Parallel Verses
New American Standard Bible
In the presence of your slayer,
Though you are a man and not God,
In the hands of those who wound you?
King James Version
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.
Holman Bible
in the presence of those who kill
Yet you will be only a man, not a god,
in the hands of those who kill you.
International Standard Version
Is that when you'll say, "I'm God' to the face of those who will be killing you? After all, you're a man, and have never been a god, especially when you're under the control of those who will defile you!
A Conservative Version
Will thou yet say before him who slays thee, I am God? But thou are man, and not God, in the hand of him who wounds thee.
American Standard Version
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou art man, and not God, in the hand of him that woundeth thee.
Amplified
‘Will you still say, “I am a god,”
In the presence of him who kills you?
But you are [only] a man [made of earth] and not God,
In the hands of those who wound and profane you.
Bible in Basic English
Will you say, in the face of those who are taking your life, I am God? but you are man and not God in the hands of those who are wounding you.
Darby Translation
Wilt thou then say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and not God, in the hand of him that pierceth thee.
Julia Smith Translation
Saying, wilt thou say, I am God, before him slaying thee? and thou art man and not God, in the hand of him wounding thee.
King James 2000
Will you yet say before him that slays you, I am a god? but you shall be a man, and no god, in the hand of him that slays you.
Lexham Expanded Bible
{Will you indeed still say} "I [am] a god!" before the face of your killers? And [in fact] you [are] a human and not a god in the hand of {those who pierce you}.
Modern King James verseion
Will you yet say before him who kills you, I am of the gods? But you are a man, and not God, in the hand of him who kills you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
as they that be slain. Let see, if thou wilt say then, before them that slay thee, 'I am God' - whereas thou art but a man and not God, in the hands of them that slayeth thee.
NET Bible
Will you still say, "I am a god," before the one who kills you -- though you are a man and not a god -- when you are in the power of those who wound you?
New Heart English Bible
Will you yet say before him who kills you, 'I am God?' But you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.
The Emphasized Bible
Wilt thou really say, God, am I, before him who is slaying thee; When, thou, art a man and not a God, in the hand of them who are piercing h thee?
Webster
Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no god, in the hand of him that slayeth thee.
World English Bible
Will you yet say before him who kills you, I am God? but you are man, and not God, in the hand of him who wounds you.
Youngs Literal Translation
Dost thou really say, 'I am God,' Before him who is slaying thee? And thou art man, and not God, In the hand of him who is piercing thee.
Themes
The Providence of God » Danger of denying
Self-exaltation » Instances of » Prince of tyre, making himself God
Interlinear
Paniym
Harag
'elohiym
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 28:9
Verse Info
Context Readings
A Prophecy Aimed At The King Of Tyre
8
And you will die the
In the heart of the seas.
In the presence of your slayer,
Though you are a man and not God,
In the hands of those who wound you?
By the hand of strangers,
For I have spoken!’ declares the Lord God!”’”
Names
Cross References
Ezekiel 28:2
“Son of man, say to the
“Because your heart is lifted up
And you have said, ‘
I sit in the seat of
In the heart of the seas’;
Yet you are a
Although you make your heart like the heart of God—
Psalm 82:7
And fall like any
Isaiah 31:3
And their
So the Lord will
And
And he who is helped will fall,
And all of them will come to an end together.
Daniel 4:31-32
While the word was in the king’s mouth, a voice
Daniel 5:23-30
but you have
Acts 12:22-23
The people kept crying out, “The voice of a god and not of a man!”