Parallel Verses
NET Bible
What exists now is what will be, and what has been done is what will be done; there is nothing truly new on earth.
New American Standard Bible
And that which has been done is that which will be done.
So there is nothing new under the sun.
King James Version
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
Holman Bible
and what has been done is what will be done;
there is nothing new under the sun.
International Standard Version
Whatever has happened, will happen again; whatever has been done, will be done again. There is nothing new on earth.
A Conservative Version
That which has been is that which shall be, and that which has been done is that which shall be done. And there is no new thing under the sun.
American Standard Version
That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
Amplified
That which has been is that which will be [again],
And that which has been done is that which will be done again.
So there is nothing new under the sun.
Bible in Basic English
That which has been, is that which is to be, and that which has been done, is that which will be done, and there is no new thing under the sun.
Darby Translation
That which hath been is that which shall be; and that which hath been done is that which will be done: and there is nothing new under the sun.
Julia Smith Translation
What was, that shall be; and what was done, that shall be done: and not anything new under the sun.
King James 2000
The thing that has been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
Lexham Expanded Bible
What has been--it is what will be; what has been done--it is what will be done; there is nothing new under the sun.
Modern King James verseion
That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done; and there is nothing new under the sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The thing that hath been, cometh to pass again; and the thing that hath been done, again is done - there is nothing new under the Sun.
New Heart English Bible
That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
The Emphasized Bible
That which hath been, is the same that shall be, and, that which hath been done, is the same that shall be done, - and there is, nothing new, under the sun.
Webster
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
World English Bible
That which has been is that which shall be; and that which has been done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.
Youngs Literal Translation
What is that which hath been? it is that which is, and what is that which hath been done? it is that which is done, and there is not an entirely new thing under the sun.
Topics
Interlinear
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 1:9
Verse Info
Context Readings
All Toil Is Profitless And Repetitious
8 All this monotony is tiresome; no one can bear to describe it: The eye is never satisfied with seeing, nor is the ear ever content with hearing. 9 What exists now is what will be, and what has been done is what will be done; there is nothing truly new on earth. 10 Is there anything about which someone can say, "Look at this! It is new!"? It was already done long ago, before our time.
Names
Cross References
Ecclesiastes 3:15
Whatever exists now has already been, and whatever will be has already been; for God will seek to do again what has occurred in the past.
Ecclesiastes 2:12
Next, I decided to consider wisdom, as well as foolish behavior and ideas. For what more can the king's successor do than what the king has already done?
2 Peter 2:1
But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.
Ecclesiastes 6:10
Whatever has happened was foreordained, and what happens to a person was also foreknown. It is useless for him to argue with God about his fate because God is more powerful than he is.
Ecclesiastes 7:10
Do not say, "Why were the old days better than these days?" for it is not wise to ask that.
Isaiah 43:19
"Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the desert and paths in the wilderness.
Jeremiah 31:22
How long will you vacillate, you who were once like an unfaithful daughter? For I, the Lord, promise to bring about something new on the earth, something as unique as a woman protecting a man!'"
Revelation 21:1
Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and earth had ceased to exist, and the sea existed no more.
Revelation 21:5
And the one seated on the throne said: "Look! I am making all things new!" Then he said to me, "Write it down, because these words are reliable and true."