Parallel Verses

John Wesley New Testament

Yea, from among yourselves men will arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

New American Standard Bible

and from among your own selves men will arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

King James Version

Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Holman Bible

And men will rise up from your own number with deviant doctrines to lure the disciples into following them.

International Standard Version

Indeed, some of your own men will arise and distort the truth in order to lure the disciples into following them.

A Conservative Version

And from you yourselves men will rise up, speaking distorted things, to draw away the disciples after them.

American Standard Version

and from among your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Amplified

even from among your own selves men will arise, speaking perverse and distorted things, to draw away the disciples after themselves [as their followers].

An Understandable Version

[Indeed, even] from among your own selves [i.e., the body of elders there in Ephesus] some men will arise and, by speaking false things, they will lead away the disciples, [influencing them] to follow them.

Anderson New Testament

and men will arise from among yourselves, speaking perverse things, that they may draw off disciples after them.

Bible in Basic English

And from among yourselves will come men who will give wrong teaching, turning away the disciples after them.

Common New Testament

and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Daniel Mace New Testament

nay, among your own body some will start up to vent their intricate conceits, and draw a number of followers.

Darby Translation

and from among your own selves shall rise up men speaking perverted things to draw away the disciples after them.

Godbey New Testament

and men from you yourselves will rise up, speaking perverse things, in order to lead away disciples after them.

Goodspeed New Testament

and from your own number men will appear and teach perversions of the truth in order to draw the disciples away after them.

Julia Smith Translation

And of yourselves shall men arise, speaking perverse things, to tear away disciples after them.

King James 2000

Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Lexham Expanded Bible

And from among you yourselves men will arise, speaking {perversions of the truth} in order to draw away the disciples after them.

Modern King James verseion

Also men shall arise from your own selves, speaking perverse things in order to draw disciples away after them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, of your own selves shall men arise speaking perverse things, to draw disciples after them.

Moffatt New Testament

and men of your own number will arise with perversions of the truth to draw the disciples after them.

Montgomery New Testament

and that from among your own number, men will arise, perverting the truth, to draw away the disciples after them.

NET Bible

Even from among your own group men will arise, teaching perversions of the truth to draw the disciples away after them.

New Heart English Bible

Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Noyes New Testament

And from among yourselves will men arise speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Sawyer New Testament

and of yourselves men will arise speaking perverse things, to draw away disciples after them.

The Emphasized Bible

and, from among your own selves, will arise men speaking distorted things, to draw away the disciples after themselves.

Thomas Haweis New Testament

Yea, from among yourselves shall men arise, speaking perverting doctrines, to draw away disciples after them.

Twentieth Century New Testament

And from among yourselves, too, men will arise, who will teach perversions of truth, so as to draw away the disciples after them.

Webster

Also from your own selves will men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.

Weymouth New Testament

and that from among your own selves men will rise up who will seek with their perverse talk to draw away the disciples after them.

Williams New Testament

Even from your own number men will appear who will try, by speaking perversions of truth, to draw away the disciples after them.

World English Bible

Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Worrell New Testament

and from among yourselves will men arise, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Worsley New Testament

And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them.

Youngs Literal Translation

and of your own selves there shall arise men, speaking perverse things, to draw away the disciples after them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371


Usage: 0

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

διαστρέφω 
Diastrepho 
Usage: 5

to draw away
ἀποσπάω 
Apospao 
Usage: 4

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ὄπίσω 
Opiso 
Usage: 20

Devotionals

Devotionals containing Acts 20:30

Context Readings

Paul's Farewell To The Ephesian Elders

29 For I know this, that after my departure grievous wolves will enter in among you, not sparing the flock. 30 Yea, from among yourselves men will arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them. 31 Therefore watch, remembering that for three years, I ceased not to warn every one, night and day, with tears.

Cross References

1 Timothy 1:19-20

Holding fast faith and a good conscience; which some having thrust away, have made shipwreck of their faith.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us: for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out, that they might be made manifest, that they were not all of us.

Matthew 23:15

Wo to you, scribes and Pharisees, hypocrites: for ye compass sea and land, to make one proselyte, and when he is become so, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

Matthew 26:21-25

And they were exceeding sorrowful and began each of them to say to him,

Acts 5:36-37

For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody, to whom was joined a number of men, about four hundred, who was slain, and all who hearkened to him were scattered and came to nothing.

Acts 11:26

And a whole year they assembled themselves with the church, and taught a considerable multitude: and the disciples were called Christians first at Antioch.

Acts 21:38

Who said, Canst thou speak Greek? Art not thou that Egyptian, who before these days madest an uproar, and leddest out four thousand murtherers into the wilderness?

1 Corinthians 1:12-15

Now this I say, every one of you saith, I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.

Galatians 6:12-13

As many as desire to make a fair shew in the flesh, these constrain you to be circumcised: only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.

1 Timothy 5:13

And withal they learn to be idle, going about from house to house; and not only idle, but tattlers and busy bodies, speaking what they ought not.

1 Timothy 6:5

evil surmisings, Perverse disputings of men of corrupt minds and destitute of the truth, supposing the gain is godliness. From such withdraw thyself.

2 Timothy 2:17-18

And their word will eat as a gangrene; of whom are Hymeneus and Philetus,

2 Timothy 4:3-4

For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but will heap to themselves teachers, according to their own desires, having itching ears.

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets also among the people, as there shall likewise be false teachers among you, who will privily bring in destructive heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

2 Peter 2:18

For by speaking swelling words of vanity, they allure thro' the desire of the flesh, thro' wantonness, those that were clean escaped from them that live in error.

2 John 1:7

For many seducers are entered into the world, who confess not Jesus Christ that came in the flesh.

Jude 1:4-16

For there are certain men crept in unawares, who were of old described before with regard to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.

Revelation 2:6

But thou hast this, that thou hatest the works of the Nicola?tans, which I also hate.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain