Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?” And David said, “To buy the threshing floor from you, in order to build an altar to the Lord,
King James Version
And Araunah said, Wherefore is my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshingfloor of thee, to build an altar unto the LORD, that the plague may be stayed from the people.
Holman Bible
Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?”
David replied, “To buy the threshing floor from you in order to build an altar to the Lord, so the plague on the people may be halted.”
International Standard Version
and asked him, "Why has your majesty the king come to his servant?" David replied, "To purchase your threshing floor and to build an altar to the LORD, so the pestilence can be averted from the people."
A Conservative Version
And Araunah said, Why has my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshing-floor from thee, to build an altar to LORD that the plague may be halted from the people.
American Standard Version
And Araunah said, Wherefore is my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshing-floor of thee, to build an altar unto Jehovah, that the plague may be stayed from the people.
Amplified
Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?” And David said, “To buy the threshing floor from you, to build an altar to the Lord, so that the plague may be held back from the people.”
Bible in Basic English
And Araunah said, Why has my lord the king come to his servant? And David said, To give you a price for your grain-floor, so that I may put up an altar to the Lord, and the disease may be stopped among the people.
Darby Translation
And Araunah said, Why is my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshing-floor of thee, to build an altar to Jehovah, that the plague may be stayed from the people.
Julia Smith Translation
And Araunah will say, Wherefore came my lord the king to his servant? and David will say, To buy from thee the threshing-floor to build an altar to Jehovah, and the slaughter shall be withheld from above the people.
King James 2000
And Araunah said, Why has my lord the king come to his servant? And David said, To buy your threshing floor, to build an altar unto the LORD, that the plague may be stayed from the people.
Lexham Expanded Bible
Then Araunah said, "Why has my lord the king come to his servant?" David said, "To buy from you the threshing floor, to build an altar to Yahweh who brought a halt to the plague on the people."
Modern King James verseion
And Araunah said, Why has my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshing-floor from you, to build an altar to Jehovah, so that the plague may be stayed from the people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said, "Wherefore is my lord the king come to his servant?" And David said, "To buy the threshing floor of thee, for to make an altar unto the LORD that the plague may cease from the people."
NET Bible
Araunah said, "Why has my lord the king come to his servant?" David replied, "To buy from you the threshing floor so I can build an altar for the Lord, so that the plague may be removed from the people."
New Heart English Bible
Araunah said, "Why has my lord the king come to his servant?" David said, "To buy your threshing floor, to build an altar to the LORD, that the plague may be stopped from afflicting the people."
The Emphasized Bible
Then said Araunah, Wherefore, hath my lord the king come unto his servant? And David said - To buy of thee the threshing-floor, to build an altar unto Yahweh, that the plague may be stayed from off the people.
Webster
And Araunah said, Why is my lord the king come to his servant? And David said, To buy the threshing-floor of thee, to build an altar to the LORD, that the plague may be stayed from the people.
World English Bible
Araunah said, "Why has my lord the king come to his servant?" David said, "To buy your threshing floor, to build an altar to Yahweh, that the plague may be stopped from afflicting the people."
Youngs Literal Translation
And Araunah saith, 'Wherefore hath my lord the king come unto his servant?' and David saith, 'To buy from thee the threshing-floor, to build an altar to Jehovah, and the plague is restrained from the people.'
Themes
Altars » Mentioned in scripture » Of david
Diseases » Mentioned in scripture » Plague
Jerusalem » David purchases and erects an altar upon araunah's threshing floor
Plague » On the israelites » On account of david's sin
Threshing » Floor of araunah purchased by david for a place of sacrifice
Interlinear
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
`ebed
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:21
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
20
Araunah looked down and saw the king and his servants crossing over toward him; and Araunah went out and bowed his face to the ground before the king.
21 Then Araunah said, “Why has my lord the king come to his servant?” And David said, “To buy the threshing floor from you, in order to build an altar to the Lord,
Cross References
Genesis 23:8-16
And he spoke with them, saying, “If it is your
Numbers 16:44-50
and the Lord spoke to Moses, saying,
Numbers 25:8
and he went after the man of Israel into the
2 Samuel 21:3-14
Thus David said to the Gibeonites, “What should I do for you? And how can I make atonement that you may bless
2 Samuel 24:3
But Joab said to the king, “
2 Samuel 24:18
So Gad came to David that day and said to him, “
1 Chronicles 21:22
Then David said to Ornan, “Give me the
Psalm 106:30
And so the
Jeremiah 32:6-14
And Jeremiah said, “The word of the Lord came to me, saying,