Parallel Verses
Moffatt New Testament
when he enjoined us to preach to the People, testifying that this was he whom God has appointed to be judge of the living and of the dead.
New American Standard Bible
And He
King James Version
And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.
Holman Bible
He commanded us to preach to the people and to solemnly testify that He is the One appointed by God to be the Judge of the living and the dead.
International Standard Version
He also ordered us to preach to the people and to testify solemnly that this is the one appointed by God to be the judge of the living and the dead.
A Conservative Version
And he commanded us to preach to the people, and to solemnly testify that this is the man designated by God, Judge of the living and the dead.
American Standard Version
And he charged us to preach unto the people, and to testify that this is he who is ordained of God to be the Judge of the living and the dead.
Amplified
He commanded us to preach to the people [both Jew and Gentile], and to solemnly testify that He is the One who has been appointed and ordained by God as Judge of the living and the dead.
An Understandable Version
And He commanded us to preach to the people and to testify that He [i.e., Jesus] is the One whom God ordained to be the Judge of people who are [now] alive and those who have [already] died.
Anderson New Testament
And he commanded us to preach to the people, and to testify that this is he who has been appointed by God as the judge of the living and the dead.
Bible in Basic English
And he gave us orders to give news of this to the people, and to give public witness that this is he whom God has made judge of the living and the dead.
Common New Testament
And he commanded us to preach to the people, and to testify that he is the one appointed by God to be judge of the living and the dead.
Daniel Mace New Testament
and he commanded us to publish, and to testify to the people, that he was the person whom God had constituted to be the judge of the living, and of the dead.
Darby Translation
And he commanded us to preach to the people, and to testify that he it is who was determinately appointed of God to be judge of living and dead.
Godbey New Testament
and He commanded us to preach to the people, and to witness that He is the One ordained of God the Judge of the living and the dead.
Goodspeed New Testament
He also directed us to announce to the people and bear solemn testimony that he is the one whom God has appointed to be the judge of the living and the dead.
John Wesley New Testament
And he commanded us, to proclaim to the people, and to testify, that it is he who is ordained by God the Judge of the living and the dead.
Julia Smith Translation
And he enjoined us to proclaim to the people, and to testify that this is he appointed by God, Judge of the living and the dead.
King James 2000
And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he who was ordained of God to be the Judge of the living and dead.
Lexham Expanded Bible
And he commanded us to preach to the people and to testify solemnly that this one is the one appointed by God [as] judge of the living and of the dead.
Modern King James verseion
And He commanded us to preach to the people, and to testify that it is He who was ordained of God to be the Judge of the living and the dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he commanded unto us to preach unto the people and testify, that it is he that is ordained of God, a judge of quick and dead.
Montgomery New Testament
"when he charged us to preach to the people, and to testify that this was he whom God ordained to be the judge of the living and of the dead.
NET Bible
He commanded us to preach to the people and to warn them that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.
New Heart English Bible
He commanded us to proclaim to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead.
Noyes New Testament
and he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he who hath been appointed by God to be judge of the living and the dead.
Sawyer New Testament
and he commanded us to preach to the people and testify fully that he is appointed by God the judge of living and dead.
The Emphasized Bible
And he charged us to proclaim unto the people, and bear full witness, that - This, is he that hath been marked out by God to be judge of living and dead.
Thomas Haweis New Testament
And hath commanded us to proclaim to the people, and to bear our testimony that this is the person who is ordained of God the Judge of the living and the dead.
Twentieth Century New Testament
Further, God charged us to proclaim to the people, and solemnly affirm, that it is Jesus who has been appointed by God Judge of the living and the dead.
Webster
And he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he who was ordained by God to be the Judge of the living and the dead.
Weymouth New Testament
And He has commanded us to preach to the people and solemnly declare that this is He who has been appointed by God to be the Judge of the living and the dead.
Williams New Testament
He also ordered us to proclaim to the people and solemnly to testify that this is the One whom God has appointed to be the Judge of the living and the dead.
World English Bible
He commanded us to preach to the people and to testify that this is he who is appointed by God as the Judge of the living and the dead.
Worrell New Testament
And He commanded us to preach to the people, and to fully testify that it is He Who hath been ordained by God Judge of the living and dead.
Worsley New Testament
And He commanded us to preach unto the people, and to testify that it is He who is appointed by God to be judge of the living and of the dead.
Youngs Literal Translation
and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead --
Themes
Christ » Appears, after his resurrection » Commands of
Forgiveness » Who shall be forgiven
Forgiveness » The forgiveness of sins coming through the blood of jesus Christ
Gentiles » First special introduction of the gospel to
Jesus Christ » Names of » Judge
Ordination » Jesus Christ being ordained
the future » The judge, at the great day » Christ as judge
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Horizo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 10:42
Verse Info
Context Readings
Good News For Gentiles
41 not by all the People but by witnesses whom God had previously selected, by us who ate and drank with him after his resurrection from the dead, 42 when he enjoined us to preach to the People, testifying that this was he whom God has appointed to be judge of the living and of the dead. 43 All the prophets testify that everyone who believes in him is to receive remission of sins through his Name."
Cross References
Acts 17:31
inasmuch as he has fixed a day on which he will judge the world justly by a man whom he has destined for this. And he has given proof of this to all by raising him from the dead."
2 Timothy 4:1
In the presence of God and of Christ Jesus who will judge the living and the dead, in the light of his appearance and his reign,
1 Peter 4:5
but they will have to answer for that to Him who is prepared to judge the living and the dead
2 Corinthians 5:10
for we have all to appear without disguise before the tribunal of Christ, each to be requited for what he has done with his body, well or ill.
Matthew 28:19-20
go and make disciples of all nations, baptize them in the name of the Father and the Son and the holy Spirit,
Romans 14:9-10
it was for this that Christ died and rose and came to life, to be Lord both of the dead and of the living.
Matthew 25:31-46
When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,
Mark 16:15-16
And he said to them, "Go to all the world and preach the gospel to every creature:
Luke 24:47-48
and that repentance and the remission of sins must be preached in his name to all nations, beginning from Jerusalem.
John 5:22-29
Indeed the Father passes judgment on no one; he has committed the judgment which determines life or death entirely to the Son,
John 21:21-22
So, on catching sight of him, Peter said to Jesus, "And what about him, Lord?"
Acts 1:2
down to the day when, after issuing his orders by the holy Spirit to the disciples whom he had chosen, he was taken up to heaven.
Acts 1:8
You will receive power when the holy Spirit comes upon you, and you will be my witnesses at Jerusalem, throughout all Judaea and Samaria, and to the end of the earth."
Acts 4:19-20
But Peter and John replied, "Decide for yourselves whether it is right before God to obey you rather than God.
Acts 5:20
"Go and stand in the temple, telling the people all about this Life."
Acts 5:29-32
Peter and the apostles answered, "One must obey God rather than men.
2 Timothy 4:8
Now the crown of a good life awaits me, with which the Lord, that just Judge, will reward me on the great Day ??and not only me but all who have loved and longed for his appearance.
Revelation 1:7
Lo, he is coming on the clouds, to be seen by every eye, even by those who impaled him, and all the tribes of earth will wail because of him: even so, Amen.
Revelation 20:11-15
Then I saw a great white throne, and One who was seated thereon; from his presence earth and sky fled, no more to be found.
Revelation 22:12
[Relocated to follow vss