Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and Aaron saith, 'Let not the anger of my lord burn; thou -- thou hast known the people that it is in evil;

New American Standard Bible

Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

King James Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief.

Holman Bible

“Don’t be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.

International Standard Version

Aaron said, "Sir, don't be angry. You know the people that they're intent on evil.

A Conservative Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord grow hot. Thou know the people, that they are [set] on evil.

American Standard Version

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are'set on evil.

Amplified

Aaron said, “Do not let the anger of my lord burn; you know the people yourself, that they are prone to evil.

Bible in Basic English

And Aaron said, Let not my lord be angry; you have seen how the purposes of this people are evil.

Darby Translation

And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are set on mischief.

Julia Smith Translation

And Aaron will say, The wrath of my lord shall not kindle: thou knowest the people that it is in sin.

King James 2000

And Aaron said, Let not the anger of my lord grow hot: you know the people, that they are set on mischief.

Lexham Expanded Bible

And Aaron said, "{Let not my lord become angry}. You yourself know the people, that {they are intent on evil}.

Modern King James verseion

And Aaron said, Let not the anger of my lord become hot. You know the people, that they are set on mischief.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Aaron said, "Let not the wrath of my lord wax fierce, thou knowest the people that they are even set on mischief.

NET Bible

Aaron said, "Do not let your anger burn hot, my lord; you know these people, that they tend to evil.

New Heart English Bible

Aaron said, "Do not let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.

The Emphasized Bible

And Aaron said, Let not the anger of my lord kindle, - thou thyself, knowest the people, that ready for mischief, they are.

Webster

And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people that they are set on mischief.

World English Bible

Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

חרה 
Charah 
Usage: 91

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Golden Calf

21 And Moses saith unto Aaron, 'What hath this people done to thee, that thou hast brought in upon it a great sin?' 22 and Aaron saith, 'Let not the anger of my lord burn; thou -- thou hast known the people that it is in evil; 23 and they say to me, Make for us gods, who go before us, for this Moses -- the man who brought us up out of the land of Egypt -- we have not known what hath happened to him;

Cross References

Deuteronomy 9:24

rebels ye have been with Jehovah from the day of my knowing you.

Exodus 14:11

And they say unto Moses, 'Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us -- to bring us out from Egypt?

Exodus 15:24

And the people murmur against Moses, saying, 'What do we drink?'

Exodus 16:20

and they have not hearkened unto Moses, and some of them do leave of it till morning, and it bringeth up worms and stinketh; and Moses is wroth with them.

1 Samuel 15:24

And Saul saith unto Samuel, 'I have sinned, for I passed over the command of Jehovah, and thy words; because I have feared the people, I also hearken to their voice;

Exodus 16:2-4

And all the company of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the wilderness;

Exodus 16:28

And Jehovah saith unto Moses, 'How long have ye refused to keep My commands, and My laws?

Exodus 17:2-4

and the people strive with Moses, and say, 'Give us water, and we drink.' And Moses saith to them, 'What? -- ye strive with me, what? -- ye try Jehovah?'

Deuteronomy 9:7

Remember -- do not forget -- that with which thou hast made Jehovah thy God wroth in the wilderness; even from the day that thou hast come out of the land of Egypt till your coming in unto this place rebels ye have been with Jehovah;

Deuteronomy 31:27

for I -- I have known thy rebellion, and thy stiff neck; lo, in my being yet alive with you to-day, rebellious ye have been with Jehovah, and also surely after my death.

Psalm 36:4

Iniquity he deviseth on his bed, He stationeth himself on a way not good, Evil he doth not refuse.'

Proverbs 4:16

For they sleep not if they do not evil, And their sleep hath been taken violently away, If they cause not some to stumble.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain