Эстәлеккә күсергә

Цветаева Марина Ивановна

Википедия — ирекле энциклопедия мәғлүмәте
Цветаева бите бында йүнәтелә. Был терминдың башҡа мәғәнәләре лә бар, ҡарағыҙ: Цветаева (мәғәнәләр).
{{{Исеме}}}
Жанр:

шиғриәт, шиғри проза, мемуарҙар

Әҫәрҙәре Lib.ru сайтында

Мари́на Ива́новна Цвета́ева (26 сентябрь (8 октябрь) 1892 йыл[1], Мәскәү — 1941 йыл, 31 август, Алабуға) — Көмөш быуат[2][3] рус шағирәһе, прозаик, тәржемәсе.

Биографияһы

Бала сағы һәм йәшлек йылдары

Марина Цветаева. 1911 год. Фото Максимилиана Волошина

Марина Цветаева родилась 26 сентября (8 октября)[1] 1892 года в Москве. Сама Цветаева праздновала свой день рождения 9 октября, связывая его с днём поминовения апостола Иоанна Богослова по православному календарю, что отмечала в том числе в нескольких своих произведениях[К 1][4][5][6]. Например, в стихотворении 1916 года:

«

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья,
Я родилась.

Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.

[7]
»

Её отец, Иван Владимирович, — профессор Московского университета, известный филолог и искусствовед — стал в дальнейшем директором Румянцевского музея и основателем Музея изящных искусств. Мать, Мария Мейн (по происхождению — из обрусевшей польско-немецкой семьи), была пианисткой, ученицей Николая Рубинштейна. Бабушка М. И. Цветаевой по материнской линии — полька Мария Лукинична Бернацкая. У Марины были младшая сестра Анастасия, единокровные брат Андрей и сестра Валерия.

Ещё в шестилетнем возрасте Цветаева начала писать стихи, причём не только на русском, но и на французском и немецком языках. Огромное влияние на формирование её характера оказывала мать, которая мечтала видеть дочь музыкантом. В 1899—1902 гг. Цветаева училась в Музыкальном Общедоступном училище В. Ю. Зограф-Плаксиной в классе фортепиано. От отца Цветаевой передалась любовь к античной мифологии, впоследствии отразившаяся в её стихах[8].

В 1901—1902 гг. училась в Четвёртой женской гимназии. Осенью 1902 г. из-за обнаруженного у М. А. Цветаевой туберкулёза вместе с семьёй уехала на Итальянскую Ривьеру, жила в Нерви близ Генуи. В 1903—1904 гг. училась во французском пансионе сестёр Лаказ в Лозанне, в 1904—1905 гг. — в пансионе сестёр Бринкман во Фрайбурге.

В конце лета 1905 г. Цветаевы вернулись в Россию. Марина вместе с матерью и сестрой Анастасией жила в Ялте, где готовилась к поступлению в гимназию. Летом 1906 г. И. В. Цветаев перевёз их в Тарусу, где 5 июля М. А. Цветаева скончалась.

В сентябре 1906 г. Цветаева поступила пансионеркой в четвёртый класс женской гимназии им. В. П. фон Дервиз, из которой через полгода была исключена за свободомыслие и дерзость. Не прижилась она и в гимназии А. С. Алфёровой. В сентябре 1908 г. поступила в шестой класс частной женской гимназии М. Т. Брюхоненко[9], которую и окончила через два года.

Летом 1909 г. Цветаева предприняла первую самостоятельную поездку за границу. В Париже она записалась на летний университетский курс по старофранцузской литературе.

Ижади эшмәкәрлегенең башы

Марина Цветаева с автографом. Фото примерно 1917 года

Осенью 1909 г. Цветаева посещала лекции и клубные собрания при издательстве московских символистов «Мусагет», через год — собрания кружка «Молодой Мусагет», что значительно расширило круг её литературных знакомств.

В сентябре — октябре 1910 г. Цветаева напечатала в Товариществе типографии А. И. Мамонтова за свой счёт первый сборник стихов — «Вечерний альбом», в который включены в основном её школьные работы. Сборник посвящён памяти Марии Башкирцевой, что подчёркивает его «дневниковую» направленность. Её творчество привлекло внимание знаменитых поэтов: Валерия Брюсова, Максимилиана Волошина и Николая Гумилёва. Зимой 1910/1911 гг. Цветаева написала свою первую критическую статью «Волшебство в стихах Брюсова».

В конце 1910 года в Москве состоялось знакомство Цветаевой с поэтом и литературным критиком Максимилианом Волошиным[10]. В следующем году она посещает знаменитый волошинский «Дом поэтов» в Крыму[10]. Там же, в Коктебеле, в мае 1911 г. Цветаева познакомилась с Сергеем Эфроном; 29 января 1912 г. они обвенчались в церкви Рождества Христова в Большом Палашёвском переулке. В сентябре того же года у Марины и Сергея родилась дочь Ариадна (Аля). Последующие годы, вплоть до революции, семья неоднократно проводила лето в Крыму на даче Волошина. Впоследствии в эмиграции Цветаева вспоминала, что это было самым счастливым временем её жизни: «Коктебель 1911 г. — счастливейший год моей жизни, никаким российским заревам не затмить того сияния», «Коктебель да чешские деревни — вот места моей души»[10].

В феврале 1912 г. вышел второй сборник Цветаевой — «Волшебный фонарь». В марте 1913 г. выходит и третий — «Из двух книг».

В октябре 1914 г. Цветаева познакомилась с поэтессой и переводчицей Софией Парнок; их романтические отношения продолжались до 1916 г.[11]. Цветаева посвятила Парнок цикл стихов «Подруга». Цветаева и Парнок расстались в 1916 году; Марина вернулась к мужу Сергею Эфрону. Отношения с Парнок Цветаева охарактеризовала как «первую катастрофу в своей жизни». В 1921 году Цветаева, подводя итог, пишет:

Любить только женщин (женщине) или только мужчин (мужчине), заведомо исключая обычное обратное — какая жуть! А только женщин (мужчине) или только мужчин (женщине), заведомо исключая необычное родное — какая скука![12][13]

Летом 1916 года Цветаева приехала в город Александров, где жила её сестра Анастасия Цветаева с гражданским мужем Маврикием Минцем и сыном Андреем. В Александрове Цветаевой был написан цикл стихотворений («К Ахматовой», «Стихи о Москве» и другие), а её пребывание в городе литературоведы позднее назвали «Александровским летом Марины Цветаевой».

Граждандар һуғышы (1917—1922)

В 1917 г. Цветаева родила дочь Ирину, которая умерла от голода в возрасте 3 лет в приюте в Кунцево. Годы Гражданской войны оказались для Цветаевой очень тяжёлыми. Сергей Эфрон с 1918 г. служил в рядах Добровольческой армии на юге России. Цветаева жила в Москве, в Борисоглебском переулке, с ноября 1918 г. служила в Информационном отделе Комиссариата по делам национальностей (Наркомнац), в апреле 1919 г. — в Центральной коллегии попечения о пленных и беженцах (Центрпленбеж), в ноябре 1920 г. — в театральном отделе Наркомпроса. В эти годы появился цикл стихов «Лебединый стан», проникнутый сочувствием к белому движению. В 1918—1920 гг. Цветаева пишет романтические пьесы, поэмы «Егорушка», «Царь-девица», «На красном коне».

С января 1921 г. Цветаева регулярно посещала литературные вечера Всероссийского союза поэтов и заседания «Никитинских субботников», выступала с чтением своих новых произведений. В марте 1921 г. началась многолетняя дружба Цветаевой с князем Сергеем Волконским. Эфрон к тому времени уже был в Праге, где стал студентом Карлова университета. Там его отыскал находившийся в заграничной командировке И. Эренбург и передал ему письмо от Цветаевой. В июле Цветаева, также через Эренбурга, получила первое за 3,5 года письмо от мужа. В конце года она начала готовиться к отъезду из России: переписывала набело рукописи, приводила в порядок архив, раздавала и распродавала вещи.

В начале 1922 г. в Москве вышел сборник «Вёрсты», горячо принятый читателями и критиками, а в Берлине — сборник «Разлука» с полной редакцией поэмы «На красном коне».

Сит илгә сығып китеүе Эмиграция (1922—1939)

11 мая 1922 г. Цветаева с дочерью выехала из Москвы в Ригу, где сделала пересадку на берлинский поезд. После недолгого пребывания в Берлине три года жила в предместьях Праги. В Чехии написаны знаменитые «Поэма Горы» и «Поэма Конца», посвящённые Константину Родзевичу. В 1925 году после рождения сына Георгия семья перебралась в Париж. Там на Цветаеву сильно воздействовала атмосфера, сложившаяся вокруг неё из-за деятельности мужа. Эфрона обвиняли в том, что он был завербован НКВД и участвовал в заговоре против Льва Седова, сына Троцкого.

В мае 1926 года по инициативе Бориса Пастернака Цветаева начала переписываться с австрийским поэтом Райнером Мария Рильке, жившим тогда в Швейцарии. Эта переписка обрывается в конце того же года со смертью Рильке. В этот период Цветаева участвовала в издании журнала «Вёрсты» (Париж, 1926—1928), в котором публиковались некоторые её сочинения («Поэма горы», драма «Тезей», поэмы «С моря» и «Новогоднее» памяти Рильке).

Файл:Марина Цветаева.jpg
Марина Цветаева в 1924-м году

В течение всего времени, проведённого в эмиграции, не прекращалась переписка Цветаевой с Борисом Пастернаком[14].

Большинство из созданного Цветаевой в эмиграции осталось неопубликованным. В 1928 в Париже выходит последний прижизненный сборник поэтессы — «После России», включивший в себя стихотворения 1922—1925 годов. Позднее Цветаева пишет об этом так: «Моя неудача в эмиграции — в том, что я не эмигрант, что я по духу, то есть по воздуху и по размаху — там, туда, оттуда…»[15]

В 1930 году написан поэтический цикл «Маяковскому» (на смерть Владимира Маяковского), чьё самоубийство потрясло Цветаеву.

В отличие от стихов, не получивших в эмигрантской среде признания, успехом пользовалась её проза, занявшая основное место в её творчестве 1930-х годов («Эмиграция делает меня прозаиком…»). В это время изданы «Мой Пушкин» (1937), «Мать и музыка» (1935), «Дом у Старого Пимена» (1934), «Повесть о Сонечке» (1938), воспоминания о Максимилиане Волошине («Живое о живом», 1933), Михаиле Кузмине («Нездешний вечер», 1936), Андрее Белом («Пленный дух», 1934) и др.

С 1930-х годов Цветаева с семьёй жила практически в нищете. Финансово ей немного помогала Саломея Андроникова.

Никто не может вообразить бедности, в которой мы живём. Мой единственный доход — от того, что я пишу. Мой муж болен и не может работать. Моя дочь зарабатывает гроши, вышивая шляпки. У меня есть сын, ему восемь лет. Мы вчетвером живём на эти деньги. Другими словами, мы медленно умираем от голода.

— Из воспоминаний Марины Цветаевой

Живя в Париже, Цветаева испытывала острую ностальгию по России, отразившуюся в её стихах:

«

До Эйфелевой – рукою
Подать! Подавай и лезь.
Но каждый из нас – такое
Зрел, зрит, говорю, и днесь,

Что скушным и некрасивым
Нам кажется ваш Париж.
«Россия моя, Россия,
Зачем так ярко горишь?».

[16]
»

Несмотря на это, она противилась желанию мужа, который уже принял твёрдое решение вернуться в СССР. Его поддерживала дочь Цветаевой, Ариадна. В семье постоянно возникали споры на тему возвращения в Россию. Цветаева считала, что прежней России больше не существует и возвращаться некуда. Она писала в своих стихах: «Можно ли вернуться в дом, который — срыт?»[17].

15 марта 1937 г. в Москву выехала Ариадна, которая первая из семьи получила возможность вернуться на родину[18]. 10 октября того же года из Франции бежал Эфрон, оказавшись замешанным в заказном политическом убийстве[19].

СССР-ға әйләнеп ҡайтыуы (1939—1941)

Дом в Болшеве,
где с 19 июня 1939 года жила
Марина Цветаева

В 1939 году Цветаева вернулась в СССР вслед за мужем и дочерью, жила на даче НКВД в Болшеве (ныне Мемориальный дом-музей М. И. Цветаевой в Болшеве[20]), соседями были чета Клепининых. 27 августа была арестована дочь Ариадна, 10 октября — Эфрон. 16 октября 1941 года Сергей Яковлевич был расстрелян на Лубянке (по другим данным — в Орловском централе)[21]; Ариадна после пятнадцати лет заключения и ссылки реабилитирована в 1955 году.

В этот период Цветаева практически не писала стихов, занимаясь переводами.

Война застала Цветаеву за переводами Федерико Гарсиа Лорки. Работа была прервана. Восьмого августа Цветаева с сыном уехала на пароходе в эвакуацию; восемнадцатого прибыла вместе с несколькими писателями в городок Елабугу на Каме. В Чистополе, где в основном находились эвакуированные литераторы, Цветаева получила согласие на прописку и оставила заявление: «В совет Литфонда. Прошу принять меня на работу в качестве судомойки в открывающуюся столовую Литфонда. 26 августа 1941 года»[22]. 28 августа она вернулась в Елабугу с намерением перебраться в Чистополь.

Үҙенә ҡул һалып яҡты донъянан китеүе һәм ерләнеү сере

Дом Бродельщиковых в Елабуге, где ушла из жизни Марина Цветаева

31 августа 1941 года покончила жизнь самоубийством (повесилась) в доме Бродельщиковых[23], куда вместе с сыном была определена на постой. Оставила три предсмертные записки: тем, кто будет её хоронить (эта записка позже стала известна под условным названием «эвакуированным»), Асееву с сёстрами Синяковыми и сыну[24]. Оригинал записки «эвакуированным» не сохранился (был изъят в качестве вещественного доказательства милицией и утерян), её текст известен по списку, который разрешили сделать Георгию Эфрону.

Записка сыну:

Мурлыга! Прости меня, но дальше было бы хуже. Я тяжело больна, это уже не я. Люблю тебя безумно. Пойми, что я больше не могла жить. Передай папе и Але — если увидишь — что любила их до последней минуты и объясни, что попала в тупик.

Записка Асеевым:

Дорогой Николай Николаевич! Дорогие сестры Синяковы! Умоляю вас взять Мура к себе в Чистополь — просто взять его в сыновья — и чтобы он учился. Я для него больше ничего не могу и только его гублю. У меня в сумке 450 р. и если постараться распродать все мои вещи. В сундучке несколько рукописных книжек стихов и пачка с оттисками прозы. Поручаю их Вам. Берегите моего дорогого Мура, он очень хрупкого здоровья. Любите как сына — заслуживает. А меня — простите. Не вынесла. МЦ. Не оставляйте его никогда. Была бы безумно счастлива, если бы жил у вас. Уедете — увезите с собой. Не бросайте!

Записка «эвакуированным»:

Дорогие товарищи! Не оставьте Мура. Умоляю того из вас, кто сможет, отвезти его в Чистополь к Н. Н. Асееву. Пароходы — страшные, умоляю не отправлять его одного. Помогите ему с багажом — сложить и довезти. В Чистополе надеюсь на распродажу моих вещей. Я хочу, чтобы Мур жил и учился. Со мной он пропадет. Адр. Асеева на конверте. Не похороните живой! Хорошенько проверьте.

Могила Цветаевой

Марина Цветаева была похоронена 2 сентября 1941 года на Петропавловском кладбище в г. Елабуге. Точное расположение её могилы неизвестно. На южной стороне кладбища, у каменной стены, где находится её затерявшееся последнее пристанище, в 1960 году сестра поэтессы, Анастасия Цветаева, «между четырёх безвестных могил 1941 года» установила крест с надписью «В этой стороне кладбища похоронена Марина Ивановна Цветаева»[25]. В 1970 году на этом месте было сооружено гранитное надгробие[26]. Позднее, будучи уже в возрасте за 90, Анастасия Цветаева стала утверждать, что надгробие находится на точном месте захоронения сестры и все сомнения являются всего лишь домыслами[27]. С начала 2000-х годов место расположения гранитного надгробия, обрамлённое плиткой и висячими цепями, по решению Союза писателей Татарстана именуется «официальной могилой М. И. Цветаевой». В экспозиции Мемориального комплекса М. И. Цветаевой в Елабуге демонстрируется также карта мемориального участка Петропавловского кладбища с указанием двух «версионных» могил Цветаевой — по так называемым «чурбановской» версии и «матвеевской» версии. Среди литературоведов и краеведов единой доказательной точки зрения по этому вопросу до сих пор нет[28].

Ғаиләһе

Сергей Эфрон
  1. Цветаев, Иван Владимирович (1847—1913) — отец
  2. Первый брак отца (1880—1890) — с Варварой Дмитриевной Иловайской (1858—1890), дочерью историка Д. И. Иловайского. Дети от этого брака:
    1. Валерия Цветаева (1883—1966) — организатор, руководитель и один из педагогов Государственных курсов искусства движения (1920-е — 1930-е годы, на базе ВХУТЕМАС, Москва)[29]
    2. Андрей Цветаев (1890—1933); В. Д. Иловайская умерла через несколько дней после рождения Андрея.[30]
  3. Второй брак отца (1891—1906) — с Марией Александровной Мейн (1868—1906). Дети:
    1. Марина Цветаева + Сергей Яковлевич Эфрон (1893—1941)
      1. Ариадна Сергеевна Эфрон (1912—1975) — дочь.
      2. Ирина Сергеевна Эфрон (13.04.1917—15 (16?).02.1920) — дочь (умерла от голода в Кунцевском детском приюте).
      3. Георгий Сергеевич Эфрон («Мур») (01.02.1925—<?>.07.1944) — сын (погиб на фронте; по данным ОБД «Мемориал», похоронен в братской могиле в г. Браслав Витебской области, Белоруссия)[31]. Опубликованы его дневники (03.1940—08.1943)[32].
    2. Анастасия Цветаева (1894—1993) — русская писательница.

Поскольку ни дочь Ариадна, ни сын Георгий не имели детей, прямых потомков после смерти Ариадны у Марины Цветаевой не осталось.

Вафатынан һуң

Таруста Цветаеваның кенотафы

Файл:Памятник Цветаевой в Тарусе.jpg
Памятник в Тарусе
Кенотаф Марины Цветаевой
Музей семьи Цветаевых в Тарусе

В эмиграции она написала в рассказе «Хлыстовки»: «Я бы хотела лежать на тарусском хлыстовском кладбище, под кустом бузины, в одной из тех могил с серебряным голубем, где растет самая красная и крупная в наших местах земляника. Но если это несбыточно, если не только мне там не лежать, но и кладбища того уж нет, я бы хотела, чтобы на одном из тех холмов, которыми Кирилловны шли к нам в Песочное, а мы к ним в Тарусу, поставили, с тарусской каменоломни, камень: „Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева“». Также она говорила: «Здесь, во Франции, и тени моей не останется. Таруса, Коктебель, да чешские деревни — вот места души моей».

