Parallel Verses

Darby Translation

But the end of all things is drawn nigh: be sober therefore, and be watchful unto prayers;

New American Standard Bible

The end of all things is near; therefore, be of sound judgment and sober spirit for the purpose of prayer.

King James Version

But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.

Holman Bible

Now the end of all things is near; therefore, be serious and disciplined for prayer.

International Standard Version

Because everything will soon come to an end, be sensible and clear-headed, so you can pray.

A Conservative Version

But the end of all things has approached. Therefore be serious, and be sober for the prayers.

American Standard Version

But the end of all things is at hand: be ye therefore of sound mind, and be sober unto prayer:

Amplified

The end and culmination of all things is near. Therefore, be sound-minded and self-controlled for the purpose of prayer [staying balanced and focused on the things of God so that your communication will be clear, reasonable, specific and pleasing to Him.]

An Understandable Version

But the end of everything [as far as your lives are concerned] is near, so be sensible, and sober [so as to be] prayerful.

Anderson New Testament

But the end of all things is at hand; be sober-minded, therefore, and watchful, that you may pray.

Bible in Basic English

But the end of all things is near: so be serious in your behaviour and keep on the watch with prayer;

Common New Testament

The end of all things is near; therefore be clear minded and sober for your prayers.

Daniel Mace New Testament

The consummation of all things draws nigh. be temperate, be vigilant in prayer.

Emphatic Diaglott Bible

Now the end of all things has approached; be, therefore, sober, and watch to prayer.

Godbey New Testament

But the end of all things is at hand. Therefore be prudent, and sober unto prayers:

Goodspeed New Testament

But the end of all things is near. Be serious and collected, therefore, and pray.

John Wesley New Testament

But the end of all things is at hand; be ye therefore sober, and watch unto prayer.

Julia Smith Translation

And the end of all has drawn near: be ye therefore of sound mind, and live abstemiously in prayers.

King James 2000

But the end of all things is at hand: be therefore sober minded, and watch unto prayer.

Lexham Expanded Bible

Now the end of all [things] draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for [your] prayers.

Modern King James verseion

But the end of all things has drawn near. Therefore be of sound mind, and be sensible to prayers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The end of all things is at hand. Be ye therefore discreet, and sober, that ye may be apt to prayers.

Moffatt New Testament

Now the end of all is near. Steady then, keep cool and pray!

Montgomery New Testament

But the end of all things is close at hand; so be sober, watch and pray.

NET Bible

For the culmination of all things is near. So be self-controlled and sober-minded for the sake of prayer.

New Heart English Bible

But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer.

Noyes New Testament

But the end of all things is at hand; be ye therefore sober, and watch unto prayer.

Sawyer New Testament

But the end of all things is at hand. Be sober therefore, and watch in prayers;

The Emphasized Bible

But, the end of all things, hath drawn near: - be of sound mind, therefore, and be sober for prayers;

Thomas Haweis New Testament

But the end of all things is near: be ye therefore sober-minded, and vigilant in prayers.

Twentieth Century New Testament

But the end of all things is near. Therefore exercise self-restraint and be calm, that you may be able to pray.

Webster

But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch to prayer.

Weymouth New Testament

But the end of all things is now close at hand: therefore be sober-minded and temperate, so that you may give yourselves to prayer.

Williams New Testament

But the end of everything on earth is near. So be serious and sober minded, that you may give yourselves to prayer.

World English Bible

But the end of all things is near. Therefore be of sound mind, self-controlled, and sober in prayer.

Worrell New Testament

But the end of all things has drawn near; be ye, therefore, of sound mind, and be sober unto prayers;

Worsley New Testament

But the end of all things draws nigh: be ye therefore sober, and watch unto prayer:

Youngs Literal Translation

And of all things the end hath come nigh; be sober-minded, then, and watch unto the prayers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

of all things
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

is at hand
ἐγγίζω 
Eggizo 
Usage: 28

be ye
σωφρονέω 
Sophroneo 
be in right mind, be sober, be sober minded, soberly
Usage: 6

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

σωφρονέω 
Sophroneo 
be in right mind, be sober, be sober minded, soberly
Usage: 6

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

νήφω 
Nepho 
be sober, watch
Usage: 6

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:7

Devotionals containing 1 Peter 4:7

References

Images 1 Peter 4:7

Prayers for 1 Peter 4:7

Context Readings

Serving To The Glory Of God

6 For to this end were the glad tidings preached to the dead also, that they might be judged, as regards men, after the flesh, but live, as regards God, after the Spirit. 7 But the end of all things is drawn nigh: be sober therefore, and be watchful unto prayers; 8 but before all things having fervent love among yourselves, because love covers a multitude of sins;

Cross References

1 Peter 1:13

Wherefore, having girded up the loins of your mind, be sober and hope with perfect stedfastness in the grace which will be brought to you at the revelation of Jesus Christ;

Luke 21:36

Watch therefore, praying at every season, that ye may be accounted worthy to escape all these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man.

Ecclesiastes 7:2

It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.

Jeremiah 5:31

the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?

Ezekiel 7:2-3

And thou, son of man, thus saith the Lord Jehovah unto the land of Israel: An end, the end is come upon the four corners of the land.

Ezekiel 7:6

The end is come, the end is come; it awaketh against thee: behold, it cometh.

Matthew 24:13-14

but he that has endured to the end, he shall be saved.

Matthew 24:42

Watch therefore, for ye know not in what hour your Lord comes.

Matthew 25:13

Watch therefore, for ye know not the day nor the hour.

Matthew 26:38-41

Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me.

Mark 13:33-37

Take heed, watch and pray, for ye do not know when the time is:

Mark 14:37-38

And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour?

Luke 21:34

But take heed to yourselves lest possibly your hearts be laden with surfeiting and drinking and cares of life, and that day come upon you suddenly unawares;

Luke 22:46

And he said to them, Why sleep ye? rise up and pray that ye enter not into temptation.

Romans 12:12

As regards hope, rejoicing: as regards tribulation, enduring: as regards prayer, persevering:

Romans 13:11-12

This also, knowing the time, that it is already time that we should be aroused out of sleep; for now is our salvation nearer than when we believed.

1 Corinthians 7:29

But this I say, brethren, the time is straitened. For the rest, that they who have wives, be as not having any:

1 Corinthians 15:24

Then the end, when he gives up the kingdom to him who is God and Father; when he shall have annulled all rule and all authority and power.

Ephesians 6:18

praying at all seasons, with all prayer and supplication in the Spirit, and watching unto this very thing with all perseverance and supplication for all the saints;

Philippians 4:5

Let your gentleness be known of all men. The Lord is near.

Colossians 4:2

Persevere in prayer, watching in it with thanksgiving;

1 Thessalonians 5:6-8

So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;

2 Timothy 4:5

But thou, be sober in all things, bear evils, do the work of an evangelist, fill up the full measure of thy ministry.

Titus 2:12

teaching us that, having denied impiety and worldly lusts, we should live soberly, and justly, and piously in the present course of things,

Hebrews 10:25

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom is with some; but encouraging one another, and by so much the more as ye see the day drawing near.

James 5:8-9

Ye also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.

1 Peter 3:7

Ye husbands likewise, dwell with them according to knowledge, as with a weaker, even the female, vessel, giving them honour, as also fellow-heirs of the grace of life, that your prayers be not hindered.

1 Peter 5:8

Be vigilant, watch. Your adversary the devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.

2 Peter 3:9-11

The Lord does not delay his promise, as some account of delay, but is longsuffering towards you, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

1 John 2:18-19

Little children, it is the last hour, and, according as ye have heard that antichrist comes, even now there have come many antichrists, whence we know that it is the last hour.

Revelation 16:15

(Behold, I come as a thief. Blessed is he that watches and keeps his garments, that he may not walk naked, and that they may not see his shame.)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain