Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rebuke not an elder: but exhort him as a father, and the younger men as brethren,
New American Standard Bible
King James Version
Rebuke not an elder, but intreat him as a father; and the younger men as brethren;
Holman Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
International Standard Version
Never speak harshly to an older man, but appeal to him as if he were your father. Treat younger men like brothers,
A Conservative Version
Do not rebuke an elder man, but entreat him as a father, younger men as brothers,
American Standard Version
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brethren:
Amplified
Do not sharply reprimand an older man, but appeal to him as [you would to] a father, to younger men as brothers,
An Understandable Version
Do not rebuke an older man, but appeal to him as [you would to] your father. [Appeal to] the younger men as [you would to] your brothers;
Anderson New Testament
Do not rebuke an elderly man, but entreat him as a father; the younger men, as brothers:
Bible in Basic English
Do not say sharp words to one who has authority in the church, but let your talk be as to a father, and to the younger men as to brothers:
Common New Testament
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father, younger men as brothers,
Daniel Mace New Testament
Don't treat a senior with harsh reproof, but exhort him as a father, and the young men, as brethren:
Darby Translation
Rebuke not an elder sharply, but exhort him as a father, younger men as brethren,
Godbey New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men as brothers:
Goodspeed New Testament
Never reprove an older man, but appeal to him as to a father. Treat younger men like brothers,
John Wesley New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father, the younger men as brethren;
Julia Smith Translation
An elder shouldest thou not reprove, but beseech as a father; the younger as brethren;
King James 2000
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brothers;
Lexham Expanded Bible
Do not rebuke an older man, but appeal to [him] as a father, younger men as brothers,
Modern King James verseion
Do not sharply rebuke an elder, but exhort as a father, and the younger ones as brothers,
Moffatt New Testament
Never censure an older man harshly; appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
Montgomery New Testament
Do not reprimand an aged man, but continue pleading with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
NET Bible
Do not address an older man harshly but appeal to him as a father. Speak to younger men as brothers,
New Heart English Bible
Do not rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Noyes New Testament
Do not sharply rebuke an aged man, but exhort him as a father; the younger men, as brethren;
Sawyer New Testament
Rebuke not an aged man, but entreat him as a father, the younger men as brothers,
The Emphasized Bible
An elderly man, do not thou reprimand, but beseech him, as though he were thy father, - younger men, as brothers,
Thomas Haweis New Testament
REBUKE not harshly an aged man, but admonish him as a father; the younger men as brethren;
Twentieth Century New Testament
Do not reprimand an older man, but plead with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,
Webster
Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger men as brethren;
Weymouth New Testament
Never administer a sharp reprimand to a man older than yourself; but entreat him as if he were your father, and the younger men as brothers;
Williams New Testament
Never reprove an older man, but always appeal to him as a father. Treat younger men like brothers,
World English Bible
Don't rebuke an older man, but exhort him as a father; the younger men as brothers;
Worrell New Testament
Rebuke not an elder, but exhort him as a father; the younger men, as brethren:
Worsley New Testament
Do not chide a senior, but exhort him as a father; and younger men as brethren:
Youngs Literal Translation
An aged person thou mayest not rebuke, but be entreating as a father; younger persons as brethren;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Church » Body of Christ » Government of
Church » Garments of » Government of
Government » Ecclesiastical » Government
Old age » Disrespect for pleasure-seeking » To be honoured
Social duties » Parental parental duties » Reverence for aged, general references to
Topics
Interlinear
me
Parakaleo
Neos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:1
Verse Info
Context Readings
Instructions About Widows
1 Rebuke not an elder: but exhort him as a father, and the younger men as brethren, 2 the elder women as mothers, the younger as sisters, with all pureness.
Cross References
Leviticus 19:32
Thou shalt rise up before the hoar head and reverence the face of the old man; and dread thy God, for I am the LORD.
Galatians 6:1
Brethren, if any man be fallen by chance into any fault, ye which are spiritual, help to amend him, in the spirit of meekness; considering thyself, lest thou also be tempted.
Titus 2:6
Young men likewise exhort that they be sober minded.
1 Peter 5:5-6
Likewise, ye younger submit yourselves unto the elder. Submit yourselves every man, one to another. Knit yourselves together in lowliness of mind. For God resisteth the proud and giveth grace to the humble.
Deuteronomy 33:9
He that sayeth unto his father and mother, 'I saw him not,' and unto his brethren, 'I knew not,' and to his son, 'I know not': for they have observed thy words and kept thy covenant.
Matthew 18:15-17
"Moreover, if thy brother trespass against thee, Go and tell him his fault between him and thee alone. If he hear thee, thou hast won thy brother:
Matthew 23:8
But ye shall not suffer yourselves to be called Rabbi, for one is your master, that is, to wit, Christ, and all ye are brethren.
Acts 14:23
And when they had ordained them elders by election in every congregation, after they had prayed and fasted, they commended them to God on whom they believed.
Acts 15:4
And when they were come to Jerusalem they were received of the congregation and of the apostles and elders. And they declared what things God had done by them.
Acts 15:6
And the apostles and elders came together to reason of this matter.
Acts 20:17
Wherefore from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the congregation.
Romans 13:7
Give to every man therefore his duty: Tribute to whom tribute belongeth: Custom to whom custom is due: fear to whom fear belongeth: Honour to whom honour pertaineth.
Galatians 2:11-14
And when Peter was come to Antioch, I withstood him in the face, for he was worthy to be blamed.
1 Timothy 5:17
The elders that rule well are worthy of double honour, most specially they which labour in the word and in teaching.
1 Timothy 5:19-20
Against an elder receive none accusation: but under two or three witnesses.
2 Timothy 2:24-25
But the servant of the Lord must not strive: but must be peaceable unto all men, and apt to teach,
Titus 1:5-6
For this cause left I thee in Crete: that thou shouldest perform that which was lacking and shouldest ordain elders in every city as I appointed thee.
Titus 2:2
That the elder men be sober, honest, discreet, sound in the faith, in love and in patience.
James 3:17
but the wisdom that is from above, is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without judging, and without simulation.
James 5:14
If any be diseased among you, let him call for the elders of the congregation, and let them pray over him, and anoint him with oil in the name of the Lord:
1 Peter 5:1
The elders which are among you I exhort, which am also an elder and a witness of the afflictions of Christ, and also a partaker of the glory that shall be opened:
2 John 1:1
The elder, to the elect lady and her children which I love in the truth: And not I only, but also all that have known the truth,
3 John 1:1
The elder unto the beloved Gaius, whom I love in the truth.
Revelation 4:4
And about the seat were twenty four seats. And I saw upon the seats twenty four elders sitting clothed in white raiment, and had on their heads crowns of gold.