Parallel Verses
Moffatt New Testament
no, nor indecent, silly, or scurrilous talk ??all that is improper. Rather, voice your thanks to God.
New American Standard Bible
and there must be no
King James Version
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Holman Bible
Coarse and foolish talking or crude joking are not suitable, but rather giving thanks.
International Standard Version
Obscene, flippant, or vulgar talk is totally inappropriate. Instead, let there be thanksgiving.
A Conservative Version
also indecency, and foolish talking or jesting, things not befitting, but thankfulness instead.
American Standard Version
nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks.
Amplified
Let there be no filthiness and silly talk, or coarse [obscene or vulgar] joking, because such things are not appropriate [for believers]; but instead speak of your thankfulness [to God].
An Understandable Version
Nor should obscenity, silly chatter or double-meaning jokes be used, because they are not proper either. But instead, [you should express] thanksgiving.
Anderson New Testament
nor obscene language, nor foolish talking, nor jesting, which are not becoming; but rather the cheerful words of. a thankful heart.
Bible in Basic English
And let there be no low behaviour, or foolish talk, or words said in sport, which are not right, but in place of them the giving of praise.
Common New Testament
And there must be no filthiness and silly talk, or coarse jesting, which are not fitting, but rather let there be thanksgiving.
Daniel Mace New Testament
nor buffoonry, which they call pleasantry, but is indecent: be you rather exercised in social virtue.
Darby Translation
and filthiness and foolish talking, or jesting, which are not convenient; but rather thanksgiving.
Godbey New Testament
and indecorum, or foolish talking, or indecent jesting, which is not becoming, but rather the giving of thanks:
Goodspeed New Testament
There must be no indecency or foolish or scurrilous talk??ll that is unbecoming. There should be thanksgiving instead.
John Wesley New Testament
Neither obscenity, nor foolish talking, or jesting, which are not convenient, but rather thanksgiving.
Julia Smith Translation
And obscenity, and silly discourse, or wit, which things concern not; but rather thankfulness.
King James 2000
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not fitting: but rather giving of thanks.
Lexham Expanded Bible
and obscenity, and foolish talk, or coarse jesting (which [are] not proper), but rather thanksgiving.
Modern King James verseion
neither baseness, foolish talking, jesting, which are not becoming, but rather giving of thanks.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
neither filthiness, neither foolish talking, neither jestings, which are not comely: but rather giving of thanks.
Montgomery New Testament
so too with vulgarity and buffoonery and foolish jesting. Such words become you not, but rather thanksgiving.
NET Bible
Neither should there be vulgar speech, foolish talk, or coarse jesting -- all of which are out of character -- but rather thanksgiving.
New Heart English Bible
nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks.
Noyes New Testament
neither obscenity, nor foolish talking, nor indecent jesting, which are not becoming; but rather giving of thanks.
Sawyer New Testament
nor indecorum and foolish talking, or jesting, things not becoming, but rather giving of thanks.
The Emphasized Bible
And shamelessness and foolish talking, or jesting, - which things are beneath you, - but, rather, giving of thanks;
Thomas Haweis New Testament
or obscenity, or foolish talk, or loose witticisms; things which become not [a Christian], but rather thanksgiving.
Twentieth Century New Testament
Nor shameful conduct, nor foolish talk or jesting, for they are wholly out of place among you; but rather thanksgiving.
Webster
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.
Weymouth New Testament
Avoid shameful and foolish talk and low jesting--they are all alike discreditable--and in place of these give thanks.
Williams New Testament
there must be no indecency, silly talk or suggestive jesting, for they are unbecoming. There should be thanksgiving instead.
World English Bible
nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks.
Worrell New Testament
nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not becoming, but rather thanks-giving.
Worsley New Testament
nor ribaldry, nor buffoonery, nor wanton jesting, which are not meet: but rather giving of thanks.
Youngs Literal Translation
also filthiness, and foolish talking, or jesting, -- the things not fit -- but rather thanksgiving;
Topics
Interlinear
References
Fausets
Watsons
Word Count of 37 Translations in Ephesians 5:4
Prayers for Ephesians 5:4
Verse Info
Context Readings
Imitators Of God
3 Never let any sexual vice or impurity or lust be so much as mentioned by you ??that is the proper course for saints to take; 4 no, nor indecent, silly, or scurrilous talk ??all that is improper. Rather, voice your thanks to God. 5 Be sure of this, that no one guilty of sexual vice or impurity or lust (that is, an idolater) possesses any inheritance in the realm of Christ and God.
Names
Cross References
Ephesians 4:29
Let no bad word pass your lips, but only such speech as is good for edification, as occasion may require, words that are gracious and a means of grace to those who hear them.
Romans 1:28
Yes, as they disdained to acknowledge God any longer, God has given them up to a reprobate instinct, for the perpetration of what is improper,
Matthew 12:34-37
You brood of vipers, how can you speak good when you are evil? For the mouth utters what the heart is full of.
Mark 7:22
adultery, lust, malice, deceit, sensuality, envying, slander, arrogance, recklessness,
John 6:23
So, as some boats from Tiberias had put in near the spot where they had eaten bread after the Lord's thanksgiving,
2 Corinthians 1:11
Let me have your cooperation in prayer, so that many a soul may render thanks to him on my behalf for the boon which many have been the means of him bestowing on myself.
2 Corinthians 9:15
Thanks be to God for his unspeakable gift!
Ephesians 1:16
I never cease to give thanks for you, when I mention you in my prayers.
Ephesians 5:19-20
converse with one another in the music of psalms, in hymns, and in songs of the spiritual life, praise the Lord heartily with words and music,
Philippians 4:6
Never be anxious, but always make your requests known to God in prayer and supplication with thanksgiving;
Colossians 3:8
but off with them all now, off with anger, rage, malice, slander, foul talk!
Colossians 3:15-17
Also, let the peace of Christ be supreme within your hearts ??that is why you have been called as members of the one Body. And you must be thankful.
1 Thessalonians 3:9
How can I render thanks enough to God for you, for all the joy you make me feel in the presence of our God?
1 Thessalonians 5:18
thank God for everything ??such is his will for you in Christ Jesus;
Hebrews 13:15
And by him let us constantly offer praise to God as our sacrifice, that is, the fruit of lips that celebrate his Name.
James 3:4-8
Look at ships too; for all their size and speed under stiff winds, they are turned by a tiny rudder wherever the mind of the steersman chooses.
2 Peter 2:7
but rescued righteous Lot who was sore burdened by the immoral behaviour of the lawless
2 Peter 2:18
By talking arrogant futilities they beguile with the sensual lure of fleshly passion those who are just escaping from the company of misconduct ??19 promising them freedom, when they are themselves enslaved to corruption (for a man is the slave of whatever overpowers him).
Jude 1:10
But these people scoff at anything they do not understand; and whatever they do understand, like irrational animals, by mere instinct, that proves their ruin.
Jude 1:13
wild waves foaming out their own shame, wandering stars for whom the nether gloom of darkness has been reserved eternally.