Parallel Verses
New Heart English Bible
but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.
New American Standard Bible
but your own eyes have seen all the great work of the Lord which He did.
King James Version
But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
Holman Bible
Your own eyes have seen every great work the Lord has done.
International Standard Version
Your very own eyes saw all the great things that the LORD did."
A Conservative Version
but your eyes have seen all the great work of LORD which he did.
American Standard Version
but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.
Amplified
For your eyes have seen all the great work of the Lord which He did.
Bible in Basic English
But your eyes have seen all the great works of the Lord which he has done.
Darby Translation
For your eyes have seen all the great work of Jehovah which he hath done.
Julia Smith Translation
For your eyes saw every great doing of Jehovah which he did.
King James 2000
But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
Lexham Expanded Bible
The fact of the matter is, {your own eyes have seen} all [of] the great deeds of Yahweh that he did.
Modern King James verseion
But your eyes have seen all the great acts of Jehovah which He did.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For your eyes have seen all the great deeds of the LORD which he did.
NET Bible
I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the Lord!
The Emphasized Bible
For yours, are the eyes that have seen every great deed of Yahweh, - which he hath done.
Webster
But your eyes have seen all the great acts of the LORD which he did.
World English Bible
but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
Youngs Literal Translation
-- But it is your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;
Topics
Interlinear
`ayin
Ra'ah
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:7
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
6 and what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel: 7 but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did. 8 Therefore you shall keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go over to possess it;
Names
Cross References
Deuteronomy 5:3
The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Deuteronomy 7:19
the great trials which your eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, by which the LORD your God brought you out: so shall the LORD your God do to all the peoples of whom you are afraid.
Psalm 106:2
Who can utter the mighty acts of the LORD, or fully declare all his praise?
Psalm 145:4-6
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
Psalm 145:12
to make known to the sons of men his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
Psalm 150:2
Praise him for his mighty acts. Praise him according to his excellent greatness.