На высоком берегу Оки, в её любимом городе Таруса согласно воле Цветаевой установлен камень (тарусский доломит) с надписью «Здесь хотела бы лежать Марина Цветаева». В первый раз камень был поставлен усилиями Семена Островского в 1962, но затем памятник был убран «во избежание»[33], и позже в более спокойные времена восстановлен.

Йыназа уҡыу отпевание

Дом М. Цветаевой. Борисоглебский пер., Москва.

Православие отпевание самоубийц запрещает, но разрешить его может в особом случае правящий епископ, и в 1990 году патриарх Алексий II дал благословение на отпевание Цветаевой. Основанием послужило прошение к патриарху группы верующих, включая сестру Анастасию Цветаеву и диакона Андрея Кураева.

Отпевание состоялось в день пятидесятилетия кончины Марины Цветаевой в московском храме Вознесения Господня у Никитских ворот[34].

Цветаева рус шағирҙары ижадында

Как отмечает Лариса Шестакова, Анна Ахматова в своих стихах, посвящённых Марине Цветаевой, использовала рифмы к имени Марина, по эмоциональному и смысловому содержанию схожие с таковыми в творчестве самой Цветаевой, например[35]

« «<…> Поглотила любимых пучина,
И разрушен родительский дом.»
Мы сегодня с тобою, Марина,
По столице полночной идём.
А. Ахматова. Венок мёртвым. Поздний ответ.
»

Поэтический язык

Ҡалып:Заготовка раздела В своём творчестве Марина Цветаева использует такой необычный[36][37] для русского языка знак, как апостроф:

« Д’ну по́ доскам башкой лысой плясать!
Д’ну сапо́жки лизать, лоснить, сосать!

Д’как брыкнёт его тут Дева-Царь по башке:
«Что за тля — да на моём сапожке?»

Д’как притопнет о корабь каблучком:
Дядька — кубарем, в волны — ничком!
М. Цветаева. Царь-Девица. Встреча первая.
»

Хәтер

Һәйкәлдәре

Файл:Памятник марине цветаевой в борисоглебском переулке.jpeg
Памятник в Борисоглебском пер, г. Москва

Цветаева исемен йөрөткән урамдар һәм метро станциялары

Кесе планета

Цветаева һәм уның ғаиләһе музейҙары

Документаль фильмдар

  • «Гибель Марины Цветаевой» (1989, реж. Сергей Дёмин). Фильм с участием Анастасии Цветаевой, литературоведов М. И. Белкиной и Вероники Лосской.
  • Марины Голдовской 1989 года «Мне девяносто лет, ещё легка походка…» об Анастасии Цветаевой и её воспоминаниях о Марине Цветаевой.
  • «Настанет свой черед» (1990, Лентелефильм, реж. Л. Цуцульковский). Фильм о Марине Цветаевой с участием Анастасии Цветаевой и литературоведа М. И. Белкиной.
  • «Осень. Таруса. Цветаева…» (1990, Главная редакция программ для детей ЦТ). В фильме принимает участие Анна Саакянц — литературовед и специалист по творчеству Марины Цветаевой.
  • «Не похороните живой!..» (1992, автор и режиссёр Валентина Проскурина). В фильме принимает участие Анна Саакянц — литературовед и специалист по творчеству Марины Цветаевой.
  • Татьяны Маловой «Цветаева Марина. Роман её души» (2002 г.[43]).
  • Андрея Осипова «Страсти по Марине» 2004 года, получивший приз «Золотой Витязь», премию «Ника» за лучший документальный фильм 2004 года
  • Телецикл «Исторические хроники»: 1972 год — Марина Цветаева (74-я серия)
  • Ольги Нифонтовой «Вдохновенная Марина» 2008 года.
  • «Парижская элегия: Марина Цветаева» (2009, «СМ-Фильм», автор и режиссёр Александра Свинина). В фильме принимает участие литературовед Вероника Лосская.
  • В телецикле «Острова» (т/к «Культура»): «Марина Цветаева. Последний дневник» (2012, реж. Андрей Судзиловский).
  • «Марина Цветаева. Предсказание» (2012, реж. Сергей Браверман, автор и ведущий Сергей Медведев).

Нәфис фильмдар

Проект «Wall poems»

Стихотворение Марины Цветаевой на стене одного из домов в Лейдене (Нидерланды)

В 1992 году стихотворение Марины Цветаевой «Моим стихам», написанное на стене одного из зданий в центре Лейдена (Нидерланды), открыло культурный проект «Wall poems». Любопытно, что последним, 101-м поэтом, чьи стихи сделали в Лейдене памятником, стал Федерико Гарсиа Лорка, чьими переводами Цветаева занималась в последние дни жизни[44].

Өҫтәмә мәғлүмәт

  • Через полгода после бурного романа с Константином Родзевичем Марина Цветаева не только помогала его невесте выбирать свадебное платье, но и подарила собственноручно переписанную «Поэму горы», полную неистовой страсти и неземной любви к её адресату — Константину Родзевичу, который не любил и не понимал стихотворений Цветаевой[45].
  • После начала Великой Отечественной войны Марину Цветаеву отправили в эвакуацию в город Елабуга, что в Татарстане. Упаковывать вещи ей помогал Борис Пастернак. Он принёс верёвку, чтобы перевязать чемодан, и, заверяя в её крепости, пошутил: «Верёвка всё выдержит, хоть вешайся». Впоследствии ему передали, что именно на ней Цветаева в Елабуге и повесилась (по свидетельству Марка Слонима, со слов К. Г. Паустовского)[46].
  • Творческое кредо М. Цветаевой[47]:

«Единственный справочник: собственный слух и, если уж очень нужно (?) — теория словесности Саводника: драма, трагедия, поэма, сатира».
«Единственный учитель: собственный труд».
«И единственный судья: будущее».

Ижады

Почтовая карточка СССР с оригинальной маркой, художник Ю.Арцименев, 1992 год

Шиғри йыйынтыҡтары

  • 1910 — «Вечерний альбом»
  • 1912 — «Волшебный фонарь», вторая книга стихов, Изд. «Оле-Лукойе», Москва.
  • 1913 — «Из двух книг», Изд. «Оле-Лукойе». — 56 с.
  • «Юношеские стихи», 1913—1915.
  • 1922 — «Стихи к Блоку» (1916—1921), Изд. Огоньки, Берлин, Обложка А. Арнштама.
  • 1922 — «Конец Казановы», Изд. Созвездие, Москва. Обложка работы О. С. Соловьевой.
  • 1920 — «Царь-девица»
  • 1921 — «Вёрсты»
  • 1921 — «Лебединый стан»
  • 1922 — «Разлука»
  • 1923 — «Ремесло»
  • 1923 — «Психея. Романтика»
  • 1924 — «Молодец»
  • 1928 — «После России»
  • сборник 1940 года

Поэмалары

  • Чародей (1914)
  • На Красном Коне (1921)
  • Поэма Горы (1924, 1939)
  • Поэма Конца (1924)
  • Крысолов (1925)
  • С моря (1926)
  • Попытка комнаты (1926)
  • Поэма Лестницы (1926)
  • Новогоднее (1927)
  • Поэма Воздуха (1927)
  • Красный бычок (1928)
  • Перекоп (1929)
  • Сибирь (1930)
Поэма-әкиәттәре
  • Царь-Девица (1920)
  • Переулочки (1922)
  • Мо́лодец (1922)
Тамамланмағандары
  • Егорушка
  • Несбывшаяся поэма
  • Певица
  • Автобус
  • Поэма о Царской Семье

Драматик әҫәрҙәре

  • Червонный валет (1918)
  • Метель (1918)
  • Фортуна (1918)
  • Приключение (1918—1919)
  • Пьеса о Мэри (1919, не завершена)
  • Каменный Ангел (1919)
  • Феникс (1919)
  • Ариадна (1924)
  • Федра (1927)

Эссеист прозаһы

Баҫмалары

  • Цветаева, М. И. Избранное / предисл., сост. и подгот. текста Вл. Орлова. — М.: Худож. лит., 1961. — 304 с.
  • Цветаева, М. И. Вечерний альбом. — М.: Книга, 1988. — 231 с. — (Книжные редкости). — ISBN 5-212-00306-7 (Репр. изд. 1910)
  • Цветаева, М. И. Стихотворения. Поэмы / сост., вступ. ст. А. М. Туркова; примеч. А. А. Саакянц. — М.: Сов. Россия, 1988. — 416 с. — (Поэтическая Россия)
  • Цветаева, М. И. Собрание стихотворений, поэм и драматических произведений в 3 т. / сост.и подгот. текста А. Саакянц и Л.Мнухина — М.: Прометей, 1990—1993
  • Цветаева, М. И. Соч.: в 2 т. / сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц. — Мн.: Нар. Асвета, 1988. — Т. 1: Стихотворения, Поэмы. — Т. 2: Проза[48].
  • Цветаева, М. И. Стихотворения и поэмы / вступ. ст., сост., подгот. текста и примеч. Е. Б. Коркиной. — 3-е изд. — Л.: Сов. писатель, 1990. — 800 с. — Тираж 150 000 экз. — (Б-ка поэта. Большая сер.)
  • Цветаева, М. И. Стихотворения; Поэмы; Драматические произведения / сост., подгот. текста, предисл. Е. Евтушенко; худож. Т. Толстая. — М.: Худож. лит., 1990. — 398 с. — (Классики и современники. Поэтич. б-ка). — Тираж 200 000 экз.
  • Цветаева, М. И. Собр. соч.: в 7 т. / сост., подгот. текста и коммент. А. Саакянц и Л. Мнухина. — М.: Эллис Лак, 1994—1995. — Т. 1: Стихотворения 1906—1920. — Т. 2: Стихотворения 1921—1941. — Т. 3: Поэмы. Драматические произведения. — Т. 4: Воспоминания. Записи. Интервью. — Т. 5: Автобиографическая проза. Эссе. Критические статьи. — Т. 6—7: Письма 1905—1941.
  • Цветаева, М. И. Неизданное. Сводные тетради / подгот. текста, предисл. и примеч. Е. Б. Коркиной и И. Д. Шевеленко. — М.: Эллис Лак, 1997. — 640 с.
  • Цветаева, М. И. Лирика / ил. В. Мишина. — СПб.: Вита Нова, 2006. — 480 с.


