Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wherein the king granted the Jews - in what cities soever they were - to gather themselves together, and to stand for their life, and for to root out, to slay and to destroy all the power of the people and land that would trouble them, with children and women, and to spoil their goods

New American Standard Bible

In them the king granted the Jews who were in each and every city the right to assemble and to defend their lives, to destroy, to kill and to annihilate the entire army of any people or province which might attack them, including children and women, and to plunder their spoil,

King James Version

Wherein the king granted the Jews which were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

Holman Bible

The king’s edict gave the Jews in each and every city the right to assemble and defend themselves, to destroy, kill, and annihilate every ethnic and provincial army hostile to them, including women and children, and to take their possessions as spoils of war.

International Standard Version

What the king granted the Jewish people in every town was the right to assemble and defend themselves, to annihilate, kill, and destroy every armed force of a people or a province that was hostile to them, including children and women, and to plunder their property.

A Conservative Version

in which the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to kill, and to cause to perish, all the power of the people and province who would assault them, [t

American Standard Version

wherein the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

Amplified

In it the king granted the Jews who were in every city the right to assemble and to defend their lives; to destroy, to kill, and to annihilate any armed force that might attack them, their little children, and women; and to take the enemies’ goods as plunder,

Bible in Basic English

In these letters the king gave authority to the Jews in every town to come together and make a fight for their lives, and to send death and destruction on the power of any people in any part of the kingdom attacking them or their children or their women, and to take their goods from them by force,

Darby Translation

stating that the king granted the Jews that were in every city to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that might assault them, their little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

Julia Smith Translation

Which the king gave to the Jews which were in every city and city to gather together, and to stand for their soul, to cut off, and to kill and to destroy all the power of the people and province pressing upon them, little ones and women, and their spoil for booty,

King James 2000

By these the king granted the Jews who were in every city to gather themselves together, and to defend their lives, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the forces of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to take their possessions for a spoil,

Lexham Expanded Bible

[In them] the king allowed the Jews who [were] in every city to assemble and {defend their lives}, to destroy and kill and annihilate any army of any people or province attacking them, including women and children, and to plunder their spoil,

Modern King James verseion

In them the king granted the Jews in every city to gather themselves, and to stand for their life, to destroy, to kill and to cause to perish, all the power of the people and province who desired to attack them, little ones and women, and to take what they owned for a prize,

NET Bible

The king thereby allowed the Jews who were in every city to assemble and to stand up for themselves -- to destroy, to kill, and to annihilate any army of whatever people or province that should become their adversaries, including their women and children, and to confiscate their property.

New Heart English Bible

In those letters, the king granted the Jews who were in every city to gather themselves together, and to defend their life, to destroy, to kill, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to plunder their possessions,

The Emphasized Bible

That the king had granted unto the Jews who were in every city, to gather themselves together, and to stand for their life, to destroy, to slay and to cause to perish - all the force of the people and province who should distress them, their little ones and women, - and to take the spoil of them as a prey:

Webster

In which the king granted the Jews who were in every city to assemble, and to stand for their life, to destroy, to slay, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, both little ones and women, and to take the spoil of them for a prey,

World English Bible

In those letters, the king granted the Jews who were in every city to gather themselves together, and to defend their life, to destroy, to kill, and to cause to perish, all the power of the people and province that would assault them, their little ones and women, and to plunder their possessions,

Youngs Literal Translation

that the king hath given to the Jews who are in every city and city, to be assembled, and to stand for their life, to cut off, to slay, and to destroy the whole force of the people and province who are distressing them, infants and women, and their spoil to seize.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

the Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קהל 
Qahal 
Usage: 38

and to stand
עמד 
`amad 
Usage: 521

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

to destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

to slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

and to cause to perish
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

all the power
חיל 
Chayil 
Usage: 243

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and province
מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

טף 
Taph 
Usage: 42

and women
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and to take the spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

References

American

Fausets

Context Readings

Mordecai Is Promoted

10 And it was written in the king Ahasuerus' name, and sealed with the king's ring. And by posts that rode upon swift young Mules, sent he the writings, 11 wherein the king granted the Jews - in what cities soever they were - to gather themselves together, and to stand for their life, and for to root out, to slay and to destroy all the power of the people and land that would trouble them, with children and women, and to spoil their goods 12 upon one day in all the lands of king Ahasuerus, namely upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar.

Cross References

Esther 3:13

And the writings were sent by posts into all the king's lands, to root out, to kill, and to destroy all Jews, both young and old, children and women in one day, - namely upon the thirteenth day of the twelfth month, which is the month Adar - and to spoil their goods.

Esther 9:2-16

Then gathered the Jews together in their cities within all the lands of the king Ahasuerus, to lay hand on such as would do them evil, and no man could withstand them: for the fear of them was come over all people.

Psalm 37:14-15

The ungodly have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the simple and poor, and to slay such as are of a right conversation.

Psalm 68:3

But the righteous shall be glad and rejoice before God, they shall be merry and joyful.

Psalm 137:8

O daughter of Babylon, thou shalt come to misery thyself; yea, happy shall he be that rewardeth thee as thou hast served us.

Psalm 146:6-9

who made heaven and earth, the sea, and all that therein is; who keepeth his promise forever;

Isaiah 10:6

For I shall send him among those hypocritical people, among the people that have deserved my disfavour shall I send him: that he may utterly rob them, spoil them, and tread them down like the mire in the street.

Ezekiel 39:10

seven years shall they be burning thereof, so that they shall else bring no sticks from the field, neither have need to hew down any out of the wood: For they shall have weapons now to burn. They shall rob those that robbed them, and spoil those that spoiled them, sayeth the LORD God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain