Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
so that we {also} may be like all the nations, and our king may rule us and go out before us and fight our battles."
New American Standard Bible
King James Version
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Holman Bible
Then we’ll be like all the other nations: our king will judge us, go out before us,
International Standard Version
We, too, will be like all the nations! Our king will govern us and go out before us to fight our battles."
A Conservative Version
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
American Standard Version
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Amplified
so that we too may be like all the nations [around us], that our king may judge [and govern] us and go out before us and fight our battles.”
Bible in Basic English
So that we may be like the other nations, and so that our king may be our judge and go out before us to war.
Darby Translation
that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
Julia Smith Translation
And we were as all the nations; and our king judged us and went out before us, and fought our battles.
King James 2000
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
Modern King James verseion
And we shall be, also we, like all the nations, so that our king may judge us and go out before us and fight our battles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and we will be like all other nations. And our king shall judge us, and go out before us and fight our battles."
NET Bible
We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles."
New Heart English Bible
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles."
The Emphasized Bible
so shall, even we, become like all the nations, - and our king shall judge us, and go forth before us, and fight our battles.
Webster
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
World English Bible
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles."
Youngs Literal Translation
and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.'
Themes
the Armies of israel » Often led by the king in person
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Imitation » Of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Israel » Under the judges » Demands » King
Kings » Israel asked for, that they might be like the nations
samuel » People desire a king; he protests
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Worldliness » Seen in the tendency to imitate worldly customs, etc » In bad governmental policies
Interlinear
Gowy
Shaphat
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:20
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
19 However, the people refused to listen to the voice of Samuel and they said, "No, but there must be a king over us, 20 so that we {also} may be like all the nations, and our king may rule us and go out before us and fight our battles." 21 Now when Samuel heard all the words of the people, he repeated them in the ears of Yahweh.
Cross References
1 Samuel 8:5
They said to him, "Look, you are old and your sons do not follow in your ways. So then appoint a king for us to judge us, like all the nations.
Exodus 33:16
And by what will it be known then that I have found favor in your eyes, I and your people? Is it not by your going with us? And [so] we will be distinguished, I and your people, from all the people who [are] on the face of the ground."
Leviticus 20:24-26
So I said to you, "You yourselves shall take possession of their land, and I myself shall give it to you to possess it--a land flowing with milk and honey"; I [am] Yahweh your God, who {has set you apart} from the nations.
Numbers 23:9
Because from the top of [the] rocks I see him, from hilltops I watch him. Behold, a people [who] dwell alone, they do not consider themselves among the nations.
Deuteronomy 7:6
For you [are] a holy people for Yahweh your God; Yahweh your God has chosen you to be for him a people, a treasured possession from [among] all the peoples that [are] on the face of the earth.
Psalm 106:35
but they mingled with the nations and learned their works,
John 15:19
If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, but I chose you out of the world, for this [reason] the world hates you.
Romans 12:12
rejoicing in hope, enduring in affliction, being devoted to prayer,
2 Corinthians 6:17
Therefore "come out from their midst and be separate," says the Lord, "and do not touch what is unclean, and I will welcome you,
Philippians 3:20
For our commonwealth exists in heaven, from which also we eagerly await a savior, the Lord Jesus Christ,
1 Peter 2:9
But you [are] a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,