Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
in order that you may bear your disgrace and you may be put to shame because of all that you did at your consoling them.
New American Standard Bible
in order that you may bear your humiliation and feel
King James Version
That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Holman Bible
so you will bear your disgrace and be ashamed of all you did when you comforted them.
International Standard Version
But you'll continue to bear your own reproach and be humiliated for everything that you've done. You'll be a comfort to them.
A Conservative Version
that thou may bear thine own shame, and may be ashamed because of all that thou have done, in that thou are a comfort to them.
American Standard Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Amplified
so that you [Judah] will bear your humiliation and disgrace, and be [thoroughly] ashamed for all [the wickedness] that you have done to console and comfort them.
Bible in Basic English
So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you.
Darby Translation
that thou mayest bear thy confusion, and mayest be confounded for all that thou hast done, in that thou comfortest them.
Julia Smith Translation
So that thou shalt bear thy shame, and thou wert made ashamed of all which thou didst in thy comforting them.
King James 2000
That you may bear your own shame, and may be disgraced in all that you have done, in that you are a comfort unto them.
Modern King James verseion
that you may bear your shame, and blush in all that you have done, since you are a comfort to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou mayest take thine own confusion upon thee, and be ashamed of all that thou hast done, and to comfort them.
NET Bible
so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.
New Heart English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
The Emphasized Bible
That thou mayest bear thine own reproach, And take to thyself reproach because of all that thou didst in comforting them.
Webster
That thou mayest bear thy own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort to them.
World English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Youngs Literal Translation
So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.
Interlinear
Nasa'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:54
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
53 And I will restore their fortune, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters, and [even] the fortunes of your captivity in the midst of them, 54 in order that you may bear your disgrace and you may be put to shame because of all that you did at your consoling them. 55 And [as for] your sisters, Sodom and her daughters, they will return to their former state, and Samaria and her daughters, they will return to their former state, and you and your daughters will return to your former state.
Cross References
Jeremiah 2:26
As [the] shame of a thief when he is caught in the act, so the house of Israel will be ashamed. They, their kings, their officials, and their priests, and their prophets.
Ezekiel 14:22-23
But look! A remnant will be left over in it, sons and daughters {who will be brought out}. Look! They are coming out to you, and you will see their way, and with their deeds you will be consoled with respect to the evil that I brought over Jerusalem, all of [it] that I brought over it.
Ezekiel 16:52
Also, you bear your disgrace, [by] which you furnished justification to your sisters through your sins [by] which you acted more abominably than they; they were more righteous than you, and also, you be ashamed and bear your disgrace through your making your sister righteous.
Ezekiel 16:63
in order that you will remember, and you will be ashamed, and {you will not open your mouth again} {because of} your disgrace when I forgive you for all that you have done!'" {declares} the Lord Yahweh.
Ezekiel 36:31-32
And you will remember your evil ways and your deeds that [were] not good, and you will loathe {yourself} over your iniquities and over your detestable things.