Шулай уҡ ҡарағыҙ

Иҫкәрмәләр

Комментарии
  1. В цикле «Стихи о Москве» (1916) Цветаева дважды отмечает связь между днём своего рождения и православным праздником.
Сығанаҡтар
  1. 1,0 1,1 Цветаева Марина Ивановна / Саакянц Л. Л. // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  2. Казак В. Цветаева Марина Ивановна // Лексикон русской литературы XX века. — Культура, 1996. — С. 448—449. — ISBN 1965693253.
  3. Скатов Н. Н. Цветаева Марина Ивановна // Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. (П-Я). — ИРЛИ РАН, Олма-Пресс, 2005. — Т. III. — С. 619—623. — ISBN 594848307X.
  4. Долженко А. Я. Особенности функционирования имен собственных-библеизмов в раннем творчестве М. Цветаевой // Молодёжь и образование XXI века: Материалы VIII Межвузовской научно-практической конференции молодых учёных и студентов (г. Ставрополь, 19 мая 2011 г.). — Ставрополь: СГПИ, 2011. — С. 358.
  5. Майя Михайловна Полехина. "Путь комет--поэтов путь": Марина Цветаева, к постижению сущностного. — Магнитогорский гос. университет, 2005. — 250 с.
  6. Русская православная церковь отмечает день поминовения Иоанна Богослова 26 сентября по юлианскому календарю. В XIX веке разница между юлианским и григорианским календарями составляла 12 дней. В XX и XXI веках она составляет 13 дней (подробнее см. здесь).
  7. Марина Цветаева. Стихи о Москве (1916)
  8. Саакянц А. А. Глава 1. 1. Юность поэта (начало)(1910—1915) // Марина Цветаева: Жизнь и творчество. — М.: Эллис Лак, 1997. — 816 с. — ISBN 5-88889-033-2.
  9. Частная женская гимназия М. Т. Брюхоненко (20 август 2004). Дата обращения: 8 июль 2011. Архивировано 24 август 2011 года.
  10. 10,0 10,1 10,2 Волошин М. А. Письма / Давыдов З. Д., Купченко В. П.. — Директ-Медиа, 2012. — С. 2—5. — 52 с. — ISBN 978-5-4460-4070-4.
  11. Диана Левис Бургин. София Парнок: жизнь и творчество русской Сафо. — Инапресс, 1999. — 511 с. — ISBN 978-5-87135-065-2.
  12. Марина Цветаева: Любить только мужчин - это такая скука! Комсомольская правда (9 октябрь 2002). Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  13. Сводные тетради 1.5. www.tsvetayeva.com. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  14. Радиопередача - Переписка М.Цветаевой и Б.Пастернака (чит. Елена Муратова, Владимир Заманский) | Старое Радио. www.staroeradio.ru. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  15. Цветаева Марина Ивановна. Дата обращения: 4 декабрь 2019. Архивировано 15 апрель 2002 года.
  16. Анри Труайя. Глава XIII. Перемены в жизни Сергея // Марина Цветаева. — Эскимо, 2005. — (Русские биографии). — ISBN 5-699-02588-X.
  17. Швейцер В. А. Тоска по родине // Быт и бытие Марины Цветаевой. — М.: Молодая гвардия, 2002. — 591 с. — ISBN 9785710000236.
  18. Письмо М. И. Цветаевой к А. А. Тесковой от 2 мая 1937 г. (Цветаева М. И. Письма к Анне Тесковой. — Болшево, 2008. С. 272).
  19. (в письме М. И. Цветаевой к Е. Я. Эфрон от 5 октября 1940: «10-го… — трехлетие отъезда» (Цветаева М. И. Собрание сочинений: В 7 т. / Сост., подгот. текста и коммент. А. А. Саакянц и Л. А. Мнухина. Т. 6. М., 1995. С. 100).
  20. Мемориальный дом-музей М. И. Цветаевой в Болшеве. Дата обращения: 27 июнь 2012. Архивировано из оригинала 7 февраль 2013 года.
  21. «Эхо Москвы»: Наше Все: Марина Цветаева. www.tsvetayeva.com. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  22. http://ic.pics.livejournal.com/a1etonota/11650751/39830/39830_900.jpg
  23. 70 лет назад ушла из жизни Марина Цветаева. Российская газета. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  24. «Отсроченная» смерть. www.ug.ru. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  25. Цветаева А. И. «Воспоминания» Изд.3-е, дополненное. М.1984, с.733
  26. Могилы знаменитостей. Цветаева Марина Ивановна (1892-1941). m-necropol.narod.ru. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  27. Документальный фильм Марины Голдовской «Мне девяносто лет, ещё легка походка…» об Анастасии Цветаевой и её воспоминаниях о Марине Цветаевой (1989).
  28. The Search Engine that Does at InfoWeb.net
  29. Последние поступления. maxima-library.org. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  30. Андрей Иванович Цветаев р. 1890 ум. 1933 — Родовод. ru.rodovid.org. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  31. Эфрон Георгий Сергеевич, рядовой : Информация из списков захоронения :: ОБД Мемориал. www.obd-memorial.ru. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  32. Георгий Эфрон «Дневники» — 1001.ru. 1001.ru. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  33. СЕМЁН ОСТРОВСКИЙ Стихи для детей. Предисловие Клавдии Лейбовой. www.jerusalem-korczak-home.com. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  34. Отпевание Марины Цветаевой. Дата обращения: 11 июль 2008. Архивировано из оригинала 7 апрель 2009 года.
  35. Шестакова Л.Л. Русская авторская лексикография: Теория, история, современность. — М.: Языки славянских культур, 2011. — С. 321. — 464 с. — ISBN 978-5-9551-0456-0.
  36. Зубова Л.В. ЯЗЫК ПОЭЗИИ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ (Фонетика, словообразование, фразеология). philologos.narod.ru. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  37. Словарь поэтического языка Марины Цветаевой: В 4 т. (6 кн.) Сост. И. Ю. Белякова, И. П. Оловянникова, О. Г. Ревзина. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 1996—2004
  38. В Одессе открыт памятник Марине Цветаевой и Анне Ахматовой. fakty.ua. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  39. В Москве открыли памятник Цветаевой работы Церетели. www.kommersant.ru (14 май 2018). Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  40. JPL Small-Body Database Browser. ssd.jpl.nasa.gov. Дата обращения: 4 декабрь 2019.
  41. Музей Цветаевых в [[Таруса (город)|Тарусе]]. Архивировано из оригинала 5 декабрь 2011 года.
  42. Музей Марины Цветаевой в Москве. Архивировано 4 февраль 2012 года.
  43. Канал «Культура»: «Роман её души»
  44. Wall poems. Дата обращения: 15 март 2010. Архивировано из оригинала 3 июль 2012 года.
  45. Козорог О. В. «Живу с нами о Вас и стихами к Вам…»: Марина Цветаева и Константин Родзевич // Наукові записки Харківського державного педагогічного університету ім. Г. С. Сковороди: Серія літературознавство. — Харків, 2011. — № 2. Частина третя (66). — С. 80—87.
  46. Евтушенко Е. А. Стихи не могут быть бездомными... Статья о творчестве М. Цветаевой (рус.) // Марина Цветаева. Стихотворения. Поэмы. Драматические произведения. — М.: Художественная литература, 1990.
  47. Цветаева М. И. Избранные сочинения: в 2 т. Т. 2. Автобиографическая проза. Воспоминания. Дневниковая проза. Статьи. Эссе (рус.). — М.: Литература, 1999.
  48. Виртуальная выставка / Книги М. И. Цветаевой. Дата обращения: 30 ғинуар 2014. Архивировано из оригинала 11 октябрь 2014 года.

Әҙәбиәт

Тәржемәләре
  • «Стихотворения/Poesias», Veronica Filíppovna (Trans.), (n.t.) Revista Literária em Tradução, nº 1 (set/2010), Fpolis/Brasil, ISSN 2177-5141
  • «И звезда с звездою говорит»: Стихотворения Михаила Лермонтова во французских переводах Марины Цветаевой = «l’astre à l’astre lance un long regard»: Poèmes de Mikhaïl Lermontov traduits en français par Marina Tsvetaeva / РГАЛИ ; Дом-музей Марины Цветаевой ; [сост., подгот. текстов, введение, послесл., археогр. описание Е. Б. Коркиной ; худож. И. И. Антонова]. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2014. — 208 с. — 400 экз. — ISBN 978-5-93015-161-9.
Рәссамдар китаптары
  • Сергей Шамшинов (Serge Chamchinov). Бесы, коллекция «Laboratoire du livre d’artiste», 12 экз., Dives-sur-mer, 2010.

Һылтанмалар


Ҡалып:Произведения Марины Цветаевой