Parallel Verses

New American Standard Bible

I will also give you into the hands of your lovers, and they will tear down your shrines, demolish your high places, strip you of your clothing, take away your jewels, and will leave you naked and bare.

King James Version

And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thine eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.

Holman Bible

I will hand you over to them, and they will level your mounds and tear down your elevated places. They will strip off your clothes, take your beautiful jewelry, and leave you stark naked.

International Standard Version

"I'll also deliver you into their control, and they'll break down your mounds, tear down your high places, strip off your clothes, remove your fine jewels, and then they'll leave you stark naked!

A Conservative Version

I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy vaulted place, and break down thy lofty places. And they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels, and they shall leave thee naked and bare.

American Standard Version

I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy vaulted place, and break down thy lofty places; and they shall strip thee of thy clothes, and take thy fair jewels; and they shall leave thee naked and bare.

Amplified

I will also hand you over to your lovers, and they will tear down your shrines, demolish your high places, strip you of your clothing, take away your jewels, and they will leave you naked and bare.

Bible in Basic English

I will give you into their hands, and your arched room will be overturned and your high places broken down; they will take your clothing off you and take away your fair jewels: and when they have done, you will be uncovered and shamed.

Darby Translation

and I will give thee into their hand, and they shall throw down thy place of debauchery, and shall break down thy high places; and they shall strip thee of thy garments, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.

Julia Smith Translation

And I gave thee into their hand, and they pulled down thy brothel, and they broke down thy heights, and they stripped thee of thy garments, and they took all thy glory, and they left thee naked and nakedness.

King James 2000

And I will also give you into their hand, and they shall throw down your shrine, and shall break down your high places: they shall strip you also of your clothes, and shall take your beautiful jewels, and leave you naked and bare.

Lexham Expanded Bible

And I will give you into their hand, and they will demolish your mound, and they will break down your high places, and they will strip you of your clothes, and they will take {your beautiful jewelry}, and they will leave you naked and bare.

Modern King James verseion

And I will also give you into their hand, and they will tear down your mound, and will demolish your high places. They shall also strip you of your clothes, and shall take your beautiful things, and leave you naked and bare.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will give thee over into their power, that shall break down thy stews, and destroy thy brothel houses: they shall strip thee out of thy clothes, all thy fair and beautiful Jewels shall they take from thee, and so let thee sit naked and bare.

NET Bible

I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.

New Heart English Bible

I will also give you into their hand, and they shall throw down your vaulted place, and break down your lofty places; and they shall strip you of your clothes, and take your beautiful jewels; and they shall leave you naked and bare.

The Emphasized Bible

And will deliver thee into their hand. And they shall pull down thy brothel And break in pieces thy heights, And strip thee of thy raiment, And take away thine adorning jewels,- And leave thee utterly naked.

Webster

And I will also give thee into their hand, and they shall throw down thy eminent place, and shall break down thy high places: they shall strip thee also of thy clothes, and shall take thy fair jewels, and leave thee naked and bare.

World English Bible

I will also give you into their hand, and they shall throw down your vaulted place, and break down your lofty places; and they shall strip you of your clothes, and take your beautiful jewels; and they shall leave you naked and bare.

Youngs Literal Translation

And I have given thee into their hand, And they have thrown down thine arch, And they have broken down thy high places, And they have stript thee of thy garments, And they have taken thy beauteous vessels, And they have left thee naked and bare.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will also give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

נתץ 
Nathats 
Usage: 42

רמה 
Ramah 
Usage: 4

and shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

and leave
ינח 
Yanach 
Usage: 0

ערם עירם 
`eyrom 
Usage: 10

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel

38 Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy. 39 I will also give you into the hands of your lovers, and they will tear down your shrines, demolish your high places, strip you of your clothing, take away your jewels, and will leave you naked and bare. 40 They will incite a crowd against you and they will stone you and cut you to pieces with their swords.

Cross References

Ezekiel 23:26

They will also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.

Hosea 2:3

Or I will strip her naked
And expose her as on the day when she was born.
I will also make her like a wilderness,
Make her like desert land
And slay her with thirst.

Ezekiel 16:24-25

that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.

Isaiah 3:16-24

Moreover, the Lord said, “Because the daughters of Zion are proud
And walk with heads held high and seductive eyes,
And go along with mincing steps
And tinkle the bangles on their feet,

Isaiah 27:9

Therefore through this Jacob’s iniquity will be forgiven;
And this will be the full price of the pardoning of his sin:
When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones;
When Asherim and incense altars will not stand.

Ezekiel 7:22-24

I will also turn My face from them, and they will profane My secret place; then robbers will enter and profane it.

Ezekiel 16:10-20

I also clothed you with embroidered cloth and put sandals of porpoise skin on your feet; and I wrapped you with fine linen and covered you with silk.

Ezekiel 16:31

When you built your shrine at the beginning of every street and made your high place in every square, in disdaining money, you were not like a harlot.

Ezekiel 23:29

They will deal with you in hatred, take all your property, and leave you naked and bare. And the nakedness of your harlotries will be uncovered, both your lewdness and your harlotries.

Hosea 2:9-13

“Therefore, I will take back My grain at harvest time
And My new wine in its season.
I will also take away My wool and My flax
Given to cover her nakedness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation