Parallel Verses
Bible in Basic English
Why then have you had no respect for the word of the Lord, doing what is evil in his eyes? You have put Uriah the Hittite to death with the sword, and have taken his wife to be your wife; you have put him to death with the sword of the children of Ammon.
New American Standard Bible
Why
King James Version
Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
Holman Bible
Why then have you despised the command of the Lord by doing what I consider
International Standard Version
""Why did you despise what the LORD has promised by doing what is detestable in his sight? ""You struck down Uriah the Hittite with a battle sword. ""You took his wife to be your own. ""You killed him with the sword of the Ammonite army.
A Conservative Version
Why have thou despised the word of LORD, to do that which is evil in his sight? Thou have smitten Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be thy wife, and have slain him with the sword of the sons of Ammon.
American Standard Version
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do that which is evil in his sight? thou hast smitten Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
Amplified
Why have you despised the word of the Lord by doing evil in His sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife. You have killed him with the sword of the Ammonites.
Darby Translation
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah to do evil in his sight? thou hast smitten Urijah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
Julia Smith Translation
Wherefore didst thou despise the word of Jehovah to do evil in his eyes? Uriah the Hittite thou didst strike with the sword, and his wife thou tookest to thee for a wife, and thou didst kill him with the sword of the sons of Ammon.
King James 2000
Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? you have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.
Lexham Expanded Bible
Why have you despised the word of Yahweh by doing evil in his eyes? Uriah the Hittite you have struck down with the sword, and his wife you have taken to yourself as wife! You have killed him with the sword of the {Ammonites}!
Modern King James verseion
Why have you despised the Word of Jehovah, to do evil in His sight? You have stricken Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have killed him with the sword of the sons of Ammon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore hast thou despised the commandment of the LORD, to do wickedness in his sight? Thou hast killed Uriah the Hittite with the sword and hast taken his wife to thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
NET Bible
Why have you shown contempt for the word of the Lord by doing evil in my sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and you have taken his wife as your own! You have killed him with the sword of the Ammonites.
New Heart English Bible
Why have you despised the word of the LORD, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.
The Emphasized Bible
Wherefore, hast thou despised the word of Yahweh, by doing that which is wicked in mine eyes? Uriah the Hittite, hast thou smitten with the sword, and, his wife, hast thou taken to thyself to wife, yea, him, hast thou slain with the sword of the sons of Ammon!
Webster
Why hast thou despised the commandment of the LORD, to do evil in his sight? thou hast killed Uriah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
World English Bible
Why have you despised the word of Yahweh, to do that which is evil in his sight? You have struck Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.
Youngs Literal Translation
'Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do the evil thing in His eyes? Uriah the Hittite thou hast smitten by the sword, and his wife thou hast taken to thee for a wife, and him thou hast slain by the sword of the Bene-Ammon.
Themes
Christian ministers » Expostulate with rulers » Nathan with david
Christian ministers » Faithful » Nathan
David » King of israel » Is rebuked by the prophet nathan
Homicide » Instances of felonious » David
Homicide » Instances of the punishment of murderers » David
Ingratitude to God » Exemplified » David
Kings » Their revenues derived from » Punished for transgressing the divine law
Lambs » Illustrative » Of any thing dear or cherished
Prophets » Were sent to » Denounce the wickedness of kings
Rebuke » Appointed by God corrupt » Nathan rebukes david
Reproof » Exemplified » Nathan
Reproof » Faithfulness in » Nathan, of david
Sin » For punishments, ancient modes of reacts » Nathan rebukes david
Women » Instances of » Bath-sheba, in her adultery, in becoming the wife of her husband's murderer
Topics
Interlinear
Bazah
Ra`
`ayin
Nakah
Laqach
Harag
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 12:9
Verse Info
Context Readings
Nathan Reproves David
8 I gave you your master's daughter and your master's wives for yourself, and I gave you the daughters of Israel and Judah; and if that had not been enough, I would have given you such and such things. 9 Why then have you had no respect for the word of the Lord, doing what is evil in his eyes? You have put Uriah the Hittite to death with the sword, and have taken his wife to be your wife; you have put him to death with the sword of the children of Ammon. 10 So now the sword will never be turned away from your family; because you have had no respect for me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
Phrases
Cross References
1 Samuel 15:19
Why then did you not do the orders of the Lord, but by violently taking their goods did evil in the eyes of the Lord?
1 Samuel 15:23
For to go against his orders is like the sin of those who make use of secret arts, and pride is like giving worship to images. Because you have put away from you the word of the Lord, he has put you from your place as king.
Genesis 9:5-6
And for your blood, which is your life, will I take payment; from every beast I will take it, and from every man will I take payment for the blood of his brother-man.
Exodus 20:13-14
Do not put anyone to death without cause.
Numbers 15:30-31
But the person who does wrong in the pride of his heart, if he is one of you or of another nation by birth, is acting without respect for the Lord, and will be cut off from his people.
2 Samuel 11:4
And David sent and took her; and she came to him, and he took her to his bed: (for she had been made clean;) then she went back to her house.
2 Samuel 11:14-27
Now in the morning, David gave Uriah a letter to take to Joab.
2 Samuel 12:10
So now the sword will never be turned away from your family; because you have had no respect for me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
2 Chronicles 33:6
More than this, he made his children go through the fire in the valley of the son of Hinnom; and he made use of secret arts, and signs for reading the future, and unnatural powers, and gave positions to those who had control of spirits and to wonder-workers: he did much evil in the eyes of the Lord, moving him to wrath.
Psalm 51:4
Against you, you only, have I done wrong, working that which is evil in your eyes; so that your words may be seen to be right, and you may be clear when you are judging.
Psalm 139:1-2
O Lord, you have knowledge of me, searching out all my secrets.
Isaiah 5:24
For this cause, as the waste of the grain is burned up by tongues of fire, and as the dry grass goes down before the flame, so their root will be like the dry stems of grain, and their flower will go up in dust: because they have gone against the law of the Lord of armies, and have given no honour to the word of the Holy One of Israel.
Jeremiah 18:10
If, in that very minute, it does evil in my eyes, going against my orders, then my good purpose, which I said I would do for them, will be changed.
Amos 2:4
These are the words of the Lord: For three crimes of Judah, and for four, I will not let its fate be changed; because they have given up the law of the Lord, and have not kept his rules; and their false ways, in which their fathers went, have made them go out of the right way.
Hebrews 10:28-29
A man who has gone against the law of Moses is put to death without pity on the word of two or three witnesses: