Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
May the Lord grant him to find mercy from the Lord in that day! And how much he served [me] in Ephesus you know very well.
New American Standard Bible
the Lord grant to him to find mercy from the Lord on
King James Version
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, thou knowest very well.
Holman Bible
May the Lord grant that he obtain mercy
International Standard Version
May the Lord grant that he finds mercy on the day he comes again. You know very well how much he assisted me in Ephesus.
A Conservative Version
(may the Lord grant him to find mercy from Lord in that day), and in how many things he ministered at Ephesus, thou know very well.
American Standard Version
(the Lord grant unto him to find mercy of the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, thou knowest very well.
Amplified
the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord on
An Understandable Version
May the Lord grant that he will find mercy on that day [i.e., the day of judgment]. And you know very well the many things he did to serve [me while I was] at Ephesus.
Anderson New Testament
The Lord grant to him, that he may find mercy from the Lord in that day. And in how many things he ministered to me in Ephesus, you know very well.
Bible in Basic English
(May he have the Lord's mercy in that day); and of all he did for me at Ephesus you have full knowledge.
Common New Testament
may the Lord grant him to find mercy from the Lord on that Dayand you know very well all the service he rendered at Ephesus.
Daniel Mace New Testament
the Lord grant he may obtain mercy from him in that day, for you know very well what services de did me at Ephesus.
Darby Translation
the Lord grant to him to find mercy from the Lord in that day and how much service he rendered in Ephesus thou knowest best.
Godbey New Testament
May the Lord grant unto him to find mercy with the Lord in that day. And so many things as he ministered in Ephesus, you know better.
Goodspeed New Testament
The Lord grant that he may be shown mercy by the Lord on that Day! And you know well enough how he helped me at Ephesus.
John Wesley New Testament
The Lord grant him to find mercy from the Lord in that day: And in how many things he served me at Ephesus, thou knowest very well.
Julia Smith Translation
(May, the Lord give to him to find mercy of the Lord in that day:) and in how many things he served in Ephesus, thou knowest better.
King James 2000
The Lord grant unto him that he may find mercy of the Lord in that day: and in how many things he ministered unto me at Ephesus, you know very well.
Modern King James verseion
May the Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that Day. And in what things he ministered to me at Ephesus, you know very well.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Lord grant unto him that he may find mercy with the Lord at that day. And in how many things he ministered unto me at Ephesus thou knowest very well.
Moffatt New Testament
(may he find favour with the Lord on the great Day! The Lord grant it!). And you know very well what a help he was to me in Ephesus.
Montgomery New Testament
The Lord grant him to find mercy form the Lord in that Day! And you know better than I how many services he rendered in Ephesus.
NET Bible
May the Lord grant him to find mercy from the Lord on that day! And you know very well all the ways he served me in Ephesus.
New Heart English Bible
(the Lord grant to him to find the Lord's mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.
Noyes New Testament
The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day: and what services he rendered me at Ephesus, thou knowest very well.
Sawyer New Testament
The Lord grant him to find mercy with the Lord in that day. And what services he performed at Ephesus, you know very well.
The Emphasized Bible
The Lord grant him to find mercy from the Lord in, that, day; - and, how many times, in Ephesus, he hath ministered, better art, thou, getting to know.
Thomas Haweis New Testament
The Lord grant that he may find mercy with the Lord in the great day; and how liberally he ministered to me at Ephesus, thou knowest better than any other person.
Twentieth Century New Testament
The Lord grant that he may find mercy at the hands of the Lord on 'That Day.' The many services that he rendered at Ephesus you have the best means of knowing.
Webster
The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day: and in how many things he ministered to me at Ephesus, thou knowest very well.
Weymouth New Testament
And you yourself well know all the services which he rendered me in Ephesus.
Williams New Testament
The Lord grant that he may find mercy at His hands on that day. And you very well know yourself how great were the services he rendered me at Ephesus.
World English Bible
(the Lord grant to him to find the Lord's mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.
Worrell New Testament
(the Lord grant to him to find mercy from the Lord in that day); and in how many things he ministered at Ephesus, you know very well.
Worsley New Testament
(The Lord grant that he may find mercy of the Lord in that day!) And how much he ministered to me at Ephesus too, thou knowest full well.
Youngs Literal Translation
may the Lord give to him to find kindness from the Lord in that day; and how many things in Ephesus he did minister thou dost very well know.
Themes
Beneficence » Instances of » Onesiphorus
Ephesus » Onesiphorus lives at
intercession » Additional instances of » Onesiphorus
Kindness » Instances of » Onesiphorus to paul
God's Mercy » Should be » Sought for others
Prisons » Places used as » Prisoner's own house, where he was kept bound to a soldier
Interlinear
Hosos
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 1:18
Prayers for 2 Timothy 1:18
Verse Info
Context Readings
Be Loyal To The Faith
17 but [when he] was in Rome, he diligently sought me and found [me]. 18 May the Lord grant him to find mercy from the Lord in that day! And how much he served [me] in Ephesus you know very well.
Phrases
Names
Cross References
2 Timothy 1:12
for which reason also I suffer these [things]. But [I am] not ashamed, because I know in whom I have believed, and I am convinced that he is able to guard [what] I have entrusted until that day.
Hebrews 6:10
For God [is] not unjust, [so as] to forget your work and the love which you demonstrated for his name [by] having served the saints, and continuing to serve [them].
1 Timothy 1:3
Just as I urged you [when I] traveled to Macedonia, remain in Ephesus, so that you may instruct certain people not to teach other doctrine,
1 Kings 17:20
Then he called to Yahweh and said, "O Yahweh my God, are you also causing evil to come upon the widow with whom I [am] dwelling as an alien by causing her son to die?"
Psalm 130:3-4
If you, O Yah, should {keep track of} iniquities, O Lord, who could stand?
Matthew 25:34-40
Then the king will say to those on his right, 'Come, [you] who are blessed by my Father. Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world!
Luke 1:72
to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant,
Luke 1:78
because of the merciful compassion of our God by which the dawn will visit to help us from on high,
Luke 8:3
and Joanna the wife of Chuza (Herod's household manager), and Susanna, and many others who were helping to support them from their possessions.
Acts 19:1
And it happened that [while] Apollos was in Corinth, Paul traveled through the inland regions [and] came to Ephesus and found some disciples.
Romans 3:23-24
for all have sinned and fall short of the glory of God,
Romans 9:15-23
For to Moses he says, "I will have mercy on whomever I have mercy, and I will have compassion on whomever I have compassion."
1 Corinthians 16:8
But I will remain in Ephesus until Pentecost,
2 Corinthians 9:1
For it is unnecessary for me to write to you concerning the ministry to the saints,
Ephesians 2:4
But God, being rich in mercy, because of his great love [with] which he loved us,
1 Thessalonians 2:19
For who [is] our hope or joy or crown of boasting? [Is it] not even you, in the presence of our Lord Jesus at his coming?
2 Timothy 1:16
May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he refreshed me many times, and was not ashamed of my imprisonment,
2 Timothy 4:12
But I have sent Tychicus to Ephesus.
1 Peter 1:10
Concerning this salvation, the prophets who prophesied about the grace meant for you sought and made careful inquiry,
Revelation 2:1
"To the angel of the church in Ephesus write: "This is what the one who holds the seven stars in his right hand says, the one who walks in the midst of the seven gold lampstands: