Parallel Verses

New Heart English Bible

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.

New American Standard Bible

strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying, “Through many tribulations we must enter the kingdom of God.”

King James Version

Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Holman Bible

strengthening the disciples by encouraging them to continue in the faith and by telling them, “It is necessary to pass through many troubles on our way into the kingdom of God.”

International Standard Version

strengthening the disciples and encouraging them to continue in the faith. "We must endure many hardships," they said, "to get into the kingdom of God."

A Conservative Version

strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that it was necessary for us to enter into the kingdom of God through many tribulations.

American Standard Version

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter into the kingdom of God.

Amplified

strengthening and establishing the hearts of the disciples; encouraging them to remain firm in the faith, saying, “It is through many tribulations and hardships that we must enter the kingdom of God.”

An Understandable Version

[Along the way] they strengthened the hearts of the disciples, urging them to continue [to believe and practice] the faith and [explaining] that entering God's [heavenly] kingdom [See II Tim. 4:18] requires enduring many trials.

Anderson New Testament

strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying, that through many afflictions we mast enter the kingdom of God.

Bible in Basic English

Making strong the souls of the disciples, saying to them that they were to keep the faith, and that we have to go through troubles of all sorts to come into the kingdom of God.

Common New Testament

strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying, "Through many tribulations we must enter the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

encouraging the disciples, exhorting them to persevere in the faith, representing that it is thro' much tribulation that we must enter into the kingdom of God.

Darby Translation

establishing the souls of the disciples, exhorting them to abide in the faith, and that through many tribulations we must enter into the kingdom of God.

Godbey New Testament

strengthening the souls of the disciples, exhorting them to abide in the faith, and it behooves them through many tribulations to enter into the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

reassuring the disciples and encouraging them to stand by the faith and reminding them that we have to undergo many hardships to get into the Kingdom of God.

John Wesley New Testament

Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith; and that we must through many tribulations enter into the kingdom of God.

Julia Smith Translation

And supporting the souls of the disciples, beseeching to remain in the faith, that through many pressures we must come into the kingdom of God.

King James 2000

Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

strengthening the souls of the disciples, encouraging [them] to continue in the faith and [saying], "Through many persecutions it is necessary [for] us to enter into the kingdom of God."

Modern King James verseion

confirming the souls of the disciples, calling on them to continue in the faith and that through much tribulation we must enter into the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and strengthened the disciples souls: exhorting them to continue in the faith, affirming that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Moffatt New Testament

strengthening the souls of the disciples, encouraging them to hold by the faith, and telling them that "we have to get into the Realm of God through many a trouble."

Montgomery New Testament

Everywhere they strengthened the souls of the disciples, encouraging them to hold to the faith. "It is through many tribulations," they said, "that we must enter into the kingdom of God."

NET Bible

They strengthened the souls of the disciples and encouraged them to continue in the faith, saying, "We must enter the kingdom of God through many persecutions."

Noyes New Testament

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying that it is through many afflictions that we mast enter into the kingdom of God.

Sawyer New Testament

confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the kingdom of God.

The Emphasized Bible

confirming the souls of the disciples, beseeching them to abide in the faith, and declaring that, through many tribulations, must we enter into the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

strengthening the souls of the brethren, exhorting them to abide firm in the faith, and that through many afflictions we must pass into the kingdom of heaven.

Twentieth Century New Testament

Reassuring the minds of the disciples, urging them to remain true to the Faith, and showing that it is only through many troubles that we can enter the Kingdom of God.

Webster

Confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Weymouth New Testament

Everywhere they strengthened the disciples by encouraging them to hold fast to the faith, and warned them saying, "It is through many afflictions that we must make our way into the Kingdom of God."

Williams New Testament

strengthening the hearts of the disciples and encouraging them to continue in the faith, and warning them that it is through enduring many hardships that we must get into the kingdom of God.

World English Bible

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.

Worrell New Testament

confirming the souls of the disciples, exhorting them to abide in the faith, and that through many tribulations we must enter into the Kingdom of God.

Worsley New Testament

confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and telling them that through many afflictions we must enter into the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

confirming the souls of the disciples, exhorting to remain in the faith, and that through many tribulations it behoveth us to enter into the reign of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐπιστηρίζω 
Episterizo 
Usage: 4

the souls
ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

of the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

ἐμμένω 
Emmeno 
Usage: 3

in the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

we
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

θλίψις 
Thlipsis 
Usage: 33

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Paul And Barnabas Return To Antioch In Syria

21 When they had preached the Good News to that city, and had made many disciples, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch, 22 confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God. 23 When they had appointed elders for them in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed.

Cross References

John 16:33

I have told you these things, that in me you may have peace. In the world you have oppression; but cheer up. I have overcome the world."

2 Timothy 3:12

Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Romans 8:17

and if children, then heirs; heirs of God, and joint heirs with Christ; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.

1 Thessalonians 3:2-4

and sent Timothy, our brother and God's fellow worker in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;

1 Peter 5:10

And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore, confirm, strengthen and establish you.

Luke 22:28-29

But you are those who have continued with me in my trials.

John 3:5

Jesus answered, "Truly, truly, I tell you, unless one is born of water and Spirit he cannot enter into the Kingdom of God.

Acts 11:23

who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.

Acts 13:43

Now when the synagogue broke up, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of God.

Acts 15:32

Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them.

Acts 15:41

He went through Syria and Cilicia, strengthening the churches.

Acts 18:23

Having spent some time there, he departed, and went through the region of Galatia, and Phrygia, in order, establishing all the disciples.

Colossians 1:23

if it is so that you continue in the faith, grounded and steadfast, and not moved away from the hope of the Good News which you heard, which is being proclaimed in all creation under heaven; of which I, Paul, was made a servant.

1 Thessalonians 3:13

to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Isaiah 35:3

Strengthen the weak hands, and make firm the feeble knees.

Matthew 10:21-22

"And brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

Matthew 10:38

And whoever does not take his cross and follow after me, is not worthy of me.

Matthew 16:24

Then Jesus said to his disciples, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Matthew 19:24

Again I tell you, it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the Kingdom of God."

Mark 10:24-25

The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it to enter into the Kingdom of God.

Mark 10:30

but he will receive one hundred times more now in this time, houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come, eternal life.

Luke 24:26

Did not the Messiah have to suffer these things and to enter into his glory?"

John 8:31-32

Jesus therefore said to those Judeans who had believed him, "If you remain in my word, then you are truly my disciples.

John 12:25-26

He who loves his life loses it, and he who hates his life in this world will keep it to eternal life.

John 15:4-6

Remain in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.

John 15:9-10

Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.

John 15:20

Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his master.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.

John 16:1-2

"I have said all these things to you so that you may be kept from stumbling.

Acts 6:7

The word of God increased and the number of the disciples multiplied in Jerusalem exceedingly. A great company of the priests were obedient to the faith.

Acts 9:16

For I will show him how many things he must suffer for my name's sake."

1 Corinthians 1:8

who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.

2 Timothy 1:8

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

2 Timothy 2:11-12

This saying is faithful: "For if we died with him, we will also live with him.

1 Peter 4:12-16

Beloved, do not be astonished at the fiery trial which has come upon you, to test you, as though a strange thing happened to you.

2 Peter 1:11

For thus you will be richly supplied with the entrance into the eternal Kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ.

Jude 1:3

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.

Jude 1:20-21

But you, beloved, keep building yourselves up in your most holy faith, praying in the Holy Spirit.

Revelation 1:9

I John, your brother and partner with you in persecution, Kingdom, and patient endurance in Jesus, was on the island that is called Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.

Revelation 2:10

Do not be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.

Revelation 7:14

So I said to him, "My lord, you know." He said to me, "These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb's blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain