Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold {all at once} broke into pieces and they became like chaff from the summer threshing floor, and the wind carried them away and any trace of them could not be found. But the stone that struck the statue became a great mountain and it filled the whole earth.

New American Standard Bible

Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were crushed all at the same time and became like chaff from the summer threshing floors; and the wind carried them away so that not a trace of them was found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

King James Version

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Holman Bible

Then the iron, the fired clay, the bronze, the silver, and the gold were shattered and became like chaff from the summer threshing floors. The wind carried them away, and not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

International Standard Version

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were broken in pieces together and became like chaff from a summer threshing floor that the breeze carries away without leaving a trace. Then the rock that struck the statue grew into a huge mountain and filled the entire earth.

A Conservative Version

Then the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, was broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors. And the wind carried them away, so that no place was found for them. And the sto

American Standard Version

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing-floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Amplified

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together and became like the chaff from the summer threshing floors; and the wind carried them away so that not a trace of them could be found. And the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

Bible in Basic English

Then the iron and the earth, the brass and the silver and the gold, were smashed together, and became like the dust on the floors where grain is crushed in summer; and the wind took them away so that no sign of them was to be seen: and the stone which gave the image a blow became a great mountain, covering all the earth.

Darby Translation

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold broken in pieces together, and they became like the chaff of the summer threshing-floors; and the wind carried them away, and no place was found for them. And the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Julia Smith Translation

At that time were beaten small at once, the iron, the burnt clay, the brass, the silver and the gold, and they were as the chaff of the threshing-floor of summer; and the wind lifted them up and all place was not found for them: and the stone striking against the image was for a great rock, and filled all the earth.

King James 2000

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Modern King James verseion

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were broken to pieces together. And they became like the chaff of the summer threshing floors. And the wind carried them away, so that no place was found for them. And the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was the iron, the earth, the copper, the silver and gold broken altogether in pieces: and became like the chaff of corn, that the wind bloweth away from the summer floors, that they can no more be found. But the stone that smote the Image, became a great mountain, which fulfilleth the whole earth.

NET Bible

Then the iron, clay, bronze, silver, and gold were broken in pieces without distinction and became like chaff from the summer threshing floors that the wind carries away. Not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a large mountain that filled the entire earth.

New Heart English Bible

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.

The Emphasized Bible

Then were broken in pieces at once, the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold, and became like chaff out of the summer threshing-floors, and the wind, carried them away, and, no place, was found for them, - but, the stone that smote the image, became a mighty rock, and filled all the land.

Webster

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshing-floors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

World English Bible

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Youngs Literal Translation

then broken small together have been the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, and they have been as chaff from the summer threshing-floor, and carried them away hath the wind, and no place hath been found for them: and the stone that smote the image hath become a great mountain, and hath filled all the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

was the iron
פּרזל 
Parzel (Aramaic) 
Usage: 20

the clay
חסף 
Chacaph (Aramaic) 
Usage: 9

the brass
נחשׁ 
N@chash (Aramaic) 
Usage: 9

the silver
כּסף 
K@caph (Aramaic) 
Usage: 13

and the gold
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

דּקק 
D@qaq (Aramaic) 
Usage: 9

חד 
Chad (Aramaic) 
Usage: 14

and became
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

like the chaff
עוּר 
`uwr (Aramaic) 
Usage: 1

of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the summer
קיט 
Qayit (Aramaic) 
Usage: 1

אדּר 
'iddar (Aramaic) 
Usage: 1

and the wind
רוּח 
Ruwach (Aramaic) 
Usage: 11

נשׂא 
N@sa' (Aramaic) 
Usage: 3

המּון המּו 
himmow 
Usage: 9

נשׂא 
N@sa' (Aramaic) 
Usage: 3

כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

no
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

אתר 
'athar (Aramaic) 
Usage: 8

שׁכח 
Sh@kach (Aramaic) 
Usage: 18

for them and the stone
H69
אבן 
'eben (Aramaic) 
Usage: 8

מחא 
M@cha' (Aramaic) 
Usage: 4

the image
צלם צלם 
Tselem (Aramaic) 
Usage: 17

הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

a great
רב 
Rab (Aramaic) 
Usage: 15

טוּר 
Tuwr (Aramaic) 
Usage: 2

and filled
מלא 
M@la' (Aramaic) 
Usage: 2

the whole
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

Context Readings

Daniel Praises God And Interprets The King's Dream

34 You were looking on {until} a stone was chiseled out--that not by hands--and it struck the statue on its feet of iron and clay, and it broke them in pieces. 35 Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold {all at once} broke into pieces and they became like chaff from the summer threshing floor, and the wind carried them away and any trace of them could not be found. But the stone that struck the statue became a great mountain and it filled the whole earth. 36 "This [was] the dream, and [now] we will tell its interpretation to the king.

Cross References

Psalm 37:10

And yet a little [while] and the wicked will not be, and you will look carefully upon his place, but he will not be.

Psalm 37:36

Then he passed on and behold, he was not. And I sought him, but he could not be found.

Isaiah 2:2-3

And it shall happen in the future of the days the mountain of the house of Yahweh [shall] be established; it will be among the highest of the mountains, and it shall be raised from [the] hills. All [of] the nations shall travel to him;

Isaiah 41:15-16

Look! I will make you into a new sharp threshing sledge, {with} sharp edges. You shall thresh and crush [the] mountains, and you shall make [the] hills like chaff.

Hosea 13:3

Therefore, they will be like the morning cloud, and like [the] dew of early morning going [away], like chaff swirling from [the] threshing floor, or like smoke from a window.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne and the one who was seated on it, {from whose presence} earth and heaven fled, and a place was not found for them.

Job 6:17

In time they dry up, they disappear; when it [is] hot, they vanish from their place.

Psalm 1:4-5

Not so the wicked. Instead, [they are] like the chaff that [the] wind scatters.

Psalm 22:27

All [the] ends of [the] earth will remember and turn to Yahweh. All [the] families of [the] nations will worship before you.

Psalm 46:9

[He] makes wars cease to the ends of the earth; he breaks [the] bow and cuts off [the] spear. [The] wagons [of war] he burns with fire.

Psalm 66:4

All the earth will bow in worship to you, and sing [praise] to you. They will sing [the praise of] your name." Selah

Psalm 67:1-2

May God be gracious to us and bless us. May he cause his face to shine toward us, Selah

Psalm 72:16-19

May there be an abundance of grain in the land [even] on [the] top of [the] mountains. May his crop sway like the [trees of] Lebanon, and may [those] from [the] city blossom like the grass of the earth.

Psalm 80:9-10

You prepared [a place] before it, and {it took deep root} and filled [the] land.

Psalm 86:9

All [the] nations that you have made will come and bow down before you, O Lord, and glorify your name.

Psalm 103:16

When [the] wind passes over it, it is no more, and its place knows it no longer.

Isaiah 11:9

They will not injure and they will not destroy on all of my {holy mountain}, for the earth will be full [of the] knowledge [of] Yahweh, as the waters cover the sea.

Isaiah 17:13-14

[The] nations roar like [the] roar of many waters, but he will rebuke him, and he will flee far away. And they are chased like chaff of [the] mountains before [the] wind and like tumbleweed before [the] storm.

Micah 4:1-2

And it will be [that] at the end of those days, the mountain of Yahweh will be established as the highest of the mountains, and it will be lifted up above the hills, and people will stream to it.

Micah 4:13

Arise and thresh, O daughter of Zion, for your horn I will make [as] iron and your hooves [as] bronze. And you will break many peoples in pieces, and their gain you will devote to destruction to Yahweh, and their wealth to the Lord of the whole earth."

Zechariah 14:8-9

{And then} on that day, living waters will flow out from Jerusalem, half of them to the eastern sea, and the other half to the western sea; it will happen [both] in the summer and in the winter.

1 Corinthians 15:25

For it is necessary for him to reign until he has put all his enemies under his feet.

Revelation 11:15

And the seventh angel blew the trumpet, and there was a loud voice in heaven saying, "The kingdom of the world has become [the kingdom] of our Lord and of his Christ, and he will reign {forever and ever}."

Revelation 12:8

And they did not prevail, nor was a place found for them [any] longer in heaven.

Revelation 20:2-3

And he seized the dragon--the ancient serpent, who is the devil and Satan--and bound him [for] a thousand years,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain