Parallel Verses

Modern King James verseion

But lift up your rod and stretch out your hand over the sea, and divide it. And the sons of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

New American Standard Bible

As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, and the sons of Israel shall go through the midst of the sea on dry land.

King James Version

But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

Holman Bible

As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it so that the Israelites can go through the sea on dry ground.

International Standard Version

You are to raise your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it, so the Israelis may go into the middle of the sea on dry land.

A Conservative Version

And lift thou up thy rod, and stretch out thy hand over the sea, and divide it, and the sons of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.

American Standard Version

And lift thou up thy rod, and stretch out thy hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.

Amplified

As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the sons of Israel may go through the middle of the sea on dry land.

Bible in Basic English

And let your rod be lifted up and your hand stretched out over the sea, and it will be parted in two; and the children of Israel will go through on dry land.

Darby Translation

And thou, lift thy staff, and stretch out thy hand over the sea, and divide it; and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

Julia Smith Translation

And thou, lift up thy rod, and stretch forth thy hand over the sea, and break it up: and the sons of Israel shall go in the midst of the sea on dry land.

King James 2000

But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

Lexham Expanded Bible

And you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it [so that] the {Israelites} can go in the middle of the sea on the dry land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But lift thou up thy rod and stretch out thy hand over the sea and divide it asunder, that the children of Israel may go on dry ground through the midst thereof.

NET Bible

And as for you, lift up your staff and extend your hand toward the sea and divide it, so that the Israelites may go through the middle of the sea on dry ground.

New Heart English Bible

Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.

The Emphasized Bible

and, thou, lift high thy staff and stretch forth thy hand over the sea and cleave it asunder, - that the sons of Israel may enter into the midst of the sea on dry ground;

Webster

But lift thou thy rod, and stretch out thy hand over the sea, and divide it; and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.

World English Bible

Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.

Youngs Literal Translation

and thou, lift up thy rod, and stretch out thy hand towards the sea, and cleave it, and the sons of Israel go into the midst of the sea on dry land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But lift thou up
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

יד 
Yad 
Usage: 1612

over the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and divide
בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

it and the children

Usage: 0

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

shall go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

on dry
יבּשׂה 
Yabbashah 
Usage: 14

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Smith

Watsons

Context Readings

Escape Through The Red Sea

15 And Jehovah said to Moses, Why do you cry to Me? Speak to the sons of Israel, that they go forward. 16 But lift up your rod and stretch out your hand over the sea, and divide it. And the sons of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea. 17 And behold! I am about to harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them. And I will get honor for Me upon Pharaoh, and upon all his army, upon his chariots and upon his horsemen.

Cross References

Exodus 4:17

And you shall take this rod in your hand, with which you shall do signs.

Exodus 7:19

And Jehovah spoke to Moses, Say to Aaron, Take your rod, and stretch out your hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their canals, and upon their pools, and upon every reservoir of their waters, that they may become blood. And blood shall be throughout all the land of Egypt, both in wooden and in stone vessels.

Exodus 4:20

And Moses took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of Egypt. And Moses took the rod of God in his hand.

Exodus 14:26

And Jehovah said to Moses, Stretch out your hand over the sea, so that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.

Exodus 4:2

And Jehovah said to him, What is this in your hand? And he said, A staff.

Exodus 7:9

When Pharaoh shall speak to you saying, Give a miracle for yourselves, you shall say to Aaron, Take your rod, and throw it in front of Pharaoh. It shall become a snake.

Exodus 14:21-22

And Moses stretched out his hand over the sea. And Jehovah caused the sea to recede by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Numbers 20:8-9

Take the rod, and gather the assembly, you and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes. And it shall give forth its water, and you shall bring forth to them water out of the rock. So you shall give the congregation and their animals drink.

Numbers 20:11

And Moses lifted up his hand, and with his rod he struck the rock twice. And the water came out plentifully, and the congregation and their animals drank.

Isaiah 10:26

And Jehovah of Hosts shall stir up a whip on him according to the slaughter of Midian at the rock of Oreb; and as His rod was on the sea, so shall He lift it up in the way of Egypt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain