Parallel Verses
Darby Translation
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.
New American Standard Bible
Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was
King James Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Holman Bible
During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing
International Standard Version
Pharaoh got up during the night, he, all his officials, and all the Egyptians, and there was loud wailing in Egypt, because there was not a house without someone dead in it.
A Conservative Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
American Standard Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Amplified
Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry [of heartache and sorrow] in Egypt, for there was no house where there was not someone dead.
Bible in Basic English
Then Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and a great cry went up from Egypt; for there was not a house where someone was not dead.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will rise up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there will be a great cry in Egypt: for not a house where there was not the dead there.
King James 2000
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh got up [at] night, he and all his servants and all Egypt, and a great cry of distress was in Egypt because there was not a house where there was no one dead.
Modern King James verseion
And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Pharaoh arose the same night and all his servants and all the Egyptians, and there was a great crying throughout Egypt, for there was no house where there was not one dead.
NET Bible
Pharaoh got up in the night, along with all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was no house in which there was not someone dead.
New Heart English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
The Emphasized Bible
Then rose up Pharaoh by night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there arose a great outcry throughout Egypt, - for there was not a house, where there was not one dead.
Webster
And Pharaoh rose in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt: for there was not a house where there was not one dead.
World English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead,
Themes
Bereavement » Instances of » The egyptians, of their firstborn
Egypt » History of israel in » Destruction of the first-born
Egyptians » Send the israelites away
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the egyptians
Mourning » For the dead » Lamentations
Penitence » Instances of » Pharaoh
Interlinear
Quwm
`ebed
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:30
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
29 And it came to pass that at midnight Jehovah smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive that was in the dungeon, and all the firstborn of cattle. 30 And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead. 31 And he called Moses and Aaron in the night, and said, Rise up, go away from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve Jehovah, as ye have said.
Cross References
Exodus 11:6
And there shall be a great cry throughout the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
Amos 5:17
And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.
Proverbs 21:13
Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also himself shall cry, and shall not be heard.
Matthew 25:6
But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.
James 2:13
for judgment will be without mercy to him that has shewn no mercy. Mercy glories over judgment.