Parallel Verses

Bible in Basic English

It will be planted on the high mountain of Israel: it will put out branches and have fruit and be a fair cedar: under it all birds of every sort will make their living-place, resting in the shade of its branches.

New American Standard Bible

On the high mountain of Israel I will plant it, that it may bring forth boughs and bear fruit and become a stately cedar. And birds of every kind will nest under it; they will nest in the shade of its branches.

King James Version

In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Holman Bible

I will plant it on Israel’s high mountain
so that it may bear branches, produce fruit,
and become a majestic cedar.
Birds of every kind will nest under it,
taking shelter in the shade of its branches.

International Standard Version

I'll transplant it on Israel's land, and it will grow branches, bear fruit, and become a majestic cedar. All sorts of birds will rest under it, and they'll settle down in the shade of its branches.

A Conservative Version

I will plant it in the mountain of the height of Israel, and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar. And all birds of every wing shall dwell under it; they shall dwell in the shade of the branches thereo

American Standard Version

in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of the branches thereof shall they dwell.

Amplified

I will plant it on the mountain heights of Israel, that it may grow boughs and bear fruit and be a noble and stately cedar. And birds of every kind will live under it; they will nest [securely] in the shade of its branches.

Darby Translation

upon the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a noble cedar; and under it shall dwell all birds of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.

Julia Smith Translation

In the mountain of the height of Israel I will plant it: and it bare a branch, and it made fruit, and it was for a great cedar: and there dwelt under it all fowls of every wing; in the shadow of its branches shall they dwell.

King James 2000

In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a splendid cedar: and under it shall dwell all fowl of every sort; in the shadow of its branches shall they dwell.

Lexham Expanded Bible

On the height of the mountain of Israel I will plant [it], and it will carry branches, and it will bear fruit, and {it will become a noble cedar}, and all of the birds of all wings will dwell under it in the shade of its branches.

Modern King James verseion

In a mountain, in a high place of Israel, I will plant it. And it shall bear boughs, and bear fruit, and be a majestic cedar. And under it shall dwell every bird of every wing; in the shadow of its branches they shall dwell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Namely, upon the high hill of Zion will I plant it: that it may bring forth twigs, and give fruit, and be a great Cedar tree: so that all manner of fowls may bide in it, and make their nests under the shadow of his branches.

NET Bible

I will plant it on a high mountain of Israel, and it will raise branches and produce fruit and become a beautiful cedar. Every bird will live under it; Every winged creature will live in the shade of its branches.

New Heart English Bible

in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.

The Emphasized Bible

In the mountain of the height of Israel, will I plant it, And it shall put forth boughs And bear fruit, And become a majestic cedar,- And every bird of every wing shall dwell under it, In the shade of its branches, shall they dwell.

Webster

In the mountain of the hight of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.

World English Bible

in the mountain of the height of Israel will I plant it; and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all birds of every wing; in the shade of its branches shall they dwell.

Youngs Literal Translation

In a mountain -- the high place of Israel, I plant it, And it hath borne boughs, and yielded fruit, And become a goodly cedar, And dwelt under it have all birds of every wing, In the shade of its thin shoots they dwell.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

of the height
מרום 
Marowm 
Usage: 54

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

will I plant
שׁתל 
Shathal 
Usage: 10

it and it shall bring forth
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ענף 
`anaph 
Usage: 7

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

and be a goodly
אדּיר 
'addiyr 
Usage: 27

ארז 
'erez 
Usage: 73

and under it shall dwell
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

צפּר צפּור 
Tsippowr 
Usage: 40

of every wing
כּנף 
Kanaph 
Usage: 109

in the shadow
צל 
Tsel 
Usage: 49

of the branches
דּליּה 
Daliyah 
Usage: 8

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

God's Promise Of Hope

22 This is what the Lord has said: Further, I will take the highest top of the cedar and put it in the earth; cutting off from the highest of his young branches a soft one, I will have it planted on a high and great mountain; 23 It will be planted on the high mountain of Israel: it will put out branches and have fruit and be a fair cedar: under it all birds of every sort will make their living-place, resting in the shade of its branches. 24 And it will be clear to all the trees of the field that I the Lord have made low the high tree and made high the low tree, drying up the green tree and making the dry tree full of growth; I the Lord have said it and have done it.

Cross References

Ezekiel 31:6

In its branches all the birds of heaven came to rest, and under its arms all the beasts of the field gave birth to their young, and great nations were living in its shade.

Matthew 13:32

Which is smaller than all seeds; but when it has come up it is greater than the plants, and becomes a tree, so that the birds of heaven come and make their resting-places in its branches.

Isaiah 2:2

And it will come about in the last days, that the mountain of the Lord will be placed on the top of the mountains, and be lifted up over the hills; and all nations will come to it.

Hosea 14:7

They will come back and have rest in his shade; their life will be made new like the grain, and they will put out flowers like the vine; his name will be like the wine of Lebanon.

Genesis 49:10

The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.

Psalm 22:27-30

All the ends of the earth will keep it in mind and be turned to the Lord: all the families of the nations will give him worship.

Psalm 72:8-11

Let his kingdom be from sea to sea, from the River to the ends of the earth.

Isaiah 11:6-10

And the wolf will be living with the lamb, and the leopard will take his rest with the young goat; and the lion will take grass for food like the ox; and the young lion will go with the young ones of the herd; and a little child will be their guide.

Isaiah 27:6

In days to come Jacob will take root: Israel will put out buds and flowers; and the face of the world will be full of fruit.

Isaiah 49:18

Let your eyes be lifted up round about, and see: they are all coming together to you. By my life, says the Lord, truly you will put them all on you as an ornament, and be clothed with them like a bride.

Isaiah 60:4-12

Let your eyes be lifted up, and see: they are all coming together to you: your sons will come from far, and your daughters taken with loving care.

Daniel 4:10-14

On my bed I saw a vision: there was a tree in the middle of the earth, and it was very high.

Daniel 4:21-23

Which had fair leaves and much fruit, and had in it food for all; under which the beasts of the field were living, and in the branches of which the birds of heaven had their resting-places:

Matthew 13:47-48

Again, the kingdom of heaven is like a net, which was put into the sea and took in every sort of fish:

Luke 14:21-23

And the servant came back and gave his master an account of these things. Then the master of the house was angry and said to the servant, Go out quickly into the streets of the town and get the poor, the blind, and those who are broken in body.

John 12:24

Truly I say to you, If a seed of grain does not go into the earth and come to an end, it is still a seed and no more; but through its death it gives much fruit.

John 15:5-8

I am the vine, you are the branches: he who is in me at all times as I am in him, gives much fruit, because without me you are able to do nothing.

Acts 10:11-12

And he saw the heavens opening, and a vessel coming down, like a great cloth let down on the earth,

Galatians 3:28

There is no Jew or Greek, servant or free, male or female: because you are all one in Jesus Christ.

Colossians 3:11

Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.

Revelation 11:15

And at the sounding of the seventh angel there were great voices in heaven, saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord, and of his Christ, and he will have rule for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain