Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let him that stole, steal no more; but let him rather labour with his hands some good thing, that he may have to give unto him that needeth.

New American Standard Bible

He who steals must steal no longer; but rather he must labor, performing with his own hands what is good, so that he will have something to share with one who has need.

King James Version

Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Holman Bible

The thief must no longer steal. Instead, he must do honest work with his own hands, so that he has something to share with anyone in need.

International Standard Version

The thief must no longer steal but must work hard and do what is good with his own hands, so that he might earn something to give to the needy.

A Conservative Version

Let the man who steals steal no more, but rather let him labor, working with his hands the good, so that he may have to give to him who has need.

American Standard Version

Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have whereof to give to him that hath need.

Amplified

The thief [who has become a believer] must no longer steal, but instead he must work hard [making an honest living], producing that which is good with his own hands, so that he will have something to share with those in need.

An Understandable Version

The person who has stolen must stop doing it; instead, he should work hard, doing something worthwhile with his own hands, so that he can have [money] to share with the person who needs it.

Anderson New Testament

Let him that steals, steal no more: but rather let labor, working with his hands that which is good, that he may have something to give to him that has need.

Bible in Basic English

Let him who was a thief be so no longer, but let him do good work with his hands, so that he may have something to give to him who is in need.

Common New Testament

He who has been stealing must steal no longer, but rather must labor, doing useful work with his own hands, so that he may have something to share with those in need.

Daniel Mace New Testament

let him that stole, steal no more: but rather let him labour, to encrease his fortune with his own hands, that he may have wherewithal to relieve the needy:

Darby Translation

Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with his hands, that he may have to distribute to him that has need.

Godbey New Testament

Let the one stealing steal no more: but rather let him labor, working with his own hands doing that which is good, that he may have to give to the one having need.

Goodspeed New Testament

The man who stole must not steal any more; he must work with his hands at honest toil instead, so as to have something to share with those who are in need.

John Wesley New Testament

Let him that stole, steal no more; but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Julia Smith Translation

He stealing let him steal no more: and rather let him be wearied from fatigue, working good with the hands, that he have to impart to him having need.

King James 2000

Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needs.

Lexham Expanded Bible

The one who steals must steal no longer, but instead must labor, working with his own hands [what is] good, so that he may have [something] to share with the one who has need.

Modern King James verseion

Let him who stole steal no more, but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, so that he may have something to give to him who needs.

Moffatt New Testament

Let the thief steal no more; rather let him work and put his hands to an honest task, so as to have something to contribute to the needy.

Montgomery New Testament

Let him who stole steal no more, but let him work, and in honest industry toil with his hands, so that he may have something to give to the needy.

NET Bible

The one who steals must steal no longer; rather he must labor, doing good with his own hands, so that he may have something to share with the one who has need.

New Heart English Bible

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have something to give to him who has need.

Noyes New Testament

Let him that stealeth steal no more, but rather let him labor, working with his hands at that which is good, that he may have to give to him that is in need.

Sawyer New Testament

Let him that has stolen steal no more, but rather let him labor, doing that which is good with his hands, that he may have to give to him that needs.

The Emphasized Bible

Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling, - working with his hands the thing that is good, that he may have wherewith to be giving away to him that hath need;

Thomas Haweis New Testament

Let him that stole steal no more; but rather labour hard, working with his hands that which is good, that he may have something to give to him that is in want.

Twentieth Century New Testament

Let the man who steals steal no longer, but rather let him toil with his hands at honest work, so that he may have something to share with any one in want.

Webster

Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Weymouth New Testament

He who has been a thief must steal no more, but, instead of that, should work with his own hands in honest industry, so that he may have something of which he can give the needy a share.

Williams New Testament

The man who used to steal must now stop stealing; rather, he must keep on working and toiling with his own hands at some honest vocation, so as to have something to contribute to the needy.

World English Bible

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have something to give to him who has need.

Worrell New Testament

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands that which is good, that he may have to impart to him that has need.

Worsley New Testament

Let him that stole steal no more; but rather let him labour, doing some good with his hands, that he may have something to bestow on him that hath need of it.

