Parallel Verses
World English Bible
"We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!"
New American Standard Bible
saying, “We found the prison house locked quite securely and the guards standing at the doors; but when we had opened up, we found no one inside.”
King James Version
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
Holman Bible
“We found the jail securely locked, with the guards standing in front of the doors, but when we opened them, we found no one inside!”
International Standard Version
"We found the prison securely locked and the guards standing at the doors, but when we opened them, we found no one inside."
A Conservative Version
saying, We found the prison indeed shut in all security, and the guards standing before the doors, but after opening, we found no man inside.
American Standard Version
saying, The prison-house we found shut in all safety, and the keepers standing at the doors: but when we had opened, we found no man within.
Amplified
“We found the prison securely locked and the guards standing at the doors, but when we opened [the doors], we found no one inside.”
An Understandable Version
"We found the jail securely locked, with guards on duty at the doors, but when we went inside there was no one there!"
Anderson New Testament
saying: "We found the prison closed with all safety, and the guards standing before the doors; but when we had opened, we found no one within.
Bible in Basic English
Saying, The doors of the prison were safely shut, and the keepers were at the doors, but when they were open, there was nobody inside.
Common New Testament
"We found the prison securely locked, and the guards standing at the doors; but when we opened them, we found no one inside."
Daniel Mace New Testament
the prison we found shut very secure, and the keepers posted before the doors: but when we had opened it, we found no body within.
Darby Translation
saying, We found the prison shut with all security, and the keepers standing at the doors; but when we had opened them, within we found no one.
Godbey New Testament
saying; We found the prison closed with all safety, and the guards standing at the doors, and having opened, we found no one within.
Goodspeed New Testament
"We found the prison securely locked up, with the sentries on duty at the doors, but on opening the doors we found no one inside."
John Wesley New Testament
Truly we found the prison shut with all safety, and the keepers standing before the doors; but having opened them, we found no man within.
Julia Smith Translation
Saying, That we truly found the prison shut with all security, and the watch standing without before the doors: and having opened, we found none within.
King James 2000
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing outside before the doors: but when we had opened it, we found no man within.
Lexham Expanded Bible
saying, "We found the prison locked with all security and the guards standing at the doors, but [when we] opened [them], we found no one inside!"
Modern King James verseion
saying, We indeed found the prison shut with all safety, and the keepers standing outside in front of the doors. But having opened it, we found no one inside.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "The prison found we shut as sure as was possible and the keepers standing without before the doors: but when we had opened we found no man within."
Moffatt New Testament
"We found the prison safely locked up with the sentries posted at the doors, but on opening the doors we found no one inside!"
Montgomery New Testament
"The prison we found locked fast, with the guards stationed at the doors, but when they were opened we found no one inside."
NET Bible
"We found the jail locked securely and the guards standing at the doors, but when we opened them, we found no one inside."
New Heart English Bible
"We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside."
Noyes New Testament
saying, The prison we found shut in all security and the keepers standing at the doors: but when we opened them, we found no one within.
Sawyer New Testament
saying, The prison found we shut with all safety, and the guards standing before the doors, but opening we found no one within.
The Emphasized Bible
Saying - The prison, found we locked with all safety, and the keepers standing at the doors; but, when we had opened the prison, inside, found we, no one.
Thomas Haweis New Testament
saying; The prison indeed found we fast locked with all security, and the guards standing without, before the door: but when we opened it, we found no person within.
Twentieth Century New Testament
While they had found the goal barred securely and the guards posted at the doors, yet, on opening them, they had not found any one inside.
Webster
Saying, The prison truly we found shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
Weymouth New Testament
saying, "The jail we found quite safely locked, and the warders were on guard at the doors, but upon going in we found no one there."
Williams New Testament
reported, "We found the prison safely locked and the keepers on duty at the doors, but on opening the doors we found no one on the inside."
Worrell New Testament
saying, "The prison-house we found shut in all safety, and the prison-keepers standing at the doors; but, having opened, we found no one within."
Worsley New Testament
and told them, saying, the prison we found shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we opened them, we found no body within.
Youngs Literal Translation
saying -- 'The prison indeed we found shut in all safety, and the keepers standing without before the doors, and having opened -- within we found no one.'
Themes
Christian ministers » Instances of persecution » Apostles
The high priest » Duties of » Presiding in the superior court
Miracles » Of the disciples of jesus » Peter and other apostles were delivered from prison
Persecution » Instances of » Of the apostles
Peter » Imprisoned and scourged; his defense before the council
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Judicial
Priest » Miscellaneous facts concerning » Reprove and threaten peter and john
Interlinear
Pas
De
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Acts 5:23
Verse Info
Context Readings
The Apostles Arrested And Imprisoned
22 But the officers who came didn't find them in the prison. They returned and reported, 23 "We found the prison shut and locked, and the guards standing before the doors, but when we opened them, we found no one inside!" 24 Now when the high priest, the captain of the temple, and the chief priests heard these words, they were very perplexed about them and what might become of this.
Names
Cross References
Psalm 2:4
He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.
Psalm 33:10
Yahweh brings the counsel of the nations to nothing. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.
Proverbs 21:30
There is no wisdom nor understanding nor counsel against Yahweh.
Lamentations 3:37
Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord doesn't command it?
Lamentations 3:55-58
I called on your name, Yahweh, out of the lowest dungeon.
Daniel 3:11-25
and whoever doesn't fall down and worship shall be cast into the midst of a burning fiery furnace.
Daniel 6:22-24
My God has sent his angel, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, have I done no hurt.
Matthew 27:63-66
saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'
Matthew 28:12-15
When they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave a large amount of silver to the soldiers,
John 8:59
Therefore they took up stones to throw at him, but Jesus was hidden, and went out of the temple, having gone through the midst of them, and so passed by.
Acts 5:19
But an angel of the Lord opened the prison doors by night, and brought them out, and said,