Parallel Verses
Youngs Literal Translation
See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;
New American Standard Bible
King James Version
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Holman Bible
Watch yourselves so you don’t lose what we
International Standard Version
See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward.
A Conservative Version
Watch yourselves, so that we may not lose what we have wrought, but may receive a full reward.
American Standard Version
Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.
Amplified
Watch yourselves, so that you do not lose what we have accomplished together, but that you may receive a full and perfect reward [when He grants rewards to faithful believers].
An Understandable Version
Pay close attention to yourselves, so that you do not lose what we [Note: Some Greek manuscripts say "you"] worked for [i.e., the spiritual blessings you have acquired], but [continue faithful] so that you will receive a full reward. [See Luke 12:47-48; James 3:1; Matt. 20:1-15].
Anderson New Testament
Look to yourselves, that we lose not the things that we have gained, but that we receive a full reward.
Bible in Basic English
Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.
Common New Testament
Watch yourselves, that you do not lose what you have worked for, but that you may receive a full reward.
Daniel Mace New Testament
be upon your guard, that we may not lose the fruit of our labours, but that we may receive our full reward.
Darby Translation
See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.
Emphatic Diaglott Bible
Look to yourselves, that we may not lose the things which we have wrought, but may receive a full reward.
Godbey New Testament
Take heed to yourselves, that you may not destroy those things which you have wrought, but may receive a full reward.
Goodspeed New Testament
Look out for yourselves, take care not to lose what we have worked for, but make sure that you are paid for it in full.
John Wesley New Testament
This is the seducer and the antichrist. Look to yourselves, that we lose not the things we have wrought, but receive a full reward.
Julia Smith Translation
Look to yourselves, lest we should destroy what things we have wrought, but we should receive a full reward.
King James 2000
Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward.
Lexham Expanded Bible
Watch yourselves that you do not lose what we have worked for, but receive a full reward.
Modern King James verseion
Look to yourselves, so that we may not lose those things which we worked out, but that we may receive a full reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Look on yourselves, that we lose not that we have wrought: but that we may have a full reward.
Moffatt New Testament
Watch yourselves; you must not lose what you have been working for, but gain a full reward.
Montgomery New Testament
Watch yourselves, that you do not lose what we have wrought, but that you receive a full reward.
NET Bible
Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward.
New Heart English Bible
Watch yourselves, that you do not lose the things which we have accomplished, but that you receive a full reward.
Noyes New Testament
Look to yourselves, that ye lose not the things which ye wrought, but receive a full reward.
Sawyer New Testament
Take heed to yourselves, that ye lose not the labor which you performed, but receive a full reward.
Thomas Haweis New Testament
Take heed to yourselves that we lose not the things which we have wrought, but receive a full reward.
Twentieth Century New Testament
Take care that you do not lose the fruit of all our work; rather, reap the benefit of it in full.
Webster
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.
Weymouth New Testament
Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward.
Williams New Testament
Look out for yourselves, so as not to lose what we have worked for, but so as to get your full reward.
World English Bible
Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.
Worrell New Testament
Take heed to yourselves, that ye lose not the things which we wrought, but that ye receive a full reward.
Worsley New Testament
Look to yourselves, that ye lose not the things which ye have wrought, but that ye may receive a full reward.
Themes
the Reward of saints » The prospect of, should lead to » Diligence
Topics
Interlinear
me
Hos
Ergazomai
Word Count of 37 Translations in 2 John 1:8
Prayers for 2 John 1:8
Verse Info
Context Readings
Reject Teachers Who Don'T Teach What Christ Taught
7 because many leading astray did enter into the world, who are not confessing Jesus Christ coming in flesh; this one is he who is leading astray, and the antichrist. 8 See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive; 9 every one who is transgressing, and is not remaining in the teaching of the Christ, hath not God; he who is remaining in the teaching of the Christ, this one hath both the Father and the Son;
Cross References
1 Corinthians 3:8
and he who is planting and he who is watering are one, and each his own reward shall receive, according to his own labour,
Revelation 3:11
Lo, I come quickly, be holding fast that which thou hast, that no one may receive thy crown.
Hebrews 10:35
Ye may not cast away, then, your boldness, which hath great recompense of reward,
Mark 13:9
'And take ye heed to yourselves, for they shall deliver you up to sanhedrims, and to synagogues, ye shall be beaten, and before governors and kings ye shall be set for my sake, for a testimony to them;
Galatians 3:4
so many things did ye suffer in vain! if, indeed, even in vain.
Daniel 12:3
And those teaching do shine as the brightness of the expanse, and those justifying the multitude as stars to the age and for ever.
Matthew 24:4
And Jesus answering said to them, 'Take heed that no one may lead you astray,
Matthew 24:24-25
for there shall arise false Christs, and false prophets, and they shall give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, also the chosen.
Mark 13:5-6
And Jesus answering them, began to say, 'Take heed lest any one may lead you astray,
Mark 13:23
and ye, take heed; lo, I have foretold you all things.
Luke 21:8
And he said, 'See -- ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying -- I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;
John 4:36
'And he who is reaping doth receive a reward, and doth gather fruit to life age-during, that both he who is sowing and he who is reaping may rejoice together;
1 Corinthians 3:14
if of any one the work doth remain that he built on it, a wage he shall receive;
1 Corinthians 15:8
And last of all -- as to the untimely birth -- he appeared also to me,
Galatians 4:11
I am afraid of you, lest in vain I did labour toward you.
Philippians 2:15-16
that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,
Philippians 3:16
but to what we have come -- by the same rule walk, the same thing think;
Hebrews 10:32
And call to your remembrance the former days, in which, having been enlightened, ye did endure much conflict of sufferings,
Hebrews 12:15
looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;