Parallel Verses

American Standard Version

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

New American Standard Bible

But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.

King James Version

But I wrought for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Holman Bible

But I acted because of My name, so that it would not be profaned in the eyes of the nations they were living among, in whose sight I had made Myself known to Israel by bringing them out of Egypt.

International Standard Version

I did this so my reputation might not be tarnished among the nations where they were living, among whom I made myself known in their presence when I brought them out of the land of Egypt.

A Conservative Version

But I worked for my name's sake (that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them) in bringing them forth out of the land of Egypt.

Amplified

But I acted for My Name’s sake, that it would not be profaned in the sight of the [pagan] nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.

Bible in Basic English

And I was acting for the honour of my name, so that it might not be made unclean before the eyes of the nations among whom they were, and before whose eyes I gave them knowledge of myself, by taking them out of the land of Egypt.

Darby Translation

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they were, in whose sight I had made myself known unto them in bringing them forth out of the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And I will do for sake of my name, that it was not profaned before the eyes of the nations which they were in the midst of them, which I was made known to them before their eyes to bring them forth from the land of Egypt.

King James 2000

But I acted for my name's sake, that it should not be polluted before the nations, among whom they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

"But I acted for the sake of my name {to keep it from being profaned} before the eyes of the nations {among whom they lived}, where I made known to them before their eyes, to bring them out from the land of Egypt.

Modern King James verseion

But I worked for My name's sake, that it should not be profaned before the nations among whom they were, for I made Myself known to them in their eyes, by bringing them out of the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I would not do it, for my name's sake: that it should not be unhallowed before the Heathen, among whom they dwelt, and among whom I showed myself unto them, that I would bring them out of the land of Egypt.

NET Bible

I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations among whom they lived, before whom I revealed myself by bringing them out of the land of Egypt.

New Heart English Bible

But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

The Emphasized Bible

Howbeit I wrought with effect, for the sake of mine own Name, that it might not be profaned - before the eyes of the nations in whose midst they were, - before whose eyes I made myself known unto them, by bringing them forth out of the land of Egypt.

Webster

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned before the heathen, among whom they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth from the land of Egypt.

World English Bible

But I worked for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known to them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

And I do it for My name's sake, Not to pollute it before the eyes of the nations, In whose midst they are, Before whose eyes I became known to them, To bring them out from the land of Egypt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for my name's
שׁם 
Shem 
Usage: 865

the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Dealings With Israel For His Name's Sake

8 But they rebelled against me, and would not hearken unto me; they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt. Then I said I would pour out my wrath upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt. 9 But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt. 10 So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

Cross References

Ezekiel 20:14

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

Ezekiel 20:22

Nevertheless I withdrew my hand, and wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth.

Ezekiel 39:7

And my holy name will I make known in the midst of my people Israel; neither will I suffer my holy name to be profaned any more: and the nations shall know that I am Jehovah, the Holy One in Israel.

Exodus 32:12

Wherefore should the Egyptians speak, saying, For evil did he bring them forth, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.

Ezekiel 36:21-22

But I had regard for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went.

Numbers 14:13-25

And Moses said unto Jehovah, Then the Egyptians will hear it; for thou broughtest up this people in thy might from among them;

Deuteronomy 9:28

lest the land whence thou broughtest us out say, Because Jehovah was not able to bring them into the land which he promised unto them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness.

Deuteronomy 32:26-27

I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;

Joshua 2:10

For we have heard how Jehovah dried up the water of the Red Sea before you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, unto Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.

Joshua 7:9

For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will compass us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do for thy great name?

Joshua 9:9-10

And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

1 Samuel 4:8

Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? these are the gods that smote the Egyptians with all manner of plagues in the wilderness.

1 Samuel 12:22

For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain