Parallel Verses
Holman Bible
For they are not meaningless words to you but they are your life, and by them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.”
New American Standard Bible
For it is not an idle word for you; indeed
King James Version
For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over Jordan to possess it.
International Standard Version
because they're not just empty words for you they are your very life. Through these instructions you will live long in the land that you are about to cross over the Jordan River to possess."
A Conservative Version
For it is no vain thing for you, because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land where ye go over the Jordan to possess it.
American Standard Version
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing ye shall prolong your days in the land, whither ye go over the Jordan to possess it.
Amplified
For it is not an empty or trivial matter for you; indeed it is your [very] life. By [honoring and obeying] this word you will live long in the land, which you are crossing the Jordan to possess.”
Bible in Basic English
And this is no small thing for you, but it is your life, and through this you may make your days long in the land which you are going over Jordan to take for your heritage.
Darby Translation
For it is no vain word for you, but it is your life, and through this word ye shall prolong your days on the land whereunto ye pass over the Jordan to possess it.
Julia Smith Translation
For it is not an empty word for you, but it is your life; and in this word ye shall prolong the days upon the land which ye pass through Jordan there to inherit it
King James 2000
For it is not a vain thing for you; because it is your life: and through this thing you shall prolong your days in the land, which you go over Jordan to possess.
Lexham Expanded Bible
for it [is] not a trifling matter among you, but it [is] your life, and through this word {you will live long in the land} that you [are about] to cross the Jordan [to get] there to take possession of it."
Modern King James verseion
For it is not a vain thing for you, because it is your life. And by this Word you shall prolong your days in the land where you go over Jordan, there to possess it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For it is not a vain word unto you: but it is your life: and through this word ye shall prolong your days in the land whither ye go over Jordan to conquer it."
NET Bible
For this is no idle word for you -- it is your life! By this word you will live a long time in the land you are about to cross the Jordan to possess."
New Heart English Bible
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it."
The Emphasized Bible
for it is not, too small a thing, for you, for, it, is your life, - and, hereby, shall ye prolong your days upon the soil whereunto ye are, passing over the Jordan to possess it.
Webster
For it is not a vain thing for you: because it is your life; and through this thing ye shall prolong your days in the land whither ye go over Jordan to possess it.
World English Bible
For it is no vain thing for you; because it is your life, and through this thing you shall prolong your days in the land, where you go over the Jordan to possess it."
Youngs Literal Translation
for it is not a vain thing for you, for it is your life, and by this thing ye prolong days on the ground whither ye are passing over the Jordan to possess it.'
Topics
Interlinear
Chay
Dabar
'arak
Yowm
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:47
Verse Info
Context Readings
Moses Is Allowed To See Canaan
46
he said to them, “Take to heart all these words I am giving as a warning to you today, so that you may command your children to carefully follow all the words of this law.
47 For they are not meaningless words to you but they are your life, and by them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.”
48
On that same day the Lord spoke to Moses,
Cross References
Leviticus 18:5
Keep My statutes and ordinances; a person will live
Deuteronomy 30:19-20
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life
Proverbs 3:1-2
but let your heart keep my commands;
Proverbs 3:18
and those who hold on to her are happy.
Proverbs 3:22
and adornment
Proverbs 4:22
and health to one’s whole body.
Isaiah 45:19
somewhere in a land of darkness.
I did not say to the descendants of Jacob:
Seek Me in a wasteland.
I, Yahweh, speak truthfully;
I say what is right.
Matthew 6:33
Romans 10:5-6
For Moses writes about the righteousness that is from the law: The one who does these things will live by them.
1 Timothy 4:8
for
but godliness is beneficial in every way,
since it holds promise for the present life
and also for the life to come.
1 Timothy 6:6-8
But godliness with contentment is a great gain.
1 Peter 3:10-12
and to see good days
must keep his tongue from evil
and his lips from speaking deceit,
2 Peter 1:3
His
2 Peter 1:16
For we did not follow cleverly contrived myths when we made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ;
Revelation 22:14