Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which only hath immortality, and dwelleth in light that no man can attain, whom never man saw, neither can see: unto whom be honour and rule everlasting. Amen.

New American Standard Bible

who alone possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has seen or can see. To Him be honor and eternal dominion! Amen.

King James Version

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and power everlasting. Amen.

Holman Bible

the only One who has immortality,
dwelling in unapproachable light;
no one has seen or can see Him,
to Him be honor and eternal might.
Amen.

International Standard Version

He alone has endless life and lives in inaccessible light. No one has ever seen him, nor can anyone see him. Honor and eternal power belong to him! Amen.

A Conservative Version

who alone has immortality, dwelling in irreproachable light, whom no man has seen, nor can see, to whom is honor and eternal dominion. Truly.

American Standard Version

who only hath immortality, dwelling in light unapproachable; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power eternal. Amen.

Amplified

He alone possesses immortality [absolute exemption from death] and lives in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To Him be honor and eternal power and dominion! Amen.

An Understandable Version

He alone possesses immortality [Note: That is, only God possesses an eternal existence, with neither beginning nor ending. See John 5:26], and lives in unapproachable light. No one has seen Him, or can see Him. May there be honor and never ending power to Him. May it be so.

Anderson New Testament

who alone has immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man has seen, nor can see, tn whom be honor and power eternal. Amen.

Bible in Basic English

Who only has life for ever, living in light to which no man may come near; whom no man has seen or is able to see: to whom be honour and power for ever. So be it.

Common New Testament

who alone has immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To him be honor and eternal dominion. Amen.

Daniel Mace New Testament

who alone is essentially immortal, dwelling in that inaccessible light, which no mortal ever saw, or can see: to whom belongs everlasting honour and empire. amen.

Darby Translation

who only has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor is able to see; to whom be honour and eternal might. Amen.

Godbey New Testament

he alone having immortality, inhabiting light unapproachable; whom no one of men has seen, or is able to see: to whom be honor and power eternal. Amen.

Goodspeed New Testament

who alone possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To him be honor and eternal dominion. Amen.

John Wesley New Testament

Who only hath immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man hath seen, neither can see; to whom be honour and power everlasting. Amen.

Julia Smith Translation

Who only having immortality, inhabiting inaccessible light; which none of men saw, nor can see; to whom honour and might forever. Amen.

King James 2000

Who only has immortality, dwelling in the light which no man can approach unto; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.

Lexham Expanded Bible

the [one who] alone possesses immortality, who lives [in] unapproachable light, whom no human being has seen nor is able to see, to whom [be] honor and eternal power. Amen.

Modern King James verseion

who alone has immortality, dwelling in light which cannot be approached, whom no one of men have seen, nor can see; to whom be honor and power everlasting. Amen.

Moffatt New Testament

who alone has immortality, who dwells in light that none can approach, whom no man has ever seen or can see. To him be honour and eternal dominion: Amen.

Montgomery New Testament

who alone possesses immortality, who dwells in light that none can approach, whom no man has ever seen or can see; to whom be honor and power everlasting. Amen.

NET Bible

He alone possesses immortality and lives in unapproachable light, whom no human has ever seen or is able to see. To him be honor and eternal power! Amen.

New Heart English Bible

who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.

Noyes New Testament

who only hath immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man hath seen, or can see; to whom be honor and power everlasting. Amen.

Sawyer New Testament

who only has immortality, dwelling in light unapproachable, whom no man has seen nor can see; to whom be honor and power eternal; amen.

The Emphasized Bible

Who alone hath immortality, dwelling in light unapproachable, - Whom no man hath seen - nor can see: unto whom, be honour and might age-abiding. Amen.

Thomas Haweis New Testament

who alone possesseth immortality, inhabiting light inaccessible, whom no man hath seen, nor can see: to whom be honour and glory eternal. Amen.

Twentieth Century New Testament

who alone is possessed of immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or ever can see--to whom be ascribed honour and power for ever. Amen.

Webster

Who only hath immortality, dwelling in the light which no man can approach; whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.

Weymouth New Testament

who alone possesses immortality, dwelling in unapproachable light, and whom no man has seen or can see. To Him be eternal honour and power! Amen.

Williams New Testament

who alone possesses immortality and dwells in unapproachable light, whom no man has ever seen or can see. To Him be honor and eternal dominion. Amen.

World English Bible

who alone has immortality, dwelling in unapproachable light; whom no man has seen, nor can see: to whom be honor and eternal power. Amen.

Worrell New Testament

Who only hath immortality, inhabiting light unapproachable, Whom no man ever saw or is able to see; to Whom be honor and dominion eternal. Amen.

Worsley New Testament

who alone hath immortality, dwelling in light inaccessible, whom no man hath seen, nor can see: to whom be honor and power everlasting. Amen.

Youngs Literal Translation

who only is having immortality, dwelling in light unapproachable, whom no one of men did see, nor is able to see, to whom is honour and might age-during! Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἀθανασία 
Athanasia 
Usage: 3

οἰκέω 
Oikeo 
Usage: 9

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

ἀπρόσιτος 
Aprositos 
Usage: 1

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

to whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

be honour
τιμή 
Time 
Usage: 43

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κράτος 
Kratos 
Usage: 12

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

Images 1 Timothy 6:16

Prayers for 1 Timothy 6:16

Context Readings

Renewed Charge To Timothy

15 which appearing, when the time is come, he shall show that is blessed and mighty only, King of Kings, and Lord of lords, 16 which only hath immortality, and dwelleth in light that no man can attain, whom never man saw, neither can see: unto whom be honour and rule everlasting. Amen. 17 Charge them that are rich in this world, that they be not exceeding wise, and that they trust not in the uncertain riches, but in the living God, which giveth us abundantly all things to enjoy them,

Cross References

1 Timothy 1:17

So then unto God, King everlasting, immortal, invisible, and wise only, be honour and praise for ever and ever. Amen.

John 1:18

No man hath seen God at any time. The only begotten son, which is in the father's bosom, hath declared him.

Psalm 104:2

Thou deckest thyself with light, as it were with a garment, and spreadest out the heaven like a curtain -

1 John 1:5

And this is the tidings which we have heard of him, and declare unto you, that God is light, and in him is no darkness at all.

Exodus 3:14

Then said God unto Moses, "I Will Be What I Will Be." And he said, "This shalt thou say unto the children of Israel, 'I Will Be did send me to you.'"

Exodus 33:20

And he said furthermore, "Thou mayest not see my face, for there shall no man see me and live."

Deuteronomy 32:40

For I will lift up my hand to heaven, and will say: I live ever.

Psalm 90:2

Before the mountains were brought forth, before the earth and the world were made, thou art God from everlasting and world without end.

Isaiah 57:15

For thus sayeth the high and excellent, even he that dwelleth in everlastingness, whose name is the holy one: I dwell high above and in the sanctuary, and with him also, that is of a contrite and humble spirit: that I may heal a troubled mind, and a contrite heart.

Habakkuk 3:4

His glory covereth the heavens, and the earth is full of his praise. His shine is as the sun, and beams of light go out of his hands; there is his power hid.

John 6:46

not that any man hath seen the father, save he which is of God. The same hath seen the father.

John 8:58

Jesus said unto them, "Verily, verily I say unto you: Yer Abraham was, I am."

John 14:9

Jesus said unto him, "Have I been so long time with you: and yet hast thou not known me? Philip, he that hath seen me, hath seen the father. And how sayest thou then, Show us the father?

Romans 16:25-27

To him that is of power to establish you according to my gospel and preaching of Jesus Christ, in uttering of the mystery which was kept secret since the world began,

Ephesians 3:21

be praise in the congregation by Jesus Christ, throughout all generations from time to time. Amen.

Philippians 4:20

Unto God and our father be praise forever more. Amen.

Colossians 1:15

which is the image of the invisible God, first begotten of all creatures:

Hebrews 13:8

Jesus Christ yesterday, and today, and the same, continueth forever.

Jude 1:25

that is to say, to God our saviour which only is wise; be glory, majesty, dominion, and power, now and forever. Amen. {Here ends the General Epistle of Jude}

Revelation 1:6

and made us kings and priests unto God his father, be glory, and dominion for evermore amen.

Revelation 1:8

"I am Alpha and Omega, the beginning and the ending," saith the Lord almighty, which is and which was and which is to come.

Revelation 1:16-18

And he had in his right hand seven stars. And out of his mouth went a sharp two edged sword. And his face shone even as the sun in his strength.

Revelation 4:11

"Thou art worthy, Lord, to receive glory, and honour, and power, for thou hast created all things, and for thy will's sake they are, and were created."

Revelation 7:12

saying, amen, "Blessing and glory, wisdom and thanks, and honour, and power and might, be unto our God, for evermore, amen."

Revelation 21:3

And I heard a great voice out of heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them. And they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.

Revelation 22:5

And there shall be no more night there and they need no candle, neither light of the sun: for the Lord God giveth them light, and they shall reign for evermore.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain