Parallel Verses
Thomas Haweis New Testament
And we preach to you the promise made to our fathers;
New American Standard Bible
And we
King James Version
And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unto the fathers,
Holman Bible
And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our ancestors.
International Standard Version
We're telling you the good news: What God promised our ancestors
A Conservative Version
And we proclaim good-news to you: the promise to the fathers, which happened because God has fulfilled this to us their children, having raised up Jesus,
American Standard Version
And we bring you good tidings of the promise made unto the fathers,
Amplified
And we are bringing you the good news of the promise made to our fathers (ancestors),
An Understandable Version
And we bring you good news concerning the promise [God] made to our forefathers
Anderson New Testament
And we preach to you good news concerning the promise made to our fathers,
Bible in Basic English
And we are giving you the good news of the undertaking made to the fathers,
Common New Testament
And we preach to you the good news that what God promised to the fathers,
Daniel Mace New Testament
to you therefore we declare, that the promise which God had made to the fathers, he has now perform'd to us, who are their children, by his having raised up Jesus again.
Darby Translation
And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,
Godbey New Testament
And we preach unto you the promise, which was made to the fathers,
Goodspeed New Testament
So we now bring you the good news
John Wesley New Testament
And we declare to you glad tidings, that the promise which was made to the fathers,
Julia Smith Translation
And we announce good news to you, the promise made to our fathers,
King James 2000
And we declare unto you glad tidings, how the promise which was made unto the fathers,
Lexham Expanded Bible
And we proclaim the good news to you: that the promise that was made to the fathers,
Modern King James verseion
And we preach the gospel to you, the promise made to the fathers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers;
Moffatt New Testament
So we now preach to you the glad news that the promise made to the fathers
Montgomery New Testament
"And we bring you glad tidings of the promise made to our forefathers,
NET Bible
And we proclaim to you the good news about the promise to our ancestors,
New Heart English Bible
We bring you good news of the promise made to the fathers,
Noyes New Testament
And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers
Sawyer New Testament
And we declare to you the good news of the promise made to the fathers,
The Emphasized Bible
We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -
Twentieth Century New Testament
We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--
Webster
And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers,
Weymouth New Testament
And we bring you the Good News about the promise made to our forefathers,
Williams New Testament
So now we are bringing you the good news about the promise that was made to our forefathers,
World English Bible
We bring you good news of the promise made to the fathers,
Worrell New Testament
And we declare to you good tidings of the promise made to the fathers,
Worsley New Testament
And we bring you good tidings,
Youngs Literal Translation
And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Christian ministers » Success attending » Paul
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Topics
Interlinear
Euaggelizo
Euaggelizo
Word Count of 37 Translations in Acts 13:32
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
31 and he was seen many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people. 32 And we preach to you the promise made to our fathers; 33 for this hath God fulfilled to their children, even to us, in raising up Jesus: as it is also written in the second Psalm, "Thou art my Son, this day have I begotten thee."
Names
Cross References
Acts 26:6
And this moment for the hope of the promise made of God to our fathers am I standing here to be judged:
Romans 4:13
For not by the law [came] the promise to Abraham and his seed, that he should be heir of the world, but by the righteousness of faith.
Luke 1:19
And the angel answering said to him, I am Gabriel, that stand in the presence of God; and I have been sent to speak to thee, and to proclaim these glad tidings to thee.
Luke 1:54-55
He hath succoured Israel his servant, that he might be mindful of mercy for ever;
Luke 1:68-73
Blessed be the Lord the God of Israel; for he hath visited and wrought redemption for his people;
Luke 2:10
And the angel said unto them, Be not affrighted: for, behold, I bring you tidings of great joy, which shall be for all the people.
Acts 3:19
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when refreshing seasons shall come from the presence of the Lord;
Acts 5:42
And all the day long in the temple, and from house to house, they never ceased teaching and preaching Jesus Christ.
Acts 13:38
Be it therefore known unto you, men and brethren, that through this man remission of sin is proclaimed to you:
Romans 9:4
who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the gift of the law, and the sacred service, and the promises;
Romans 10:15
and how shall they preach unless they are sent? as it is written, "How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, of those who preach the glad tidings of good things!"
Galatians 3:16-18
But to Abraham were the promises spoken, and to his seed. He saith not, To seeds, as unto many persons; but as to an individual, and to thy seed, which is Christ.