Parallel Verses
New American Standard Bible
“Then I charged your judges at that time, saying, ‘Hear the cases between your
King James Version
And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
Holman Bible
I commanded your judges at that time: Hear the cases between your brothers, and judge rightly between a man and his brother or a foreign resident.
International Standard Version
I charged your judges at that time, "When you hold a hearing between brothers, judge fairly between a man and his brother or between foreigners.
A Conservative Version
And I charged your judges at that time, saying, Hear between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the sojourner who is with him.
American Standard Version
And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and the sojourner that is with him.
Amplified
“Then I commanded your judges at that time, saying, ‘Hear the matters between your brothers [your fellow countrymen], and judge righteously and fairly between a man and his brother, or the stranger (resident alien, foreigner) who is with him.
Bible in Basic English
And at that time I gave orders to your judges, saying, Let all questions between your brothers come before you for hearing, and give decisions uprightly between a man and his brother or one from another nation who is with him.
Darby Translation
And I commanded your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and him also that sojourneth with him.
Julia Smith Translation
And I shall command your judges in that time, saying, Hear between your brethren, and judge justice between a man and between his brother and between his stranger.
King James 2000
And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
Lexham Expanded Bible
And at that time I instructed your judges, saying, '{hear out your fellow men}, and [then] judge fairly between a man and between his brother and between {his opponent who is a resident alien}.
Modern King James verseion
And I commanded your judges at that time saying, Hear the causes between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the stranger with him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I charged your judges the same time, saying, 'Hear your brethren and judge righteously between every man and his brother and the stranger that is with him.
NET Bible
I furthermore admonished your judges at that time that they should pay attention to issues among your fellow citizens and judge fairly, whether between one citizen and another or a citizen and a resident foreigner.
New Heart English Bible
I commanded your judges at that time, saying, "Hear cases between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.
The Emphasized Bible
And I charged your judges, at that time, saying, - Ye are to hear between your brethren and shall judge righteously, between each magi and his brother and his sojourner.
Webster
And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.
World English Bible
I commanded your judges at that time, saying, Hear [the causes] between your brothers, and judge righteously between a man and his brother, and the foreigner who is living with him.
Youngs Literal Translation
And I command your judges at that time, saying, Hearkening between your brethren -- then ye have judged righteousness between a man, and his brother, and his sojourner;
Themes
Aliens » To be treated with justice
Court » Superior, and inferior
Courts » Other courts » Inferior
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
Israel » Judges of » General references to
Israel » Organization » Government » Jethro
Judges of israel » General references to
Magistrates » Should » Judge righteously
moses » Institutes a system of government
Officer » Civil » Chosen by the people
Strangers » Mosaic law relating to » Injustice to
Strangers in israel » Laws respecting » To have justice done to them in all disputes
Interlinear
Tsavah
Shaphat
Shama`
'ach
Tsedeq
'ach
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:16
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
15
So I took the heads of your tribes, wise and experienced men, and
Phrases
Cross References
John 7:24
Leviticus 24:22
There shall be
Exodus 22:21
“
Exodus 23:2-3
You shall not follow
Exodus 23:7-9
Leviticus 19:15
‘
Numbers 27:19
and have him stand before Eleazar the priest and before all the congregation, and
Deuteronomy 10:18-19
He executes justice for
Deuteronomy 16:18-19
“You shall appoint for yourself judges and officers in all your
Deuteronomy 24:14
“
Deuteronomy 27:11
Moses also charged the people on that day, saying,
Deuteronomy 31:14
Then the Lord said to Moses, “Behold,
2 Samuel 23:3
‘
2 Chronicles 19:6-10
He said to the judges, “Consider what you are doing, for
Psalm 58:1
For the choir director; set to
Do you indeed
Do you
1 Thessalonians 2:11
just as you know how we were
1 Timothy 5:21
1 Timothy 6:17
Instruct those who are rich in