Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In his days, Pharaoh Neco king of Egypt went against the king of Assyria to the river of Euphrates. And king Josiah went against him, and was slain of him at Megiddo when he had seen him.

New American Standard Bible

In his days Pharaoh Neco king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates. And King Josiah went to meet him, and when Pharaoh Neco saw him he killed him at Megiddo.

King James Version

In his days Pharaohnechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

Holman Bible

During his reign, Pharaoh Neco king of Egypt marched up to help the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to confront him, and at Megiddo when Neco saw him he killed him.

International Standard Version

During his reign, Pharaoh Neco, king of Egypt, marched out toward the Euphrates River to meet the king of Assyria. King Josiah went out to engage him in battle, but Pharaoh Neco killed him at Megiddo as soon as he saw him.

A Conservative Version

In his days Pharaoh-necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates, and king Josiah went against him. And [Pharaoh-necoh] killed him at Megiddo when he had seen him.

American Standard Version

In his days Pharaoh-necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh-necoh'slew him at Megiddo, when he had seen him.

Amplified

In his days Pharaoh Neco (Necho) king of Egypt went up to the king of Assyria to the river Euphrates [to help him fight Nabopolassar the king of Babylon]. King Josiah went out to meet him, but Pharaoh killed Josiah at Megiddo when he saw him.

Bible in Basic English

In his days, Pharaoh-necoh, king of Egypt, sent his armies against the king of Assyria to the river Euphrates; and King Josiah went out against him; and he put him to death at Megiddo, when he had seen him.

Darby Translation

In his days Pharaoh-Nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates; and king Josiah went against him; but Nechoh slew him at Megiddo, when he had seen him.

Julia Smith Translation

In his days Pharaoh-Necho, king of Egypt, came up against the king of Assur, upon the river Phrath, and king Josiah will go up to his meeting, and he will kill him at Megiddo when he saw him.

King James 2000

In his days Pharaoh-neco king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

Lexham Expanded Bible

In his days, Pharaoh Neco, king of Egypt, went up against the king of Assyria at the Euphrates River. King Josiah went to meet him, and he killed him at Megiddo as soon as he saw him.

Modern King James verseion

In his days Pharaoh-necho king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates. And King Josiah went against him. And he killed him at Megiddo, when he saw him.

NET Bible

During Josiah's reign Pharaoh Necho king of Egypt marched toward the Euphrates River to help the king of Assyria. King Josiah marched out to fight him, but Necho killed him at Megiddo when he saw him.

New Heart English Bible

In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and Pharaoh Necoh killed him at Megiddo, when he had seen him.

The Emphasized Bible

In his days, came up Pharaoh-necoh king of Egypt, against the king of Assyria, unto the river Euphrates, - and, when King Josiah went against him, he slew him at Megiddo, as soon as he saw him.

Webster

In his days Pharaoh-nechoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and he slew him at Megiddo, when he had seen him.

World English Bible

In his days Pharaoh Necoh king of Egypt went up against the king of Assyria to the river Euphrates: and king Josiah went against him; and [Pharaoh Necoh] killed him at Megiddo, when he had seen him.

Youngs Literal Translation

In his days hath Pharaoh-Nechoh king of Egypt come up against the king of Asshur, by the river Phrat, and king Josiah goeth out to meet him, and he putteth him to death in Megiddo, when he seeth him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In his days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּרעה נכו פּרעה נכה 
Par`oh N@koh 
Usage: 5

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

to the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

פּרת 
P@rath 
Usage: 19

and king
מלך 
melek 
Usage: 2521

יאשׁיּהוּ יאשׁיּה 
Yo'shiyah 
Usage: 53

ילך 
Yalak 
Usage: 0

קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

him and he slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

מגדּו מגדּון 
M@giddown (BR38.12.11) 
Usage: 12

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

Context Readings

Josiah's Death

28 The rest of the deeds of Josiah and all he did are written in the book of the Stories of the Kings of Judah. 29 In his days, Pharaoh Neco king of Egypt went against the king of Assyria to the river of Euphrates. And king Josiah went against him, and was slain of him at Megiddo when he had seen him. 30 And his servants carried him dead from Megiddo and brought him to Jerusalem and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and anointed him and made him king in his father's room.

Cross References

Jeremiah 46:2

These words following preached he to the Egyptians concerning the Host of Pharaoh Neco king of Egypt, when he was in Carchemish beside the water of Euphrates: what time as Nebuchadnezzar the king of Babylon slew him; In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.

Judges 5:19

Kings came and fought. Then fought the king of Canaan at Taanach, upon the water of Megiddo. But the silver that they coveted, they carried not away.

2 Chronicles 35:20-24

After all this, when Josiah had finished the temple, Neco king of Egypt came up to fight against Carchemish upon Euphrates, and Josiah went out against him.

Zechariah 12:11

Then shall there be a great mourning at Jerusalem, like as the lamentation at Hadadrimmon in the field of Megiddo.

Joshua 17:11

And Manasseh had in Issachar and in Asher, Bethshean, and her towns: and the inhabiters of Dor, with the towns pertaining to the same: and the inhabiters of Endor with the towns of the same: and the inhabiters of Taanach with her towns and the inhabiters of Megiddo with the towns of the same, even three countries:

Judges 1:27

Neither did Manasseh expel Bethshean with her towns, neither Taanach with her towns, neither the inhabiters of Dor with her towns, neither the inhabiters of Ibleam with her towns, neither the inhabiters of Megiddo with her towns, and so the Cananites went to and dwelt in the said land.

1 Kings 4:12

Baanah the son of Ahilud had Taanach, Megiddo, and all Bet-Shean which is by Zarethan beneath Jezreel, and from Bet-Shean to Abelmeholah and unto beyond Jokmeam;

2 Kings 9:27

And when Ahaziah the king of Judah saw that, he fled the way to the garden house. And Jehu followed after him and said, "Smite him also." And they smote him in his chariot at the going up to Gur by Ibleam; and he fled to Megiddo, and there died.

2 Kings 14:8

After that, Amaziah sent messengers to Joash the son of Jehoahaz son of Jehu king of Israel, saying, "Come, let us see each other."

2 Kings 14:11

But Amaziah would not hear. And so Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah saw either other at Bethshemesh in Judah.

2 Kings 22:20

And therefore, see, I will receive ye unto thy fathers and will fetch thee unto thy grave in peace, thine eyes shall see none of the evil which I will bring upon this place." And they brought the king word again.

2 Kings 23:33-35

And Pharaoh Neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath in the time of his reign in Jerusalem, and put the land to a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.

2 Kings 24:7

But the king of Egypt came now no more out of his land: for the king of Babylon had taken from the river of Euphrates, all that pertained to the king of Egypt.

Ecclesiastes 8:14

Yet is there a vanity upon earth: there be just men, unto whom it happeneth, as though they had the works of the ungodly; Again, there be ungodly, with whom it goeth as though they had the works of the righteous. This me think also a vain thing.

Ecclesiastes 9:1-2

For all these things purposed I in my mind to seek out. The righteous and wise, yea and their servants also are in the hand of God: and there is no man that knoweth either love or hate, but all things are before them.

Isaiah 57:1-2

But in the mean season the righteous perisheth, and no man regardeth it in his heart. Good godly people are taken away, and no man considereth it. Namely, that the righteous is conveyed away through the wicked,

Romans 11:33

O the deepness of the abundant wisdom and knowledge of God: how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out.

Revelation 16:16

And he gathered them together into a place called, in the Hebrew tongue, Armageddon.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain