Parallel Verses

Bible in Basic English

For the king will give ear, and take his servant out of the power of the man whose purpose is the destruction of me and my son together from the heritage of God.

New American Standard Bible

For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.’

King James Version

For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Holman Bible

The king will surely listen in order to rescue his servant from the hand of this man who would eliminate both me and my son from God’s inheritance.

International Standard Version

Perhaps the king will listen and deliver his humble servant from the oppression of the man who intends to eliminate both me and my son from what God has apportioned to us!'

A Conservative Version

For the king will hear to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

American Standard Version

For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Amplified

For the king will hear and save his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.’

Darby Translation

For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Julia Smith Translation

For the king will hear to deliver his servant from the band of the man destroying me and my son together out of the inheritance of God.

King James 2000

For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Lexham Expanded Bible

For the king will listen, to deliver his servant from the hand of the man [who seeks] to destroy me and my son together from the inheritance of God.'

Modern King James verseion

For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king shall hear his handmaid and deliver her out of the hand of the man that would have destroyed me and my son also out of the inheritance of God.'

NET Bible

Yes! The king may listen and deliver his female servant from the hand of the man who seeks to remove both me and my son from the inheritance God has given us!'

New Heart English Bible

For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

The Emphasized Bible

For the king can hearken, to rescue his handmaid out of the power of the man who would seek to destroy both me and my son together, out of the inheritance of God.

Webster

For the king will hear, to deliver his handmaid from the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

World English Bible

For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

Youngs Literal Translation

for the king doth hearken to deliver his handmaid out of the paw of the man seeking to destroy me and my son together out of the inheritance of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

to deliver
נצל 
Natsal 
Usage: 213

אמה 
'amah 
Usage: 56

out of the hand
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

me and my son

Usage: 0

יחד 
Yachad 
Usage: 141

out of the inheritance
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

References

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

15 And now it is my fear of the people which has made me come to say these words to my lord the king: and your servant said, I will put my cause before the king, and it may be that he will give effect to my request. 16 For the king will give ear, and take his servant out of the power of the man whose purpose is the destruction of me and my son together from the heritage of God. 17 Then your servant said, May the word of my lord the king give me peace! for my lord the king is as the angel of God in his hearing of good and bad: and may the Lord your God be with you!

Cross References

1 Samuel 26:19

Let my lord the king give ear now to the words of his servant. If it is the Lord who is moving you against me, let him take an offering: but if it is the children of men, may they be cursed before the Lord, for driving me out today and keeping me from my place in the heritage of the Lord, saying, Go, be the servant of other gods.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain