Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world.
New American Standard Bible
King James Version
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Holman Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits
International Standard Version
Dear friends, stop believing every spirit. Instead, test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
A Conservative Version
Beloved, do not believe every spirit, but examine the spirits, whether they are of God, because many FALSE prophets have gone out into the world.
American Standard Version
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, whether they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Amplified
Beloved, do not believe every spirit [speaking through a self-proclaimed prophet]; instead test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets and teachers have gone out into the world.
An Understandable Version
Loved ones, do not believe [the message of] every spirit [i.e., every person claiming to be a teacher], but test the spirits [i.e., require proof that they and their message are genuine] to see whether they represent God [or not], because many false prophets have begun circulating throughout the world.
Anderson New Testament
Beloved, believe not every spirit; but prove the spirits, whether they are from God: for many false prophets have gone out into the world.
Bible in Basic English
My loved ones, do not put your faith in every spirit, but put them to the test, to see if they are from God: because a great number of false prophets have gone out into the world.
Common New Testament
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are of God; because many false prophets have gone out into the world.
Daniel Mace New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Darby Translation
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits, if they are of God; because many false prophets are gone out into the world.
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits, whether they be from God; because many false prophets are gone forth into the world.
Godbey New Testament
Beloved, believe not every spirit, but prove the spirits if they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Goodspeed New Testament
Dear friends, do not believe every inspired utterance, but test the utterances to see whether they come from God, for many false prophets have come out into the world.
John Wesley New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God, because many false prophets are gone out into the world.
Julia Smith Translation
Dearly beloved, believe not every spirit, but try the spirits if they are of God: for many false prophets have come out into the world.
King James 2000
Beloved, believe not every spirit, but test the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
Lexham Expanded Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits [to determine] if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
Modern King James verseion
Beloved, do not believe every spirit, but try the spirits to see if they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye beloved, believe not every spirit: but prove the spirits whether they be of God, or not: for many false prophets are gone out in to the world.
Moffatt New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see if they come from God; for many false prophets have emerged in the world.
Montgomery New Testament
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets are gone out into the world.
NET Bible
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to determine if they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
New Heart English Bible
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Noyes New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Sawyer New Testament
BELOVED, believe not every spirit, but prove the spirits whether they are of God; for many false prophets have gone out into the world.
The Emphasized Bible
Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.
Twentieth Century New Testament
Dear friends, do not trust every inspiration, but test each inspiration, to see whether it proceeds from God; because many false Prophets have gone out into the world.
Webster
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets have gone out into the world.
Weymouth New Testament
Dear friends, do not believe every spirit, but put the spirits to the test to see whether they are from God; for many false teachers have gone out into the world.
Williams New Testament
Dearly beloved, stop believing every so-called spiritual utterance, but keep testing them to see whether they come from God, because many false prophets have gone out into the world.
World English Bible
Beloved, don't believe every spirit, but test the spirits, whether they are of God, because many false prophets have gone out into the world.
Worrell New Testament
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits, whether they are of God; because many false prophets have gone forth into the world.
Worsley New Testament
Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.
Youngs Literal Translation
Beloved, every spirit believe not, but prove the spirits, if of God they are, because many false prophets have gone forth to the world;
Themes
AntiChrist » The coming of antiChrist
AntiChrist » Who is an antiChrist
false Doctrines » Try, by scripture
Hearing » Why some do not hear the word of God
Hearing » Who does not hear the lord’s disciples
Hearing » Who hears the lord’s disciples
False prophets » Mode of trying and detecting
Truth » Who the truth is not in
Interlinear
Pisteuo
me
Pas
Pneuma
Pneuma
Exerchomai
References
Word Count of 38 Translations in 1 John 4:1
Prayers for 1 John 4:1
Verse Info
Context Readings
How To Recognize The Spirit Of God
1 BELOVED, believe not every pretender to inspiration, but bring these spirits to the trial whether they are of God; because many false prophets are gone forth into the world. 2 By this ye know the Spirit of God: every spirit who confesseth that Jesus the Messiah is come in the flesh, is from God.
Cross References
2 Peter 2:1
BUT there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you, who wickedly introduce damnable heresies, and deny the sovereign Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.
1 John 2:18
My dear children, it is the last hour; and as ye have heard that antichrist is coming, even now there are many antichrists: by which we know it is the last hour.
1 Thessalonians 5:21
Prove all things; hold fast that which is good.
Luke 12:57
And why even of yourselves do ye not decide what is just?
Acts 17:11
Now these were more liberally minded men than those of Thessalonica, for they received the word with all readiness of mind, daily, examining the Scriptures if these things were really so.
1 Corinthians 12:10
to another miraculous powers; to another prophecy; to another discernments of spirits; to another different kinds of tongues; to another the interpretation of tongues:
1 Corinthians 14:29
Let the prophets two or three speak, and let the others judge.
1 Timothy 4:1
NOW the Spirit speaketh expresly, that in the latter days some will apostatise from the faith, giving heed to spirits of delusion, and doctrines of devils;
2 John 1:7
For many deceivers are gone out into the world, who do not confess Jesus the Messiah as come in the flesh. Such a one is a deceiver and an antichrist.
Revelation 2:2
I know thy works, and thy travail, and thy patience, and that thou canst not bear the wicked; and hast tried those who give themselves out as apostles, yet are not, and hast found them liars;
Matthew 7:15-16
Take heed then of false prophets, who come to you in the garb of sheep, but inwardly they are ravening wolves.
Matthew 24:4-5
And Jesus answering said unto them, Beware that no man deceive you.
Matthew 24:23-26
Then if any man say unto you, Lo! here is the Messiah, or there; believe it not:
Mark 13:21
And then, if any man say to you, Lo, here is the Messiah! or, lo there! believe it not.
Luke 21:8
Then he said, Take heed that ye be not deluded: for many will come in my name, saying, I am he; and the period approaches: go not therefore after them.
Acts 20:29
For this I know, that after my departure there will come among you grievous wolves, not sparing the flock:
Romans 16:18-19
For such are not servants to our Lord Jesus Christ, but to their own belly; and by smooth speeches and flattering commendations deceive the hearts of the guileless.
2 Timothy 3:13
But wicked men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and deceived.