Youngs Literal Translation

whoso is stealing let him no more steal, but rather let him labour, working the thing that is good with the hands, that he may have to impart to him having need.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7



ἵνα 
Hina 
which, who, the things, the son,
that, to,
Usage: 0
Usage: 472

κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7

κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7

no more
μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

with
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

the thing which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

he may have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

to give
μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

to him that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Images Ephesians 4:28

Prayers for Ephesians 4:28

Context Readings

Old Behavior, New Behavior, And Motivation

27 neither give place unto the backbiter. 28 Let him that stole, steal no more; but let him rather labour with his hands some good thing, that he may have to give unto him that needeth. 29 Let no filthy communication proceed out of your mouths: but that which is good to edify withal, when need is, that it may have favour with the hearers.

Cross References

Exodus 20:15

"Thou shalt not steal.

1 Thessalonians 4:11-12

and that ye study to be quiet, and to meddle with your own business, and to work with your own hands, as we commanded you:

2 Thessalonians 3:11-12

We have heard say, no doubt, that there are some which walk among you inordinately, and work not at all, but are busybodies.

Exodus 20:17

"Thou shalt not covet thy neighbor's house: neither shalt covet thy neighbor's wife, his manservant, his maid, his ox, his ass or ought that is his."

Exodus 21:16

"He that stealeth a man and selleth him, if it be proved upon him, shall be slain for it.

Job 34:32

If I have gone amiss, inform me: if I have done wrong, I will leave off.

Proverbs 13:11

Hastily gotten goods are soon spent; but they that be gathered together with the hand, shall increase.

Proverbs 14:23

In every labour there is some profit; but only vain words bringeth forth penury.

Proverbs 28:13

He that hideth his sins, shall not prosper; but who so knowledgeth them and forsaketh them, shall have mercy.

Proverbs 30:9

Lest I be so full, I deny thee, and say, "What fellow is the LORD?" And lest I, being constrained through poverty, fall unto stealing and foreswear the name of my God.

Jeremiah 7:9

For when ye have stolen, murdered, committed adultery and penury; When ye have offered unto Baal, following strange and unknown gods;

Hosea 4:2

but swearing, lying, manslaughter, theft, and adultery have gotten the overhand; and one bloodguiltiness followeth another.

Zechariah 5:3

Then said he unto me, 'This is the curse, that goeth forth over the whole earth: for all thieves shall be judged after this book, and all swearers shall be judged according to the same.

Luke 3:8

Bring forth due fruits of repentance; And begin not to say in yourselves, we have Abraham to our father. For I say unto you: God is able of these stones to raise up children unto Abraham.

Luke 3:10-14

And the people asked him, saying, "What shall we do then?"

Luke 19:8

And Zacchaeus stood forth and said unto the Lord, "Behold Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have done any man wrong, I will restore him four fold."

Luke 21:1-4

As he beheld, he saw the rich men, how they cast in their offerings into the treasury.

John 12:6

This said he, not that he cared for the poor: but because he was a thief, and kept the bag, and bare that which was given.

John 13:29

Some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, "Buy those things that we have need of against the feast," or that he should give something to the poor.

Acts 20:34-35

Ye know well that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.

Romans 12:13

Distribute unto the necessity of the saints, and diligently to harbour.

1 Corinthians 6:10-11

neither thieves, neither the covetous, neither drunkards, neither cursed speakers, neither extortioners shall inherit the kingdom of God.

2 Corinthians 8:2

how that the abundance of their rejoicing is, that they are tried with much tribulation. And thereto, though they were exceeding poor, yet have they given exceeding richly, and that in singleness.

2 Corinthians 8:12

For if there be first a willing mind, it is accepted according to that a man hath, and not according to that he hath not.

2 Corinthians 9:12-15

For the office of this ministration, not only supplieth the need of the saints: but also is abundant herein, that for this laudable ministering, thanks might be given to God of many,

Galatians 6:10

While we have, therefore, time; let us do good unto all men, and specially, unto them which are of the household of faith.

2 Thessalonians 3:6-8

We require you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh inordinately, and not after the institution which ye received of us.

1 Timothy 6:18

and that they do good and be rich in good works, and ready to give and to distribute,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain