Parallel Verses
Bible in Basic English
But when this came to the ears of the Apostles, Paul and Barnabas, they went running out among the people, parting their clothing, and crying out,
New American Standard Bible
But when
King James Version
Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
Holman Bible
The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting:
International Standard Version
But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting,
A Conservative Version
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard, having torn their garments, they rushed into the crowd, crying out
American Standard Version
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out
Amplified
But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they
An Understandable Version
But when the apostles Barnabas and Paul heard about what they were trying to do [to them], they tore their clothes [i.e., as an expression of frustration] and rushed over to the crowd and shouted,
Anderson New Testament
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their clothes, and ran in among the multitude, crying out,
Common New Testament
But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out
Daniel Mace New Testament
but Paul and Barnabas being appriz'd of it, tore their clothes, and throwing themselves among the crowd,
Darby Translation
But the apostles Barnabas and Paul, having heard it, rent their garments, and rushed out to the crowd, crying
Godbey New Testament
And the apostles, Barnabas and Paul, hearing, rending their garments, rushed into the crowd, crying out, and saying,
Goodspeed New Testament
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rushed into the crowd, tearing their clothes
John Wesley New Testament
But when the apostles Barnabas and Paul heard it, they rent their clothes and sprang in among the people, crying out and saying, Sirs, why do ye these things?
Julia Smith Translation
And Barnabas and Paul, the sent, having heard, having rent their garments, rushed in among the crowd, crying out,
King James 2000
Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they tore their clothes, and ran in among the people, crying out,
Lexham Expanded Bible
But [when] the apostles Barnabas and Paul heard about [it], they tore their clothing [and] rushed out into the crowd, shouting
Modern King James verseion
But hearing this, the apostles Barnabas and Paul tore their clothes and ran in among the people, crying out
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when the apostles, Barnabas and Paul heard that, they rent their clothes, and ran in among the people, crying
Moffatt New Testament
But when the apostles, Paul and Barnabas, heard this they rent their clothes and sprang out among the crowd,
Montgomery New Testament
But when the apostles, Paul and Barnabas, heard of it, they rent their garments and rushed out among the crowd, shouting and crying.
NET Bible
But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting,
New Heart English Bible
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the crowd, crying out,
Noyes New Testament
But the apostles, Barnabas and Paul, when they heard of it, rent their garments, and rushed forth to the multitude, crying out
Sawyer New Testament
But the apostles Barnabas and Paul hearing of it, rending their clothes ran among the multitude, crying
The Emphasized Bible
But the apostles Barnabas and Paul, hearing of it, rending asunder their own mantles, sprang forward amidst the multitude, crying aloud,
Thomas Haweis New Testament
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard it, they rent their garments, and rushed into the crowd, crying out,
Twentieth Century New Testament
But, when the Apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd. "Friends, why are you doing this?" they shouted.
Webster
Which, when the apostles Barnabas and Paul heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
Weymouth New Testament
But the Apostles, Barnabas and Paul, heard of it; and tearing their clothes they rushed out into the middle of the crowd, exclaiming, "Sirs, why are you doing all this?
Williams New Testament
But the apostles, Barnabas and Paul, when they heard it, tore their clothes and rushed into the crowd,
World English Bible
But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the multitude, crying out,
Worrell New Testament
But the apostles, Barnabas and Paul, hearing of it, having rent their garments, leaped forth among the multitude, crying out,
Worsley New Testament
But the apostles Barnabas and Paul, when they heard of it, rent their clothes, and ran in among the people,
Youngs Literal Translation
and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying
Themes
Barnabas » Called jupiter (zeus)
Idolatry » Saints refuse to receive the worship of
Integrity » Instances of » Paul and barnabas, when the people of lystra desired to deify them
Lycaonia » Paul visits towns of
Lystra » One of two cities of lycaonia, to which paul and barnabas fled from persecutions in iconium
Paul » The people attempt to worship him
Topics
Interlinear
himation
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 14:14
Verse Info
Context Readings
Mistaken For Gods In Lystra
13 And the priest of the image of Jupiter, which was before the town, took oxen and flowers to the doors of the town, and was about to make an offering with the people. 14 But when this came to the ears of the Apostles, Paul and Barnabas, they went running out among the people, parting their clothing, and crying out, 15 Good people, why are you doing these things? We are men with the same feelings as you, and we give you the good news so that you may be turned away from these foolish things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things in them:
Cross References
Matthew 26:65
Then the high priest, violently parting his robes, said, He has said evil against God: what more need have we of witnesses? for now his words against God have come to your ears:
Acts 14:4
But there was a division among the people of the town; some were on the side of the Jews and some on the side of the Apostles.
2 Kings 5:7
But the king of Israel, after reading the letter, was greatly troubled and said, Am I God, to give death and life? why does this man send a leper to me to be made well? is it not clear that he is looking for a cause of war?
2 Kings 18:37-2
Then Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah, with their clothing parted as a sign of grief, and gave him an account of what the Rab-shakeh had said.
Ezra 9:3-5
And hearing this, with signs of grief and pulling out the hair of my head and my chin, I took my seat on the earth deeply troubled.
Jeremiah 36:24
But they had no fear and gave no signs of grief, not the king or any of his servants, after hearing all these words.
Mark 14:63
And the high priest, violently parting his robes, said, What more need have we of witnesses?
1 Corinthians 9:5-6
Have we no right to take about with us a Christian wife, like the rest of the Apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?