Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But cast away unghostly and old wives' fables. Exercise thyself unto godliness.

New American Standard Bible

But have nothing to do with worldly fables fit only for old women. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness;

King James Version

But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather unto godliness.

Holman Bible

But have nothing to do with irreverent and silly myths. Rather, train yourself in godliness,

International Standard Version

Do not have anything to do with godless myths and fables of old women. Instead, train yourself to be godly.

A Conservative Version

But reject the profane and old wives' fables, and exercise thyself to piety.

American Standard Version

but refuse profane and old wives fables. And exercise thyself unto godliness:

Amplified

But have nothing to do with irreverent folklore and silly myths. On the other hand, discipline yourself for the purpose of godliness [keeping yourself spiritually fit].

An Understandable Version

But you should have nothing to do with those worldly myths [See 1:4] and superstitious tales [often] told by old women. Instead, train yourself for living a godly life.

Anderson New Testament

But reject those profane and oldwomanish fables, and exercise yourself for godliness.

Bible in Basic English

But have nothing to do with unclean and foolish stories. Give yourself training in religion:

Common New Testament

Have nothing to do with godless myths and old wives' tales; rather, train yourself in godliness.

Daniel Mace New Testament

as for prophane and groundless fables, reject them.

Darby Translation

But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;

Godbey New Testament

but reject the unsanctified and silly stories: but exercise yourself unto godliness.

Goodspeed New Testament

But let worldly fictions and old wives' tales alone. Train yourself for the religious life.

John Wesley New Testament

But avoid profane and old wives fables, and exercise thyself unto godliness.

Julia Smith Translation

And profane and old women's fictions reject, and exercise thyself in devotion.

King James 2000

But refuse profane and old wives' tales, and exercise yourself rather unto godliness.

Lexham Expanded Bible

But reject those {worthless myths told by elderly women}, and train yourself for godliness.

Modern King James verseion

But refuse profane and old-womanish tales, and exercise yourself to godliness.

Moffatt New Testament

Shut your mind against these profane, drivelling myths; train for the religious life.

Montgomery New Testament

Ever reject these profane and old womanish myths; and continually train yourself for the contest of godliness.

NET Bible

But reject those myths fit only for the godless and gullible, and train yourself for godliness.

New Heart English Bible

But refuse profane and old wives' tales. Exercise yourself toward godliness.

Noyes New Testament

But avoid the profane and old wives fables; and exercise thyself unto godliness.

Sawyer New Testament

but avoid profane and silly myths; exercise yourself in piety;

The Emphasized Bible

But, from the profane and old-wives' stories, excuse thyself, and be training thyself unto godliness;

Thomas Haweis New Testament

But profane and antiquated fables reject, but exercise thyself unto godliness.

Twentieth Century New Testament

As for profane legends and old wives' tales, leave them alone. Train yourself to lead a religious life;

Webster

But refuse profane and old wives' fables, and exercise thyself rather to godliness.

Weymouth New Testament

But worldly stories, fit only for credulous old women, have nothing to do with.

Williams New Testament

But make it your habit to let worldly and old women's stories alone. Continue training yourself for the religious life.

World English Bible

But refuse profane and old wives' fables. Exercise yourself toward godliness.

Worrell New Testament

but refuse the profane and old wives fables, and exercise yourself unto godliness;

Worsley New Testament

But profane and groundless fables reject, and exercise thyself unto godliness.

Youngs Literal Translation

and the profane and old women's fables reject thou, and exercise thyself unto piety,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραιτέομαι 
Paraiteomai 
Usage: 8

βέβηλος 
Bebelos 
Usage: 5

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

γραώδης 
Graodes 
Usage: 1

μῦθος 
Muthos 
Usage: 5

γυμνάζω 
Gumnazo 
Usage: 4

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

The Good Servant Of Christ

6 If thou shalt put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ which hast been nourished up in the words of the faith, and good doctrine, which doctrine thou hast continually followed. 7 But cast away unghostly and old wives' fables. Exercise thyself unto godliness. 8 For bodily exercise profiteth little: But godliness is good unto all things, as a thing which hath promises of the life that is now, and of the life to come.

Cross References

1 Timothy 1:4

neither give heed to fables and genealogies, which are endless, and breed doubts, more than Godly edifying which is by faith:

2 Timothy 2:16

Unghostly and vain voices, pass over. For they shall increase unto greater ungodliness,

Hebrews 5:14

But strong meat belongeth to them that are perfect, which through custom have their wits exercised, to judge both good and evil also.

Acts 24:16

And therefore study I to have a clear conscience toward God, and toward man also.

1 Timothy 2:10

but with such as becometh women that profess the worshipping of God through good works.

1 Timothy 3:16

And without nay, great is that mystery of godliness. God was showed in the flesh, was justified in the spirit, was seen of angels, was preached unto the gentiles, was believed on in earth and received up in glory.

1 Timothy 6:11

But thou, which art the man of God, flee such things. Follow righteousness, godliness, love, patience, and meekness.

1 Timothy 6:20

O Timothy, save that which is given thee to keep, and avoid unghostly vanities of voices, and oppositions of science falsely so called,

2 Timothy 2:23

Foolish and unlearned questions put from thee, remembering that they do but gender strife.

2 Timothy 3:12

Yea, and all that will live godly in Christ Jesus, must suffer persecutions.

2 Timothy 4:4

and shall turn their ears from the truth, and shall be given unto fables:

Titus 1:14

and not taking heed to Jews fables, and commandments of men, that turn from the truth.

Titus 2:12

and teacheth us that we should deny ungodliness and worldly lusts, and that we should live sober minded, righteously, and godly in this present world,

Titus 3:9

Foolish questions, and genealogies, and brawlings and strife about the law; avoid, for they are unprofitable, and superfluous.

2 Peter 1:5-8

And hereunto, give all diligence: In your faith, minister virtue; and in virtue, knowledge;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain