Parallel Verses
New Heart English Bible
Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and the LORD is with him."
New American Standard Bible
Then one of the young men said, “Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is a skillful musician,
King James Version
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.
Holman Bible
One of the young men answered, “I have seen a son of Jesse of Bethlehem who knows how to play the lyre. He is also a valiant man,
International Standard Version
One of the young men answered: "Look, I've seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skilled in playing. The man is a valiant soldier, gifted in speech, and handsome. And the LORD is with him."
A Conservative Version
Then one of the young men answered, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skilful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely man, and LORD is with him
American Standard Version
Then answered one of the young men, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skilful in playing, and a mighty man of valor, and a man of war, and prudent in speech, and a comely person; and Jehovah is with him.
Amplified
One of the young men said, “Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is a skillful musician, a brave and competent man, a warrior, discerning (prudent, eloquent) in speech, and a handsome man; and the Lord is with him.”
Bible in Basic English
Then one of the servants in answer said, I have seen a son of Jesse, the Beth-lehemite, who is expert at playing, and a strong man and a man of war; and he is wise in his words, and pleasing in looks, and the Lord is with him.
Darby Translation
And one of the young men answered and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skilled in playing, and he is a valiant man and a man of war, and skilled in speech, and of good presence, and Jehovah is with him.
Julia Smith Translation
And one of his boys will answer and say, I saw a son to Jesse of the House of Bread, knowing to play, mighty of strength, and a man of war, and discerning the word, and a man of figure, and Jehovah with him.
King James 2000
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is skillful in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a handsome person, and the LORD is with him.
Lexham Expanded Bible
One of the servants answered and said, "Look, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite [who is] skillful in playing a stringed instrument, a {brave man, a warrior, prudent in speech, and handsome}. And Yahweh [is] with him."
Modern King James verseion
And one of the servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite who is skillful in playing, and a mighty warrior and a man of battle, and prudent in speech. And he is a person of good form, and Jehovah is with him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered one of his servants and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that can play upon instruments, and is an active fellow and a man of war and prudent and well made, and the LORD is with him."
NET Bible
One of his attendants replied, "I have seen a son of Jesse in Bethlehem who knows how to play the lyre. He is a brave warrior and is articulate and handsome, for the Lord is with him."
The Emphasized Bible
Then responded one of the young men and said - Lo! I have seen - a son of Jesse, the Bethlehemite, skilled in playing, and a mighty man of valour, and a man of war, and of intelligent speech, and a handsome man, and, Yahweh, is with him.
Webster
Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Beth-lehemite, that is skillful in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.
World English Bible
Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and Yahweh is with him."
Youngs Literal Translation
And one of the servants answereth and saith, 'Lo, I have seen a son of Jesse the Beth-Lehemite, skilful in playing, and a mighty virtuous man, and a man of battle, and intelligent in word, and a man of form, and Jehovah is with him.'
Themes
David » King of israel » Described to saul
Demons » Possession by, instances of » saul
Kings » Who reigned over all israel » saul
Topics
Interlinear
`anah
'echad
Ra'ah
Yada`
Gibbowr
Chayil
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 16:18
Verse Info
Context Readings
Saul In Torment
17 Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me." 18 Then one of the young men answered, and said, "Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a comely person; and the LORD is with him." 19 Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me David your son, who is with the sheep."
Cross References
1 Samuel 3:19
Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.
1 Samuel 17:32-36
David said to Saul, "Let no man's heart fail because of him. Your servant will go and fight with this Philistine."
Genesis 39:2
The LORD was with Joseph, and he was a prosperous man. He was in the house of his master the Egyptian.
Genesis 39:23
The keeper of the prison did not look after anything that was under his hand, because the LORD was with him; and that which he did, the LORD made it prosper.
2 Samuel 17:10
Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.
1 Samuel 10:7
Let it be, when these signs have come to you, that you do as occasion shall serve you; for God is with you.
1 Samuel 18:12-14
Saul was afraid of David, because the LORD was with him, and was departed from Saul.
2 Samuel 14:20
to change the face of the matter has your servant Joab done this thing. My lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth."
2 Samuel 17:8
Hushai said moreover, "You know your father and his men, that they are mighty men, and they are fierce in their minds, like a bear robbed of her cubs in the field. Your father is a man of war, and will not lodge with the people.
Matthew 1:23
"Look, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is translated, "God with us."
Matthew 28:20
teaching them to observe all things that I commanded you. And look, I am with you always, even to the end of the age."