Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And the wife of Uriah heareth that Uriah her husband is dead, and lamenteth for her lord;
New American Standard Bible
Now when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead,
King James Version
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
Holman Bible
When Uriah’s
International Standard Version
When Uriah's wife heard about the death of her husband Uriah, she went into mourning for the head of her household.
A Conservative Version
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.
American Standard Version
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.
Amplified
When Uriah’s wife [Bathsheba] heard that her husband Uriah was dead, she mourned for her husband.
Bible in Basic English
And when the wife of Uriah had news that her husband was dead, she gave herself up to weeping for him.
Darby Translation
And the wife of Urijah heard that Urijah her husband was dead, and she mourned for her husband.
Julia Smith Translation
And Uriah's wife will hear that Uriah her husband died, and she will mourn for her lord.
King James 2000
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
Lexham Expanded Bible
When the wife of Uriah heard that Uriah her husband [was] dead, she mourned over her husband.
Modern King James verseion
And the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, and mourned for her husband.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the wife of Uriah heard that her husband was dead, she mourned for him. And as soon as the mourning was ended, David sent and fetched her to his house,
NET Bible
When Uriah's wife heard that her husband Uriah was dead, she mourned for him.
New Heart English Bible
When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.
The Emphasized Bible
And, when Uriah's wife heard that Uriah her husband was dead, she made loud lamentation over her lord.
Webster
And when the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
World English Bible
When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she made lamentation for her husband.
Themes
David » King of israel » Takes bath-sheba to be his wife
Lasciviousness » Instances of » David
Uriah (urias) » One of david's mighty men » David marries the widow of
Topics
Interlinear
Shama`
Muwth
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 11:26
Verse Info
Context Readings
David Commits Adultery With Bathsheba
25 And David saith unto the messenger, 'Thus dost thou say unto Joab, Let not this thing be evil in thine eyes; for thus and thus doth the sword devour; strengthen thy warfare against the city, and throw it down -- and strengthen thou him.' 26 And the wife of Uriah heareth that Uriah her husband is dead, and lamenteth for her lord; 27 and the mourning passeth by, and David sendeth and gathereth her unto his house, and she is to him for a wife, and beareth to him a son; and the thing which David hath done is evil in the eyes of Jehovah.
Cross References
Genesis 27:41
And Esau hateth Jacob, because of the blessing with which his father blessed him, and Esau saith in his heart, 'The days of mourning for my father draw near, and I slay Jacob my brother.'
2 Samuel 3:31
And David saith unto Joab, and unto all the people who are with him, 'Rend your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner;' and king David is going after the bier.
2 Samuel 14:2
and Joab sendeth to Tekoah, and taketh thence a wise woman, and saith unto her, 'Feign thyself a mourner, I pray thee, and put on, I pray thee, garments of mourning, and anoint not thyself with oil, and thou hast been as a woman these many days mourning for the dead,