Parallel Verses
New American Standard Bible
For since
King James Version
For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
Holman Bible
For since death
International Standard Version
For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.
A Conservative Version
For since death is because of a man, the resurrection of the dead is also because of a man.
American Standard Version
For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
Amplified
For since [it was] by a man that death came [into the world], it is also by a Man that the resurrection of the dead has come.
An Understandable Version
For since death happened to a man [i.e., Adam], the resurrection from the dead also happened to a man [i.e., Christ].
Anderson New Testament
For, since through man came death, through man comes also the resurrection of the dead.
Bible in Basic English
For as by man came death, so by man there is a coming back from the dead.
Common New Testament
For since by a man came death, by a man came also the resurrection of the dead.
Daniel Mace New Testament
for since by man came death, by man the resurrection of the dead will likewise come.
Darby Translation
For since by man came death, by man also resurrection of those that are dead.
Godbey New Testament
For since death was through a man, the resurrection of the dead is also through a man.
Goodspeed New Testament
For since it was through a man that we have death, it is through a man also that we have the raising of the dead.
John Wesley New Testament
For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
Julia Smith Translation
For since by man death, also by man the rising up of the dead.
King James 2000
For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
Lexham Expanded Bible
For since through a man [came] death, also through a man [came] the resurrection of the dead.
Modern King James verseion
For since death is through man, the resurrection of the dead also is through a Man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For by a man came death, and by a man came resurrection of the dead.
Moffatt New Testament
For since death came by man, by man came also resurrection from the dead;
Montgomery New Testament
For since by man came to death, by man came also the resurrection from the dead.
NET Bible
For since death came through a man, the resurrection of the dead also came through a man.
New Heart English Bible
For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.
Noyes New Testament
For since through man came death, through man came also the resurrection of the dead.
Sawyer New Testament
For since by a man came death, by a man also came the resurrection of the dead.
The Emphasized Bible
For, since indeed, through a man, came death, through a man, also cometh the raising of the dead;
Thomas Haweis New Testament
For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
Twentieth Century New Testament
For, since through a man there is death, so, too, through a man there is a resurrection of the dead.
Webster
For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
Weymouth New Testament
For seeing that death came through man, through man comes also the resurrection of the dead.
Williams New Testament
For since it was through a man that death resulted, it was also through a man that the resurrection of the dead resulted.
World English Bible
For since death came by man, the resurrection of the dead also came by man.
Worrell New Testament
For since through man came death, through Man came also the resurrection of the dead.
Worsley New Testament
for as by man came death, by man cometh also the resurrection of the dead.
Youngs Literal Translation
for since through man is the death, also through man is a rising again of the dead,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Who shall be resurrected when the lord comes
death » How death entered into the world
End of the world » When the end of the world will come
the Human nature of Christ » Was necessary to his mediatorial office
Man » Christ » As such, is the cause of the resurrection
Resurrection » The resurrection of the dead
Interlinear
Epeide
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Anthropos
ἄνθρωπος
Anthropos
Usage: 316
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:21
Verse Info
Context Readings
Christ's Resurrection Guarantees Ours
20
But now Christ
Phrases
Cross References
John 11:25
Jesus said to her,
Romans 6:23
For the wages of
Romans 5:12-17
Therefore, just as through
1 Corinthians 15:22
For