Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And we utterly destroyed them, as we played with Sihon king of Heshbon: bringing to nought all the cities with men, women and children.
New American Standard Bible
We
King James Version
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
Holman Bible
We completely destroyed them, as we had done to Sihon king of Heshbon, destroying the men, women, and children of every city.
International Standard Version
We utterly destroyed them, just as we did King Sihon of Heshbon, attacking them in every city the men, women, and children.
A Conservative Version
And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
American Standard Version
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
Amplified
We utterly destroyed them, just as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every city—the men, women, and children.
Bible in Basic English
And we put them to the curse, every town together with men, women, and children.
Darby Translation
And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.
Julia Smith Translation
And we shall exterminate them as we did to Sihon, king of Heshbon, exterminating men, women, and little ones.
King James 2000
And we utterly destroyed them, as we did unto Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
Lexham Expanded Bible
And [so] we destroyed them just as we had done to Sihon the king of Heshbon; [we destroyed] utterly each town of males, the women, and the little children.
Modern King James verseion
And we completely destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, completely destroying the men, women, and children of every city.
NET Bible
We put all of these under divine judgment just as we had done to King Sihon of Heshbon -- every occupied city, including women and children.
New Heart English Bible
We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
The Emphasized Bible
And we devoted them to destruction, doing unto them as we did unto Sihon king of Heshbon, - devoting to destruction every city of males, the women, and the little ones.
Webster
And we utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.
World English Bible
We utterly destroyed them, as we did to Sihon king of Heshbon, utterly destroying every inhabited city, with the women and the little ones.
Youngs Literal Translation
and we devote them, as we have done to Sihon king of Heshbon, devoting every city, men, the women, and the infants;
Themes
Canaan » Land of » Conquest of, by the israelites
journey of israel through the Desert » To the mountains of abarim » Og conquered
Israel » Defeats » King of baasha
Massacre » Instances of » Inhabitants » Of bashan
Og » Defeated and killed by moses
Reubenites » Have their inheritance east of the jordan river
Sihon » Conquest of his kingdom by the israelites
of the cities Walls » Of bashan, destroyed by the israelites
Interlinear
Charam
Charam
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:6
Verse Info
Context Readings
Defeat Of Og Of Bashan
5 All these cities were made strong with high walls, gates and bars; beside un-walled towns, a great many. 6 And we utterly destroyed them, as we played with Sihon king of Heshbon: bringing to nought all the cities with men, women and children. 7 But all the cattle and the spoil of the cities, we caught for ourselves.
Cross References
Deuteronomy 2:34
And we took all his cities the same season, and destroyed all the cities with men, women, and children and let nothing remain,
Deuteronomy 2:24
'Rise up, take your journey and go over the river Arnon. Behold, I have given into thy hand Sihon the Amorite king of Heshbon, and his land. Go to, and conquer and provoke him to battle.
Psalm 135:10-12
He smote divers nations, and slew mighty kings -
Leviticus 27:28-29
Notwithstanding, no dedicated thing that a man dedicateth unto the LORD, of all his goods - whether it be man or beast or land of his inheritance - shall be sold or redeemed: for all dedicated things are most holy unto the LORD.
Numbers 21:2
Then Israel vowed a vow unto the LORD and said, "If thou wilt give this people into our hands, we will destroy their cities."
Deuteronomy 3:2
And the LORD said unto me, "Fear him not, for I have delivered him and all his people and his land into thy hand and thou shalt deal with him as thou dealtest with Sihon king of the Amorites which dwelt at Heshbon.'
Deuteronomy 20:16-18
But in the cities of these nations which the LORD thy God giveth thee to inherit, thou shalt save alive nothing that breatheth.
Joshua 11:14
but all the spoil of the said cities and the cattle, the children of Israel caught unto themselves. But the men only they smote with the edge of the sword until they had destroyed them,
Psalm 136:19-21
Sihon, king of the Amorites! For his mercy endureth forever.