Parallel Verses

Modern King James verseion

And of Levi he said, Let Your Thummim and Your Urim be with Your holy one whom You proved at Massah; You strove with him at the Waters of Strife,

New American Standard Bible

Of Levi he said,
“Let Your Thummim and Your Urim belong to Your godly man,
Whom You proved at Massah,
With whom You contended at the waters of Meribah;

King James Version

And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;

Holman Bible

He said about Levi:

Your Thummim and Urim belong to Your faithful one;
You tested him at Massah
and contended with him at the waters of Meribah.

International Standard Version

About Levi he said: "Let your Thummim and Urim be with the man to whom you showed gracious love, whom you tested at Massah and with whom you struggled at the waters of Meribah,

A Conservative Version

And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy holy man, whom thou proved at Massah, with whom thou strove at the waters of Meribah,

American Standard Version

And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are with thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;

Amplified

Of Levi he said,

“Your Thummim and Your Urim belong to Your godly man [Aaron],
Whom You tested and proved at Massah,
With whom You contended at the waters of Meribah;

Bible in Basic English

And of Levi he said, Give your Thummim to Levi and let the Urim be with your loved one, whom you put to the test at Massah, with whom you were angry at the waters of Meribah;

Darby Translation

And of Levi he said, Thy Thummim and thy Urim are for thy godly one, Whom thou didst prove at Massah, With whom thou didst strive at the waters of Meribah;

Julia Smith Translation

And to Levi he said, Thy Truth and thy Light to the godly man whom they tried in the trial; thou wilt contend with him at the water of contention.

King James 2000

And of Levi he said, Let your Thummim and your Urim be with your holy one, whom you did test at Massah, and with whom you did strive at the waters of Meribah;

Lexham Expanded Bible

And of Levi he said, "Your Thummim and your Urim [are] for {your faithful one}, {whom you tested at Massah}; you contended [with] him at the waters of Meribah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto Levi he said, "Thy perfectness and thy light be according unto the man of thy mercy, who thou hast tempted at Massah, when ye strove by the waters of strife.

NET Bible

Of Levi he said: Your Thummim and Urim belong to your godly one, whose authority you challenged at Massah, and with whom you argued at the waters of Meribah.

New Heart English Bible

Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;

The Emphasized Bible

And of Levi, he said: Let, thy perfections and thy lights, belong unto thy man of lovingkindness, - Whom thou didst put to the proof at Massah, With whom thou didst contend over the waters of Meribah;

Webster

And of Levi he said, Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;

World English Bible

Of Levi he said, "Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah;

Youngs Literal Translation

And of Levi he said: -- Thy Thummim and thy Urim are for thy pious one, Whom Thou hast tried in Massah, Thou dost strive with Him at the waters of Meribah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And of Levi
לוי 
Leviy 
Usage: 66

he said

Usage: 0

תּמּים 
Tummiym 
Usage: 5

and thy Urim
אוּרים 
'Uwriym 
Usage: 6

be with thy holy
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נסה 
Nacah 
Usage: 36

at Massah
מסּה 
Maccah 
Usage: 4

and with whom thou didst strive
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

at the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

Context Readings

Blessing On Levi

7 And this for Judah: And he said, Hear, Jehovah, the voice of Judah, and bring him to his people. Let his hands be sufficient for him, and You shall be a help to him from his enemies. 8 And of Levi he said, Let Your Thummim and Your Urim be with Your holy one whom You proved at Massah; You strove with him at the Waters of Strife, 9 who said to his father and to his mother, I have not seen him; and he has not acknowledged his brothers, nor knew his own son, for they have observed Your Word and kept Your covenant.

Cross References

Exodus 17:7

And he called the name of the place Massah, and Meribah, because of the wrangling of the sons of Israel, and because they tempted Jehovah, saying, Is Jehovah among us or not?

Exodus 28:30

And you shall put in the breast-pocket of judgment the Urim and the Thummim. And they shall be upon Aaron's heart, when he goes in before Jehovah. And Aaron shall bear the judgment of the sons of Israel upon his heart before Jehovah continually.

Numbers 20:13

These are the Waters of Strife, because the sons of Israel fought with Jehovah, and He showed Himself holy among them.

Leviticus 8:8

And he put the breast-pocket on him. Also he put in the breast-pocket the Urim and the Thummim.

Psalm 106:16

And they were jealous of Moses in the camp, and Aaron the saint of Jehovah.

Exodus 28:36

And you shall make a plate of pure gold, and carve on it, like the engravings of a signet, HOLINESS TO JEHOVAH.

Leviticus 21:7

They shall not take a wife who is a whore, or defiled. Neither shall they take a woman put away from her husband. For he is holy to his God.

Numbers 16:5

And he spoke to Korah and to all his company, saying, Even tomorrow Jehovah will show who are His, and him who is holy, and will cause him to come near to Him; even him whom He has chosen, He will cause to come near to Him.

Numbers 27:21

And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask for him according to the judgment of Urim before Jehovah. At his word they shall go out, and at his word they shall come in, he and all the sons of Israel with him, even all the congregation.

Deuteronomy 8:2-3

And you shall remember all the way which Jehovah your God led you these forty years in the wilderness in order to humble you, to prove you, to know what is in your heart, whether you would keep His commandments or not.

Deuteronomy 8:16

who fed you in the wilderness with manna which your fathers did not know, so that He might humble you and so that He might prove you, to do you good in your latter end,

1 Samuel 28:6

And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah did not answer him, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.

2 Chronicles 23:6

But let none come into the house of Jehovah except the priests, and those of the Levites who minister. They shall go in, for they are holy. But all the people shall keep the watch of Jehovah.

Ezra 2:63

And the governor said to them that they should not eat of the most holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim.

Ezra 8:28

And I said to them, You are holy to Jehovah, and the vessels are holy. And the silver and the gold are a free-will offering to Jehovah, the God of your fathers.

Nehemiah 7:65

And the governor said to them that they should not eat of the holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim.

Psalm 16:10

For You will not leave My soul in hell; You will not allow Your Holy One to see corruption.

Psalm 81:7

You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah.

Hebrews 7:26

For such a high priest became us, who is holy, harmless, undefiled, separate from sinners and made higher than the heavens,

Revelation 3:7

And to the angel of the church in Philadelphia write: He who is holy, He who is true, He who has the key of David, He who opens and no one shuts; and shuts and no one opens, says these things:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain