Parallel Verses

Amplified

but [instead] when he reached Rome, he eagerly searched for me and found me—

New American Standard Bible

but when he was in Rome, he eagerly searched for me and found me—

King James Version

But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.

Holman Bible

On the contrary, when he was in Rome, he diligently searched for me and found me.

International Standard Version

Instead, when he arrived in Rome he searched diligently for me and found me.

A Conservative Version

But when he happened to be in Rome he sought me more diligently and found me

American Standard Version

but, when he was in Rome, he sought me diligently, and found me

An Understandable Version

But, when he was in Rome, he looked for me diligently until he found me.

Anderson New Testament

but when he was in Rome, he sought for me very diligently, and found me.

Bible in Basic English

But when he was in Rome, he went in search of me everywhere, and came to me

Common New Testament

but when he was in Rome, he eagerly searched for me and found me

Daniel Mace New Testament

but when he was at Rome, he enquired for me very diligently, and found me.

Darby Translation

but being in Rome sought me out very diligently, and found me --

Godbey New Testament

and, being in Rome, he diligently sought me, and found me.

Goodspeed New Testament

Why, when he arrived in Rome, he took pains to inquire for me and found me.

John Wesley New Testament

But when he was at Rome, he sought me out very diligently and found me.

Julia Smith Translation

But, being in Rome, he sought me very diligently, and found.

King James 2000

But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.

Lexham Expanded Bible

but [when he] was in Rome, he diligently sought me and found [me].

Modern King James verseion

But when he was in Rome, he sought me out very diligently and found me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but when he was at Rome he sought me out very diligently, and found me.

Montgomery New Testament

But when he came to Rome he sought for me until he found me.

NET Bible

But when he arrived in Rome, he eagerly searched for me and found me.

New Heart English Bible

but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me

Noyes New Testament

when he arrived at Rome, he sought me out very diligently, and found me.

Sawyer New Testament

but being at Rome he sought most diligently, and found me.

The Emphasized Bible

But, happening to be in Rome, he diligently sought out and found me, -

Thomas Haweis New Testament

but, when he was at Rome, he sought me out diligently, and found me.

Twentieth Century New Testament

On the contrary, when he arrived in Rome, he sought eagerly for me till he found me.

Webster

But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.

Weymouth New Testament

Nay, when he was here in Rome, he took great pains to inquire where I was living, and at last he found me.

Williams New Testament

Yes, when he got to Rome he took pains to look me up and finally found me.

World English Bible

but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me

Worrell New Testament

but, being in Rome, he diligently sought me, and found me

Worsley New Testament

he sought for me the more diligently, and found me.

Youngs Literal Translation

but being in Rome, very diligently he sought me, and found;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

when he was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Ῥώμη 
Rhome 
Usage: 7

he sought
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

out
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

σπουδαιότερον 
Spoudaioteron 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

Context Readings

Be Loyal To The Faith

16 The Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, because he often refreshed me and showed me kindness [comforting and reviving me like fresh air] and he was not ashamed of my chains [for Christ’s sake]; 17 but [instead] when he reached Rome, he eagerly searched for me and found me— 18 the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on that [great] day. You know very well how many things he did for me and what a help he was at Ephesus [you know better than I can tell you].

Cross References

Acts 28:30-31

And Paul lived there for two full years [at his own expense] in his own rented lodging and welcomed all who came to him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain