Parallel Verses

Darby Translation

And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of women; nor regard any +god: for he will magnify himself above all.

New American Standard Bible

He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any other god; for he will magnify himself above them all.

King James Version

Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

Holman Bible

He will not show regard for the gods of his fathers, the god longed for by women, or for any other god, because he will magnify himself above all.

International Standard Version

He'll recognize neither the gods of his ancestors nor those desired by women he won't recognize any god, because he'll exalt himself above everything.

A Conservative Version

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god, for he shall magnify himself above all.

American Standard Version

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Amplified

He will have no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he have regard for any other god, for he shall magnify himself above them all.

Bible in Basic English

He will have no respect for the gods of his fathers or for the god desired by women; he will have no respect for any god: for he will put himself on high over all.

Julia Smith Translation

And concerning the God of his fathers he shall not understand, and concerning the desire of women, and concerning every god he shall not understand; for he shall magnify himself over all.

King James 2000

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

Lexham Expanded Bible

He will not pay respect to the gods of his ancestors, or to [the] darling of women, and not to any god will he pay respect, for he will consider himself great over all [gods].

Modern King James verseion

He will not regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god. For he shall magnify himself above all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall not regard the God of his fathers, nor the desires of women. Yea, he shall not care for any God, for he shall magnify himself above all.

NET Bible

He will not respect the gods of his fathers -- not even the god loved by women. He will not respect any god; he will elevate himself above them all.

New Heart English Bible

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the one desired by women, nor show regard to any other god, because he shall magnify himself above all.

The Emphasized Bible

and, for the god of his fathers, will he have no regard, nor, for the delight of women, nor for any god, will he have regard, - for, against all, will he magnify himself.

Webster

Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.

World English Bible

Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.

Youngs Literal Translation

And unto the God of his fathers he doth not attend, nor to the desire of women, yea, to any god he doth not attend, for against all he magnifieth himself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

nor the desire
חמדּה 
Chemdah 
Usage: 16

of women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

Context Readings

A Survey Of The Kings Of The North And South

36 And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and speak monstrous things against the God of gods; and he shall prosper until the indignation be accomplished: for that which is determined shall be done. 37 And he will not regard the God of his fathers, nor the desire of women; nor regard any +god: for he will magnify himself above all. 38 And in his place will he honour the +god of fortresses; and a +god whom his fathers knew not will he honour with gold and silver, and with precious stones and pleasant things.

Cross References

Genesis 3:5

but God knows that in the day ye eat of it, your eyes will be opened, and ye will be as God, knowing good and evil.

Genesis 3:16

To the woman he said, I will greatly increase thy travail and thy pregnancy; with pain thou shalt bear children; and to thy husband shall be thy desire, and he shall rule over thee.

Deuteronomy 5:21

Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, nor his bondman, nor his handmaid, his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's.

Deuteronomy 21:11

and thou seest among the captives a woman of beautiful form, and hast a desire unto her, and takest her as thy wife;

Song of Songs 7:10

I am my beloved's, And his desire is toward me.

Isaiah 14:13

And thou that didst say in thy heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars of God, and I will sit upon the mount of assembly, in the recesses of the north;

Ezekiel 24:16

Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke; yet thou shalt not mourn nor weep, neither shall thy tears run down.

2 Thessalonians 2:4

who opposes and exalts himself on high against all called God, or object of veneration; so that he himself sits down in the temple of God, shewing himself that he is God.

1 Timothy 4:3

forbidding to marry, bidding to abstain from meats, which God has created for receiving with thanksgiving for them who are faithful and know the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain