Parallel Verses

Bible in Basic English

This is what the Lord has said: Take away the holy head-dress, take off the crown: this will not be again: let that which is low be lifted up, and that which is high be made low.

New American Standard Bible

thus says the Lord God, ‘Remove the turban and take off the crown; this will no longer be the same. Exalt that which is low and abase that which is high.

King James Version

Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high.

Holman Bible

This is what the Lord God says:

Remove the turban, and take off the crown.
Things will not remain as they are;
exalt the lowly and bring down the exalted.

International Standard Version

This is what the Lord GOD says: "Remove your turban! Take off your crown! Things aren't going to remain as they used to be. What is lowly will be exalted, and what is lofty will be brought low.

A Conservative Version

thus says lord LORD: Remove the miter, and take off the crown. This [shall be] no more the same. Exalt that which is low, and abase that which is high.

American Standard Version

thus saith the Lord Jehovah: Remove the mitre, and take off the crown; this'shall be no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high.

Amplified

thus says the Lord God, ‘Remove the turban and take off the crown; things shall not remain as they have been. Exalt that which is low and abase the high.

Darby Translation

thus saith the Lord Jehovah: Remove the mitre and take off the crown; what is shall be no more. Exalt that which is low, and abase that which is high.

Julia Smith Translation

Thus said the Lord Jehovah: Remove the tiara, and lift up the crown: this not thus: lift up the low, and make low the high.

King James 2000

Thus says the Lord GOD; Remove the turban, and take off the crown: this shall not remain the same: exalt him that is low, and abase him that is high.

Lexham Expanded Bible

thus says the Lord Yahweh: 'Remove the turban and lift off the crown; things [are] no longer the same. Exalt the low and bring low the high.

Modern King James verseion

So says the Lord Jehovah: Remove the diadem, and take off the crown. This shall not be as it was. Lift up the low one, and put down the high one.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD God: Take away the mitre, and put off the crown, and so is it away: the humble is exalted, and the proud brought low.

NET Bible

this is what the sovereign Lord says: Tear off the turban, take off the crown! Things must change! Exalt the lowly, bring down the proud!

New Heart English Bible

thus says the Lord GOD: "Remove the turban, and take off the crown; this shall be no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high."

The Emphasized Bible

Thus, saith My Lord. Yahweh, Remove the turban, And lift off the crown, - This not that, The abased, exalt, And the exalted, abase.

Webster

Thus saith the Lord GOD; Remove the diadem, and take off the crown: this shall not be the same: exalt him that is low, and abase him that is high.

World English Bible

thus says the Lord Yahweh: Remove the turban, and take off the crown; this [shall be] no more the same; exalt that which is low, and abase that which is high.

Youngs Literal Translation

Thus said the Lord Jehovah: Turn aside the mitre, and bear away the crown, This -- not this -- the low make high, And the high make low.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the diadem
מצנפת 
Mitsnepheth 
Usage: 12

and take off
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

this shall not be the same
זאת 
Zo'th 
Usage: 602

גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

him that is low
שׁפל 
Shaphal 
Usage: 18

and abase
שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

A Vision Of The Avenging Sword Of Yahweh

25 And you, O evil one, wounded to death, O ruler of Israel, whose day has come in the time of the last punishment; 26 This is what the Lord has said: Take away the holy head-dress, take off the crown: this will not be again: let that which is low be lifted up, and that which is high be made low. 27 I will let it be overturned, overturned, overturned: this will not be again till he comes whose right it is; and I will give it to him.

Cross References

Ezekiel 17:24

And it will be clear to all the trees of the field that I the Lord have made low the high tree and made high the low tree, drying up the green tree and making the dry tree full of growth; I the Lord have said it and have done it.

Psalm 75:7

But God is the judge, putting down one, and lifting up another.

Jeremiah 13:18

Say to the king and to the queen-mother, Make yourselves low, be seated on the earth: for the crown of your glory has come down from your heads.

Ezekiel 16:12

And I put a ring in your nose and ear-rings in your ears and a beautiful crown on your head.

Luke 1:52

He has put down kings from their seats, lifting up on high the men of low degree.

1 Samuel 2:7-8

The Lord gives wealth and takes a man's goods from him: crushing men down and again lifting them up;

2 Kings 25:6

And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.

2 Kings 25:27

And in the thirty-seventh year after Jehoiachin, king of Judah, had been taken prisoner, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year of his rule, took Jehoiachin, king of Judah, out of prison;

Psalm 113:7-8

He takes the poor man out of the dust, lifting him up from his low position;

Jeremiah 39:6-7

Then the king of Babylon put the sons of Zedekiah to death before his eyes in Riblah: and the king of Babylon put to death all the great men of Judah.

Jeremiah 52:9-11

Then they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath to be judged.

Jeremiah 52:31-34

And in the thirty-seventh year after Jehoiachin, king of Judah, had been taken prisoner, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year after he became king, took Jehoiachin, king of Judah, out of prison.

Lamentations 5:16

The crown has been taken from our head: sorrow is ours, for we are sinners.

Ezekiel 12:12-13

And the ruler who is among them will take his goods on his back in the dark and go out: he will make a hole in the wall through which to go out: he will have his face covered so that he may not be seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain