日 ゴミ捨て場にベッドマットが落ちてて、そこにイノシシ?ブタ?が倒れている。 ツイート文には「How your email finds me(あなたのEメールが私を見つける方法)」と書いてある。 なんらかの冗談っぽい印象を受けるのだが全く意味が分からない。でもこのツイートは2.3万RT/15.7万favを獲得している。 意味が分かればめちゃくちゃ面白いに違いない。 調べて理解することにした。 なお筆者の英語力は海外ゲーム攻略Wikiを斜め読みする程度です。 ミーム:How The Email Finds Me 日語の冗談でもそうだが、ネット上にあ

    英語圏の冗談の意味が分からないので調べる - nomolkのブログ
    Jcm
    Jcm 2022/10/17
    危なっかしいし結論も微妙にニュアンス違う気がするけどプロセス自体はわかる。わたしもこういうの調べたりリンク飛んだりしてるうちに気づいたらめちゃくちゃ時間経ったりしてることが何度もあるな。
  • Facebookの問題コンテンツ対策マニュアルは問題だらけ──New York Times報道

    米Facebookの「モデレーター」のための1400ページに上る社内マニュアルを入手した米New York Timesが12月27日(現地時間)、その問題点を解説する記事を公開した。 モデレーターとは、Facebook上の問題のあるコンテンツの削除を判断する担当者で、現在は約1万5000人いる(FacebookがNew York Timesにそう語った)。この人数で世界中の20億人以上のユーザーが投稿する膨大なコンテンツから問題のあるものを瞬時に判断して削除している。 New York Timesはこのマニュアルを、Facebookの従業員から直接入手したという。この従業員は、Facebookが多くのミスを抱えたまま、あまりにも強大な力を持つことを恐れていると語った。 この記事を書いたマックス・フィッシャー記者は自身のTwitterアカウントで、「Facebookは、われわれが持っていたよ

    Facebookの問題コンテンツ対策マニュアルは問題だらけ──New York Times報道
    Jcm
    Jcm 2018/12/29
    “自分が理解できない言語の投稿についても判断しなければならず、その場合はGoogle翻訳に頼っている/モデレーターが判読できない言語での投稿は掲載を承認するという原則があるという”←であれば納得の超低質審査…
  • 1